Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momicheto Na Tatko
Papas kleines Mädchen
Помня
когато
те
видях
Ich
erinnere
mich,
als
ich
dich
sah
Сърцето
ми
полудя
по
теб
Mein
Herz
wurde
verrückt
nach
dir
Прониза
го
с
погледа
си
лек
Du
hast
es
mit
deinem
sanften
Blick
durchbohrt
Ти
беше
невероятната
жена
Du
warst
die
unglaubliche
Frau
По
тебе
бе
полудял
града
Die
ganze
Stadt
war
verrückt
nach
dir
Но
щеше
ли
да
допуснеш
Aber
würdest
du
es
zulassen
Един
обикновен
човек
като
мен?
Einem
gewöhnlichen
Mann
wie
mir?
За
татко
ти
говорят,
че
е
мафия
Über
deinen
Vater
sagt
man,
er
sei
ein
Mafioso
Какво
ли
ще
помисли
- в
мен
си
влюбена?
Was
wird
er
wohl
denken
- wenn
du
in
mich
verliebt
bist?
Какво
ли
ще
направят
неговите
хора
със
мен?
Was
werden
seine
Leute
wohl
mit
mir
machen?
Защото
тялото
ти
Denn
dein
Körper
Обича
да
го
докосват
пръстите
ми
Liebt
es,
von
meinen
Fingern
berührt
zu
werden
Тялото
ти
не
се
срамува
от
очите
ми
Dein
Körper
schämt
sich
nicht
vor
meinen
Augen
Искаш
ли
да
забравим
за
всички
правила?
Willst
du,
dass
wir
alle
Regeln
vergessen?
Тялото
ти
усети
ли,
че
съм
там
Hat
dein
Körper
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Усети
ли,
че
съм
там
Hat
er
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Усети
ли,
че
съм
там
Hat
er
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Двайсет
и
четири
през
нощта
Vierundzwanzig
Uhr
nachts
Телефонът
ми
мига:
"Ало,
да?"
Mein
Telefon
blinkt:
"Hallo,
ja?"
Не
каза
ли
"Стига"?
Ти
не
си
така
жена
Hast
du
nicht
"Genug"
gesagt?
Du
bist
nicht
so
eine
Frau
За
татко
ти
говорят,
че
е
мафия
Über
deinen
Vater
sagt
man,
er
sei
ein
Mafioso
Какво
ли
ще
помисли
- в
мен
си
влюбена?
Was
wird
er
wohl
denken
- wenn
du
in
mich
verliebt
bist?
Какво
ли
ще
направят
неговите
хора
със
мен?
Was
werden
seine
Leute
wohl
mit
mir
machen?
Защото
тялото
ти
Denn
dein
Körper
Обича
да
го
докосват
пръстите
ми
Liebt
es,
von
meinen
Fingern
berührt
zu
werden
Тялото
ти
не
се
срамува
от
очите
ми
Dein
Körper
schämt
sich
nicht
vor
meinen
Augen
Искаш
ли
да
забравим
за
всички
правила?
Willst
du,
dass
wir
alle
Regeln
vergessen?
Тялото
ти
усети
ли,
че
съм
там
Hat
dein
Körper
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Усети
ли,
че
съм
там
Hat
er
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Усети
ли,
че
съм
там
Hat
er
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Луната
ни
позволява
Der
Mond
erlaubt
uns
От
другия
всеки
да
вземе
Vom
anderen
alles
zu
nehmen
Не
ми
се
внимава
Ich
will
nicht
aufpassen
Дай
ми
причина
да
спреме
Gib
mir
einen
Grund
aufzuhören
Момичето
на
татко
- колко
е
сладко
Papas
kleines
Mädchen
- wie
süß
Ти
си
моята
съдба
Du
bist
mein
Schicksal
Но
само
на
тъмно
и
за
кратко
Aber
nur
im
Dunkeln
und
für
kurze
Zeit
До
кога
така,
до
кога?
Wie
lange
noch
so,
wie
lange
noch?
Защото
тялото
ти
Denn
dein
Körper
Обича
да
го
докосват
пръстите
ми
Liebt
es,
von
meinen
Fingern
berührt
zu
werden
Тялото
ти
не
се
срамува
от
очите
ми
Dein
Körper
schämt
sich
nicht
vor
meinen
Augen
Искаш
ли
да
забравим
за
всички
правила?
Willst
du,
dass
wir
alle
Regeln
vergessen?
Тялото
ти
усети
ли,
че
съм
там
Hat
dein
Körper
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Усети
ли,
че
съм
там
Hat
er
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Усети
ли,
че
съм
там
Hat
er
gespürt,
dass
ich
da
bin
Не
може
да
спи,
не
може
да
спи
Kann
er
nicht
schlafen,
kann
er
nicht
schlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitar Lefterov Lefterov, Shterion Pilidov Pilidov, Mario Mihaylov Mihaylov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.