Текст песни и перевод на английский Mariska & Pahat Sudet - Kuolema On Kalamies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kuolema On Kalamies
Death is a Fisherman
Älä
souda
minun
rantaan,
älä
ainkaan
jos
sun
perässä
on
nuotta
Don't
row
to
my
shore,
not
if
a
net
follows
you
Mä
pyydä
yhtä
päivää
vähän
enemmän
pyydän
vielä
monta
vuotta
I
ask
for
just
one
more
day,
and
even
more
I
ask
for
many
more
years
Kuolema
on
kalamies
Death
is
a
fisherman
Se
nuotallansa
saalistaa
osaamatta
erottaa
He
harvests
with
his
net
without
discriminating
Ootko
valmis
lähtemään
mikä
kesken
sulta
jää
Are
you
ready
to
go?
What
will
you
leave
undone?
Jääkö
jotain
tärkeää...
Will
anything
important
remain...
Tuuli
tuutulauluansa
yllä
vesien
laulaa
rannan
kulkijalle
The
wind's
lullaby
above
the
waters
sings
to
the
wanderer
on
the
shore
En
minä
vielä
tahtois
luopuu
rakkaista
souda
vene
loitommalle
I
don't
want
to
give
up
my
loved
ones
yet,
row
the
boat
further
away
Kuolema
on
kalamies
Death
is
a
fisherman
Se
nuotallansa
saalistaa
osaamatta
erottaa
He
harvests
with
his
net
without
discriminating
Ootko
valmis
lähtemään
mikä
kesken
sulta
jää
Are
you
ready
to
go?
What
will
you
leave
undone?
Jääkö
jotain
tärkeää...
Will
anything
important
remain...
Kuolema
on
kalamies
Death
is
a
fisherman
Se
nuotallansa
saalistaa
osaamatta
erottaa
He
harvests
with
his
net
without
discriminating
Ootko
valmis
lähtemään
mikä
kesken
sulta
jää
Are
you
ready
to
go?
What
will
you
leave
undone?
Jääkö
jotain
tärkeää...
Will
anything
important
remain...
Kuolema
on
kalamies
Death
is
a
fisherman
Se
nuotallansa
saalistaa
osaamatta
erottaa
He
harvests
with
his
net
without
discriminating
Ootko
valmis
lähtemään
mikä
kesken
sulta
jää
Are
you
ready
to
go?
What
will
you
leave
undone?
Jääkö
jotain
tärkeää...
Will
anything
important
remain...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaakko Jakku, Klaus Suominen, Luis Herrero, Mariska
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.