Martin - Amiga Mía - перевод текста песни на немецкий

Amiga Mía - Martinперевод на немецкий




Amiga Mía
Meine Freundin
Presiento amiga mía que falta poco
Ich ahne, meine Freundin, dass es bald so weit ist
El pulso se acelera cuando te toco
Mein Puls beschleunigt sich, wenn ich dich berühre
Deseos de acariciarte
Den Wunsch, dich zu streicheln,
Llevo comnigo desde hace un tiempo
trage ich schon seit einiger Zeit mit mir
Presiento que estoy apunto
Ich ahne, dass ich kurz davor stehe
De enamorarme
mich zu verlieben
Más de una escusa invento para llamarte
Ich erfinde mehr als eine Ausrede, um dich anzurufen
Me visto como un loco para gustarte
Ich ziehe mich wie verrückt an, um dir zu gefallen
Quisiera entrar en tu mundo
Ich möchte in deine Welt eintreten
Y descubrir si hay un sentimiento
und entdecken, ob es da ein Gefühl gibt
Presiento que estoy apunto
Ich ahne, dass ich kurz davor stehe
De enamorarme
mich zu verlieben
Amiga mía muerdo mis labios
Meine Freundin, ich beiße mir auf die Lippen
Por no besarte en un descuido
um dich nicht in einem unachtsamen Moment zu küssen
No te das cuenta amiga mía
Du merkst es nicht, meine Freundin
Que tarde o temprano vas a ser mía
dass du früher oder später mein sein wirst
Amiga mía yo estoy contigo
Meine Freundin, ich bin bei dir
Y el no tenerte es un castigo
und dich nicht zu haben, ist eine Strafe
Y siento que tu ya sientes
und ich fühle, dass du schon spürst
Ser más que amigos
mehr als Freunde zu sein
Pero siempre es uno el que se da cuenta
Aber immer ist es einer, der es bemerkt
Tu siempre en la luna yo siempre alerta
Du bist immer in den Wolken, ich bin immer wachsam
Pues entra ya en mi vida
Nun, tritt in mein Leben
A decubrir si hay un sentimiento
um zu entdecken, ob es da ein Gefühl gibt
Presiento que estás apunto
Ich ahne, dass du kurz davor stehst
De enamorarte
dich zu verlieben
Amiga mía guardo mis labios
Meine Freundin, ich halte meine Lippen zurück
Por no besarte en un descuido
um dich nicht in einem unachtsamen Moment zu küssen
No te das cuenta amiga mía
Du merkst es nicht, meine Freundin
Que tarde o temprano vas a ser mía
dass du früher oder später mein sein wirst
Amiga mía yo estoy contigo
Meine Freundin, ich bin bei dir
Y el no tenerte es un castigo
und dich nicht zu haben, ist eine Strafe
Y siento que tu ya sientes
und ich fühle, dass du schon spürst
Ser más que amigos
mehr als Freunde zu sein
Mi pulso se acelera cuando te toco
Mein Puls beschleunigt sich, wenn ich dich berühre
Sí, cuando te toco, sí, me vuelvo loco, ¡uh!
Ja, wenn ich dich berühre, ja, werde ich verrückt, uh!
Amiga mía ye ye
Meine Freundin, ye ye
Amiga mía guardo mis labios
Meine Freundin, ich halte meine Lippen zurück
Por no besarte en un descuido
um dich nicht in einem unachtsamen Moment zu küssen
No te das cuenta amiga mía
Du merkst es nicht, meine Freundin
Que tarde o temprano vas a ser mía
dass du früher oder später mein sein wirst
Amiga mía yo estoy contigo
Meine Freundin, ich bin bei dir
Y el no tenerte es un castigo
und dich nicht zu haben, ist eine Strafe
Y siento que tu ya sientes
und ich fühle, dass du schon spürst
Ser más que amigos
mehr als Freunde zu sein





Авторы: Adrian Posse, S. Villar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.