Текст песни и перевод на немецкий Mardoll - Bad Mood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nail
polish
chipped
Nagellack
abgesplittert
Can't
drive
a
whip
Kann
kein
Auto
fahren
Got
no
license
Hab
keinen
Führerschein
Call
an
Uber
or
a
Lyft
Ruf
ein
Uber
oder
ein
Lyft
Finish
off
a
clip
Mach
eine
Kippe
an
Tryna
get
lit
Versuche,
breit
zu
werden
Dip
to
a
bar
Geh
in
eine
Bar
Champagne
on
my
lips
Champagner
auf
meinen
Lippen
Just
remembered
Hab
mich
gerade
erinnert
That
I
hate
human
contact
Dass
ich
menschlichen
Kontakt
hasse
Can't
make
conversation
Kann
keine
Gespräche
führen
And
I
really
super
hate
that
Und
ich
hasse
es
wirklich
sehr
I'm
staying
home
Ich
bleibe
zu
Hause
In
my
Jamey's
In
meinen
Jamey's
I'm
getting
stoned
Ich
kiffe
mich
zu
Then
ordering
Und
bestelle
dann
Netflix
chill
Netflix
chillen
Me,
myself
and
I
Ich,
mich
selbst
und
ich
Might
check
Bumble
Vielleicht
schau
ich
bei
Bumble
rein
I
swipe
but
don't
reply
Ich
swipe,
aber
antworte
nicht
Rent
Marley
and
me
Leih
mir
Marley
und
mich
aus
A
dog
and
some
guy
Ein
Hund
und
irgendein
Typ
I
start
crying
Ich
fange
an
zu
weinen
At
the
end
the
dog
dies?
Am
Ende
stirbt
der
Hund?
I'm
in
a
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
mood
Ich
bin
in
einer
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten
Laune
If
you
talking
that
shhh
Wenn
du
so
'nen
Scheiß
redest
Better
keep
it
away
Halt
dich
lieber
fern
I'm
in
a
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
mood
Ich
bin
in
einer
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten
Laune
If
you
full
of
bs
Wenn
du
voller
Mist
bist
Better
keep
it
away
Halt
dich
lieber
fern
Cause
I'm
not
happy
Denn
ich
bin
nicht
glücklich
F
that
Pharrell
Scheiß
auf
Pharrell
Hopped
off
the
happy
train
Bin
vom
Glückszug
abgesprungen
That's
how
I
feel
So
fühle
ich
mich
Imma
run
out
in
the
rain
Ich
renne
raus
in
den
Regen
Get
down
and
kneel
Knie
mich
hin
Scream
why
to
the
sky
Schreie
zum
Himmel,
warum
Cause
the
drama
appeals
Weil
das
Drama
mich
anzieht
Stressing
me
Mich
stresst
I
get
stuck
Ich
bleibe
hängen
Then
checking
IG
Und
checke
dann
IG
Lord
almighty
Allmächtiger
Gott
I'm
so
whiny
Ich
bin
so
weinerlich
I'm
Not
in
the
mood
Ich
bin
nicht
in
Stimmung
Short
rope
so
I'll
probably
be
rude
Kurzen
Ende,
also
werde
ich
wahrscheinlich
unhöflich
sein
Sit
and
mope
with
a
bad
attitude
Sitzen
und
schmollen
mit
schlechter
Laune
I'm
salty,
tangy
Ich
bin
salzig,
gereizt
Must
be
hangry
Muss
wohl
'nen
Hungerast
haben
But
the
names
not
Debbie
Aber
ich
heiße
nicht
Debbie
It
takes
three
hours
Es
dauert
drei
Stunden
Just
for
me
to
get
ready
Bis
ich
mich
fertig
gemacht
habe
This
week
I
feel
heavy
Diese
Woche
fühle
ich
mich
schwer
So
imma
get
petty
Also
werde
ich
zickig
sein
I'll
cancel
last
minute
Ich
sage
in
letzter
Minute
ab
Staying
home
with
my
teddy
Bleibe
zu
Hause
mit
meinem
Teddy
I'm
in
a
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
mood
Ich
bin
in
einer
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten
Laune
If
you
talking
that
shhh
Wenn
du
so
'nen
Scheiß
redest
Better
keep
it
away
Halt
dich
lieber
fern,
Süßer
I'm
in
a
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
mood
Ich
bin
in
einer
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten
Laune
If
you
full
of
bs
Wenn
du
voller
Mist
bist
Better
keep
it
away
Halt
dich
lieber
fern,
Süßer
Making
plans
Pläne
machen
I
have
no
intent
Ich
habe
nicht
die
Absicht
Sorry
fam
Tut
mir
leid,
Leute
I
don't
regret
Ich
bereue
es
nicht
Not
showing
Nicht
aufzutauchen
Potatoing
Chille
wie
'ne
Kartoffel
Why
would
I
leave?
Warum
sollte
ich
gehen?
When
I'm
Queen
of
the
couch
Wenn
ich
die
Königin
der
Couch
bin
I'm
Rolling
up
weed
Ich
dreh
mir
einen
Joint
Steady
stuffing
my
mouth
Stopfe
mir
ständig
den
Mund
voll
Plus
the
club
too
loud
Außerdem
ist
der
Club
zu
laut
And
I'm
hating
them
crowds
Und
ich
hasse
Menschenmassen
Let's
chill
in
the
onesies
Lass
uns
in
Onesies
chillen
Get
a
bottle
Hol
eine
Flasche
By
the
end
there's
nonsies
Am
Ende
ist
nichts
mehr
da
Whatcha
want
Was
willst
du?
And
I'm
like
I
want
rum
please
Und
ich
sage,
ich
will
Rum,
bitte
I
want
dumb
trees
Ich
will
dummes
Gras
I
need
fun
pls
Ich
brauche
Spaß,
bitte
I'm
up
in
runt
Ich
bin
im
Tief
Not
pulling
a
stunt
Ich
ziehe
keine
Show
ab
To
be
honest
Um
ehrlich
zu
sein
Imma
be
blunt
Ich
werde
direkt
sein
Have
you
ever
just
consider
Hast
du
jemals
daran
gedacht,
I'm
a
mother
fucking
cunt
dass
ich
einfach
eine
verdammte
Zicke
bin?
I'm
in
a
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
mood
Ich
bin
in
einer
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten
Laune
If
you
talking
that
shhh
Wenn
du
so
'nen
Scheiß
redest
Better
keep
it
away
Halt
dich
lieber
fern,
Süßer
I'm
in
a
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
mood
Ich
bin
in
einer
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten,
schlechten
Laune
If
you
full
of
bs
Wenn
du
voller
Mist
bist
Better
keep
it
away
Halt
dich
lieber
fern,
Süßer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Albano, Catherine Dederick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.