Текст песни и перевод на немецкий Maruchi feat. ЭТОЧЕ - подряд
Я,
со
мной
депрессия,
сиги
Ich,
mit
meiner
Depression,
Kippen
Я
сгораю
во
тьме
Ich
verbrenne
in
der
Dunkelheit
Нахуй
изрезаны
руки
Verdammt,
meine
Arme
sind
zerschnitten
Я
эмо,
и
эт
пиздец
Ich
bin
Emo,
und
das
ist
scheiße
Ты
прикинь,
если
солевой
Stell
dir
vor,
wenn
ein
Salzsüchtiger
Встретит
такую
заю
So
ein
Häschen
trifft
Напишу
в
тг
тебе
Ich
schreibe
dir
auf
Telegram
О
том,
что
я
сгораю
Dass
ich
verbrenne
Юзаю
всё
подряд
Ich
nehme
alles
hintereinander
Меня
не
переплюнешь
Du
kannst
mich
nicht
übertreffen
У
меня
стаффа
карман
Ich
habe
eine
Tasche
voller
Stoff
Ну,
а
ты
не
куришь
Naja,
und
du
rauchst
nicht
Какого
хуя
мне
кричат
Was
zum
Teufel
schreien
sie
mich
an
За
эти
толпы?
Wegen
dieser
Massen?
У
меня
чипсы
розовые
Ich
habe
rosa
Chips
Поприкольней
Die
sind
viel
cooler
Нахуй
всерьёз
думать
о
жизни?
(нахуй?)
Scheiß
drauf,
ernsthaft
über
das
Leben
nachzudenken?
(Scheiß
drauf?)
И
так
хуёво
пиздец
(а-а)
Es
ist
schon
beschissen
genug
(a-a)
Без
наркоты
едет
шизень
Ohne
Drogen
dreht
man
durch
Я-я,
я-я
Ich-ich,
ich-ich
Я
эмо,
значит
самая
крутая
Ich
bin
Emo,
also
die
Coolste
У
меня
чипсы
розовые,
пизда,
я
Ich
habe
rosa
Chips,
verdammt,
ich
В
моих
карманах
тоже,
бля,
пизда,
я
In
meinen
Taschen
ist
auch,
verdammt,
ich
И
в
голове
пизда,
о
чём
думать
мне
- не
указывай
Und
in
meinem
Kopf
ist
es
scheiße,
sag
mir
nicht,
worüber
ich
nachdenken
soll
Я
хочу
снять
с
неё
футболку
Ich
will
ihr
T-Shirt
ausziehen
И
стать
её
футболкой
Und
ihr
T-Shirt
werden
На
моих
ногах
demonia
An
meinen
Füßen
sind
Demonias
Avril
lavigne
стала
высокой
Avril
Lavigne
ist
groß
geworden
Намочила
всё
своим
прикидом
Habe
alles
mit
meinem
Outfit
durchnässt
Всё
вмиг
стало
мокрым
Alles
wurde
sofort
nass
Во
мне
7-8
таблеток
Ich
habe
7-8
Tabletten
intus
И
я
ща
похожа
на
тёлку
(у-у-у)
Und
ich
sehe
jetzt
aus
wie
ein
Mädchen
(u-u-u)
Рыдал,
как
сука
Ich
habe
geheult
wie
eine
Schlampe
У
меня
закончились
слёзы
Mir
sind
die
Tränen
ausgegangen
Таращит
просто
пиздец
Es
ist
einfach
verdammt
abgefahren
Будто
словил
передоз,
бля
Als
hätte
ich
eine
Überdosis,
verdammt
А
пацаны
дохнут
от
дозы
Und
die
Jungs
sterben
an
einer
Überdosis
Как
розы
на
морозе
Wie
Rosen
im
Frost
И
все
считают
себя
эмо
Und
alle
halten
sich
für
Emos
Тип
эт
решение
проблемы
Als
ob
das
die
Lösung
des
Problems
wäre
Таких
я
нахуй
шлю
Solche
schicke
ich
zum
Teufel
Таких
я
нахуй
шлю
Solche
schicke
ich
zum
Teufel
Со
мной
пять
эмо-шлюх
Ich
habe
fünf
Emo-Schlampen
bei
mir
Сосет
мне
эмо
шлю-ха
Eine
Emo-Schlampe
lutscht
mich
Па-пара-пара-пам
Pa-para-para-pam
Па-пара-пам
(пам-пам)
Pa-para-pam
(pam-pam)
Раньше
здесь
был
мат
Früher
war
hier
ein
Schimpfwort
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: котов максим, михеев михаил
Альбом
подряд
дата релиза
01-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.