Разбросаны
узорами
по
карте
города
Verstreut
wie
Muster
auf
der
Karte
der
Stadt,
Мы
поездами
скорыми
несёмся
кто
куда
Rasen
wir
mit
Schnellzügen,
jeder
irgendwohin.
Ну
надо
же,
как
здорово,
что
среди
помех
Wie
wunderbar,
dass
ich
unter
all
den
Störungen
Однажды
я
услышала
твой
смех
Eines
Tages
dein
Lachen
hörte.
Откуда
в
тебе
всё,
что
я
так
искала
Woher
kommt
all
das
in
dir,
was
ich
so
gesucht
habe?
И
море,
и
ветер,
и
дикие
скалы?
Das
Meer,
der
Wind
und
die
wilden
Felsen?
И
в
горе,
и
в
радость
накроет
усталость
In
Trauer
und
Freude
überkommt
uns
Müdigkeit,
Но
я
буду
рядом,
во
что
бы
то
ни
стало
Aber
ich
werde
bei
dir
sein,
komme,
was
wolle.
Ведь
мне,
ммм
Denn
ich,
mmm...
Мне
без
тебя
теперь
никак
вообще
Ich
kann
jetzt
überhaupt
nicht
mehr
ohne
dich.
Ведь
ты
моё
главное
сокровище,
ммм
Denn
du
bist
mein
größter
Schatz,
mmm...
В
мире
много
потрясающих
вещей
Es
gibt
viele
tolle
Dinge
auf
der
Welt,
Но
быть
с
тобой
из
них
самое
стоящее
Aber
mit
dir
zu
sein,
ist
das
Wertvollste.
Страшно
представить,
что
было
бы,
если
Unvorstellbar,
was
wäre,
wenn
Меня
не
вели
к
тебе
все
мои
пеcни
Mich
nicht
all
meine
Lieder
zu
dir
geführt
hätten.
Нет
на
земле
ощущения
чудесней
Es
gibt
kein
wunderbareres
Gefühl
auf
Erden,
Чем
знать,
что
ты
есть,
знать,
что
ты
здесь
Als
zu
wissen,
dass
du
existierst,
zu
wissen,
dass
du
hier
bist.
Откуда
в
тебе
эта
редкая
сила
Woher
kommt
diese
seltene
Kraft
in
dir,
Делать
меня
абсолютно
счастливой?
Mich
absolut
glücklich
zu
machen?
Пока
в
моём
сердце
искра
не
остыла
Solange
der
Funke
in
meinem
Herzen
nicht
erloschen
ist,
Я
буду
твоим
самым
надёжным
тылом
Werde
ich
dein
zuverlässigster
Rückhalt
sein.
Ведь
мне,
ммм
Denn
ich,
mmm...
Мне
без
тебя
теперь
никак
вообще
Ich
kann
jetzt
überhaupt
nicht
mehr
ohne
dich.
Ведь
ты
моё
главное
сокровище,
ммм
Denn
du
bist
mein
größter
Schatz,
mmm...
В
мире
много
потрясающих
вещей
Es
gibt
viele
tolle
Dinge
auf
der
Welt,
Но
быть
с
тобой
из
них
самое
стоящее
Aber
mit
dir
zu
sein,
ist
das
Wertvollste.
Мне
без
тебя
теперь
никак
вообще
Ich
kann
jetzt
überhaupt
nicht
mehr
ohne
dich.
Ведь
ты
моё
главное
сокровище
(сокровище),
ммм
Denn
du
bist
mein
größter
Schatz
(Schatz),
mmm...
В
мире
много
потрясающих
вещей
Es
gibt
viele
tolle
Dinge
auf
der
Welt,
Но
быть
с
тобой
из
них
самое
стоящее
Aber
mit
dir
zu
sein
ist
das
Wertvollste.
Разбросаны
узорами
по
карте
города
Verstreut
wie
Muster
auf
der
Karte
der
Stadt,
Мы
поездами
скорыми
несёмся
кто
куда
Rasen
wir
mit
Schnellzügen,
jeder
irgendwohin.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: богоявленская мария вячеславовна, джумалинов айдос, гареев радик зуфарович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.