Master Wiz feat. Endustrie - World Away - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Master Wiz feat. Endustrie - World Away




World Away
Welt Entfernt
We at the cross roads again, where the rose begin to grow again
Wir sind wieder an der Kreuzung, wo die Rose wieder zu blühen beginnt
The grossest that I go against are girls thats dating older men
Die krassesten, gegen die ich angehe, sind Mädchen, die ältere Männer daten
The mental manipulation that's taking over them
Die mentale Manipulation, die sie beherrscht
Knowing if these young girls get focused, it'll be over then
Wissend, wenn diese jungen Mädchen sich konzentrieren, wird es vorbei sein
Exposing their frozen thoughts, the coldest thoughts they holdin' in
Ihre eingefrorenen Gedanken entlarven, die kältesten Gedanken, die sie in sich tragen
I see through these evil people, but still it be soberin'
Ich sehe durch diese bösen Menschen, aber es ist ernüchternd
For a moment when we heal the sick before we go again
Für einen Moment, wenn wir die Kranken heilen, bevor wir wieder gehen
Holdin' in the thoughts of hopelessness, but still we hopin'
Die Gedanken der Hoffnungslosigkeit zurückhalten, aber wir hoffen immer noch
This sickness that exists in this world that we living in
Diese Krankheit, die in dieser Welt existiert, in der wir leben
They doin' things that leave scars, so it's harder forgivin' them
Sie tun Dinge, die Narben hinterlassen, so dass es schwieriger ist, ihnen zu vergeben
And I ain't God so I don't have to accept these sinners
Und ich bin nicht Gott, also muss ich diese Sünder nicht akzeptieren
When they beggin' Him for forgiveness before the end of them
Wenn sie Ihn um Vergebung bitten, bevor sie sterben
Days that they livin' in, we face imminent danger
Tage, in denen sie leben, wir stehen vor unmittelbarer Gefahr
Each day we in it planet in space spinnin', later
Jeden Tag, an dem wir auf diesem Planeten im Weltraum sind, der sich dreht, später
The fader dial is turned down, so there's no sound
Der Fader-Regler ist heruntergedreht, also gibt es keinen Ton
Before now, it was loud, you couldn't hear the four pound
Vorher war es laut, man konnte das Vier-Pfund-Geräusch nicht hören
Shootin' four rounds in the dog pound, your kids convinced
Vier Schüsse im Hundegehege, deine Kinder sind überzeugt
The pronoun's primary fight, I fight for souls wow
Der Pronomen-Kampf ist der Hauptkampf, ich kämpfe für Seelen, wow
I ain't tryna discount, they fight now
Ich versuche nicht, ihren Kampf jetzt herabzusetzen
But everything wrong in this world is wrong right now
Aber alles, was in dieser Welt falsch ist, ist jetzt falsch
We gotta fight
Wir müssen kämpfen
Who generates what's wrong in this world today?
Wer erzeugt das, was in dieser Welt heute falsch ist?
Sometimes I'm fighting for an earth a world away
Manchmal kämpfe ich für eine Erde, eine Welt entfernt
Will all the racists and bigots just go away?
Werden alle Rassisten und Fanatiker einfach verschwinden?
Will all the rapists and killers just fade away?
Werden alle Vergewaltiger und Mörder einfach verschwinden?
Who generates what's wrong in world today?
Wer erzeugt das, was in der Welt heute falsch ist?
Sometimes I'm fighting for an earth a world away
Manchmal kämpfe ich für eine Erde, eine Welt entfernt
Will all the drug dealers and killers fade away?
Werden alle Drogendealer und Mörder verschwinden?
And those who make the world a better place should all stay
Und diejenigen, die die Welt zu einem besseren Ort machen, sollten alle bleiben
Yo, that girl there bears all 'cause she's a street worker
Yo, das Mädchen dort zeigt alles, weil sie eine Straßenarbeiterin ist
That guy think he knows her because he boned her
Dieser Typ denkt, er kennt sie, weil er mit ihr geschlafen hat
Word, that early bird gets the worm, but he's a vulture
Klar, der frühe Vogel fängt den Wurm, aber er ist ein Geier
Realize she knows that guy's inside and he's not cultured
Erkenne, dass sie weiß, was in diesem Typen vorgeht, und er ist nicht kultiviert
Or copesthetic, he's so pathetic, he got a coke fetish
Oder kopästhetisch, er ist so erbärmlich, er hat einen Kokain-Fetisch
Like dope in his medicine, the hope's irrelevant
Wie Drogen in seiner Medizin, die Hoffnung ist irrelevant
No betterment for mankind, he goes confederate
Keine Besserung für die Menschheit, er wird konföderiert
He kinda likes pain in his veins, so no sedative
Er mag irgendwie Schmerz in seinen Venen, also kein Beruhigungsmittel
Yo, he's high as Hunter Biden with a Don Trump temperament
Yo, er ist so high wie Hunter Biden mit einem Don Trump Temperament
Imagine the picture, it's just how vicious his temper gets
Stell dir das Bild vor, so bösartig wird sein Temperament
Physically tall, but stature as small as a midget is
Körperlich groß, aber von Statur so klein wie ein Zwerg
So know when he smacks the girl around, there's no defending him
Also wisse, wenn er das Mädchen herumschlägt, gibt es keine Verteidigung für ihn
Gotta open her eyes to what lies in mankind
Ich muss ihr die Augen öffnen für das, was im Menschen liegt
'Cause the evil inside some got 'em stomping on landmines
Denn das Böse in einigen bringt sie dazu, auf Landminen zu treten
That's fine, but I gotta protect mine, protect my
Das ist in Ordnung, aber ich muss meine beschützen, meine beschützen
Son and daughter at all time until all sides is offline
Meinen Sohn und meine Tochter jederzeit, bis alle Seiten offline sind
Until we all die
Bis wir alle sterben
And no thoughts of mine are ending life until it's time
Und keine meiner Gedanken enden das Leben, bis es Zeit ist
'Cause I'm designed to last until I finish 'til the very ending
Weil ich dazu bestimmt bin, durchzuhalten, bis ich fertig bin, bis zum Ende
If world peace doesn't exist then call me crazy, I'm committed
Wenn es keinen Weltfrieden gibt, dann nenn mich verrückt, ich bin engagiert
Who generates what's wrong in this world today?
Wer erzeugt das, was in dieser Welt heute falsch ist?
Sometimes I'm fighting for an earth a world away
Manchmal kämpfe ich für eine Erde, eine Welt entfernt
Will all the racists and bigots just go away?
Werden alle Rassisten und Fanatiker einfach verschwinden?
Will all the rapists and killers just fade away?
Werden alle Vergewaltiger und Mörder einfach verschwinden?
Who generates what's wrong in world today?
Wer erzeugt das, was in der Welt heute falsch ist?
Sometimes I'm fighting for an earth a world away
Manchmal kämpfe ich für eine Erde, eine Welt entfernt
Will all the drug dealers and killers fade away?
Werden alle Drogendealer und Mörder verschwinden?
And those who make the world a better place should all stay
Und diejenigen, die die Welt zu einem besseren Ort machen, sollten alle bleiben





Авторы: Curtis Couch, Kelby Walker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.