Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO ME ATRAE
ES ZIEHT MICH NICHT AN
I
don't
want
your
shit,
please,
brother,
Internet
Explorer
Ich
will
deinen
Scheiß
nicht,
bitte,
Bruder,
Internet
Explorer
Tu
cabeza
al
borde
del
colapso
Dein
Kopf
am
Rande
des
Kollapses
Hay
cobre
en
el
abismo,
nos
separa
un
sismo
Es
gibt
Kupfer
im
Abgrund,
uns
trennt
ein
Erdbeben
Cimbronazo
y
Discord,
se
encendió
la
disco
Erschütterung
und
Discord,
die
Disco
ging
an
Ya
no
soy
el
mismo,
todo
lo
que
habita
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe,
alles,
was
existiert
Dentro
de
mi
psiquis
vendo,
no
me
guardo
nada
In
meiner
Psyche
verkaufe
ich,
ich
behalte
nichts
El
canal
abierto
para
darte
fuego
Der
Kanal
ist
offen,
um
dich
in
Brand
zu
setzen
Que
nos
lleva
el
viento,
es
corto
este
momento
Der
Wind
trägt
uns
fort,
dieser
Moment
ist
kurz
Sujetate
fuerte
Halt
dich
fest
Que
vas
a
caerte
Du
wirst
fallen
Un
gusto
en
conocerte
Es
war
mir
eine
Freude,
dich
kennenzulernen
schönes
Mädchen
Sujetate
fuerte
Halt
dich
fest
Que
vas
a
caerte
Du
wirst
fallen
Hasta
luego,
mucha
suerte,
no,
no
Bis
bald,
viel
Glück,
nein,
nein
Si
esto
no
me
cabe
Wenn
mir
das
nicht
passt
No
lo
quiero,
no,
no,
no
Will
ich
es
nicht,
nein,
nein,
nein
Si
esto
no
me
atrae
Wenn
mich
das
nicht
anzieht
No
lo
quiero,
no,
no,
no
Will
ich
es
nicht,
nein,
nein,
nein
Suburbano
encendido,
respeto
por
los
míos
Vorstadtkind,
brennend,
Respekt
für
die
Meinen
Yo
que
vos
me
cuido,
con
el
guion
bien
aprendido
Ich
würde
an
deiner
Stelle
aufpassen,
mit
dem
Skript
gut
gelernt
Jodo,
pero
no
me
río,
prestao,
pero
no
fío
Ich
mache
Spaß,
aber
ich
lache
nicht,
geliehen,
aber
ich
borge
nicht
No
quiero
ser
CEO,
me
gusta
hacer
lío
Ich
will
kein
CEO
sein,
ich
mache
gerne
Chaos
Estás
aburguesado
con
el
hígado
inflamado
Du
bist
verbürgerlicht,
mit
der
Leber
entzündet
Como
viaje
de
egresados,
crees
en
to
lo
que
te
contaron
Wie
eine
Abschlussfahrt,
glaubst
an
alles,
was
man
dir
erzählt
hat
No
mires
para
un
lado,
sos
un
perro
desatado
Schau
nicht
zur
Seite,
du
bist
ein
entfesselter
Hund
Lo
que
hayas
aprendido,
ahora
enseñalo
Was
du
gelernt
hast,
lehre
es
jetzt
Tras
de
la
historia,
mejor
hacé
memoria
Hinter
der
Geschichte,
erinnere
dich
besser
Que
guardes
en
tu
gloria
los
días
de
más
euforia
Dass
du
in
deinem
Ruhm
die
Tage
größter
Euphorie
bewahrst
Vos
no
me
subestimes,
tampoco
me
lastimes
Unterschätze
mich
nicht,
verletze
mich
auch
nicht
Al
final
siempre
ríes
porque
somos
todos
giles
Am
Ende
lachst
du
immer,
weil
wir
alle
Narren
sind
Me
voy
con
los
pibes,
ya
no
me
contamines
Ich
gehe
mit
den
Jungs,
vergifte
mich
nicht
mehr
Porque
siempre
te
prohíbes,
un
like
y
te
suscribes
Weil
du
dich
immer
verbietest,
ein
Like
und
du
abonnierst
Dale,
venite,
que
no
podés
perderte
esto
Komm
schon,
komm
her,
du
darfst
das
nicht
verpassen
Tamos
a
punto
de
cobrarnos
el
presupuesto
Wir
sind
kurz
davor,
das
Budget
einzufordern
Sujetate
fuerte
Halt
dich
fest
Que
vas
a
caerte
Du
wirst
fallen
Un
gusto
en
conocerte
Es
war
mir
eine
Freude,
dich
kennenzulernen
schönes
Mädchen
Sujetate
fuerte
Halt
dich
fest
Que
vas
a
caerte
Du
wirst
fallen
Hasta
luego
mucha
suerte,
no,
no
Bis
bald,
viel
Glück,
nein,
nein
Si
esto
no
me
cabe
Wenn
mir
das
nicht
passt
No
lo
quiero,
no,
no,
no
Will
ich
es
nicht,
nein,
nein,
nein
Si
esto
no
me
atrae
Wenn
mich
das
nicht
anzieht
No
lo
quiero,
no,
no,
no
Will
ich
es
nicht,
nein,
nein,
nein
Si
esto
no
me
cabe
Wenn
mir
das
nicht
passt
No
lo
quiero,
no,
no,
no
Will
ich
es
nicht,
nein,
nein,
nein
Si
esto
no
me
atrae
Wenn
mich
das
nicht
anzieht
No
lo
quiero,
no,
no,
no
Will
ich
es
nicht,
nein,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Gabriel Cancian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.