ManuLiken - Dancing With You Again - перевод текста песни на немецкий

Dancing With You Again - ManuLikenперевод на немецкий




Dancing With You Again
Wieder mit dir tanzen
I was standing in the corner
Ich stand in der Ecke
I could tell I felt you
Ich konnte spüren, dass du da warst
By the way that you move, oh yeah
An der Art, wie du dich bewegst, oh ja
So I couldn't ignore you
Also konnte ich dich nicht ignorieren
Had to walk up, say hi
Musste hingehen, dich begrüßen
Then we just talked all night
Dann haben wir einfach die ganze Nacht geredet
It just felt right
Es fühlte sich einfach richtig an
Someone's lighting up her phone
Jemandes Handy leuchtet auf
I said, "Who's that?" she said
Ich sagte: "Wer ist das?" Sie sagte
"Don't Worry 'bout it", put her head on my chest
"Mach dir keine Sorgen", legte ihren Kopf auf meine Brust
I was dancing with you again
Ich tanzte wieder mit dir
Spin around and around like she never left
Drehte mich im Kreis, als wäre sie nie weg gewesen
Oh, it felt just like the day we met
Oh, es fühlte sich an wie am Tag unserer ersten Begegnung
Memories putting these thoughts back in my head
Erinnerungen bringen diese Gedanken zurück in meinen Kopf
Oh, I was dancing with you again (You again, You again)
Oh, ich tanzte wieder mit dir (Wieder mit dir, wieder mit dir)
Making me want to do things I won't forget (I won't forget)
Brachte mich dazu, Dinge zu tun, die ich nicht vergessen werde (Die ich nicht vergessen werde)
Oh, it felt just like the day met (The day we met)
Oh, es fühlte sich an wie am Tag unserer ersten Begegnung (Am Tag unserer ersten Begegnung)
Got a little kissed, ended up right back in her bed (Back in her bed)
Haben uns ein bisschen geküsst, landeten direkt wieder in ihrem Bett (Wieder in ihrem Bett)
Oh, I was dancing with you again
Oh, ich tanzte wieder mit dir
I swear that it's been so long
Ich schwöre, es ist so lange her
Or maybe it's just okay
Oder vielleicht ist es einfach okay
That's making us feel this way? (Oh yeah)
Das uns so fühlen lässt? (Oh ja)
Why kissing you is so good?
Warum fühlt es sich so gut an, dich zu küssen?
'Cause what if we stay too late?
Denn was, wenn wir zu lange bleiben?
What if we make mistakes?
Was, wenn wir Fehler machen?
Would our hearts re-connect?
Würden sich unsere Herzen wieder verbinden?
Someone's lighting up her phone
Jemandes Handy leuchtet auf
I said, "Who's that?" she said
Ich sagte: "Wer ist das?" Sie sagte
"Don't Worry 'bout it", put her head on my chest
"Mach dir keine Sorgen", legte ihren Kopf auf meine Brust
I was dancing with you again
Ich tanzte wieder mit dir
Spin around and around like she never left
Drehte mich im Kreis, als wäre sie nie weg gewesen
Oh, it felt just like the day we met
Oh, es fühlte sich an wie am Tag unserer ersten Begegnung
Memories putting these thoughts back in my head
Erinnerungen bringen diese Gedanken zurück in meinen Kopf
Oh, I was dancing with you again (You again, You again)
Oh, ich tanzte wieder mit dir (Wieder mit dir, wieder mit dir)
Making me want to do things I won't forget (I won't forget)
Brachte mich dazu, Dinge zu tun, die ich nicht vergessen werde (Die ich nicht vergessen werde)
Oh, it felt just like the day we met (The day we met)
Oh, es fühlte sich an wie am Tag unserer ersten Begegnung (Am Tag unserer ersten Begegnung)
Got a little kissed, ended up right back in her bed (Back in her bed)
Haben uns ein bisschen geküsst, landeten direkt wieder in ihrem Bett (Wieder in ihrem Bett)
Oh, I was dancing with you again
Oh, ich tanzte wieder mit dir





Авторы: Manuel ángel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.