Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four PM in the X
Vier Uhr Nachmittags im X
This
that
bounce
right
here
this
that
knock
that
I
like
Das
ist
der
Bounce
hier,
das
ist
der
Knall,
den
ich
mag
Looking
for
a
shorty
a
shorty
be
to
my
wife
Suche
eine
Kleine,
eine
Kleine
soll
meine
Frau
sein
I
aint
tryna
hit
it
once
im
tryna
just
spend
the
night
Ich
will
nicht
nur
einmal
ran,
ich
will
die
ganze
Nacht
verbringen
Take
you
out
to
eat
you
can
get
whatever
you
like
Ich
lade
dich
zum
Essen
ein,
du
kannst
bekommen,
was
immer
du
willst
Fuckin
with
the
kid
and
i
swear
it'll
change
ya
life
Wenn
du
dich
mit
mir
einlässt,
ich
schwöre,
es
wird
dein
Leben
verändern
You
brightest
star
right
under
them
city
lights
Du
bist
der
hellste
Stern
direkt
unter
den
Lichtern
der
Stadt
I
just
want
you
to
be
my
bitch
im
saying
that
so
polite
Ich
will
nur,
dass
du
mein
Mädchen
bist,
ich
sage
das
so
höflich
Ride
for
the
kid
aint
even
thinking
it
twice
Steh
zu
mir,
ohne
zweimal
zu
überlegen
First
i
gotta
step
to
ya
show
you
that
Im
forreal
Zuerst
muss
ich
auf
dich
zugehen,
dir
zeigen,
dass
ich
es
ernst
meine
you
been
dealin
with
them
lames
this
a
different
kind
of
real
Du
hattest
es
mit
diesen
Langweilern
zu
tun,
das
hier
ist
eine
andere
Art
von
Ernsthaftigkeit
Cuz
they
tore
up
from
the
floor
when
you
need
ima
show
up
Denn
die
sind
am
Boden
zerstört,
wenn
du
mich
brauchst,
bin
ich
da
We
could
have
a
couple
kids
and
chill
and
watch
em
grow
up
Wir
könnten
ein
paar
Kinder
haben
und
chillen
und
sie
aufwachsen
sehen
But
in
the
mean
time
in
between
time
Aber
in
der
Zwischenzeit,
zwischen
der
Zeit
you
work
your
thing
and
i
get
fly
machst
du
dein
Ding
und
ich
werde
cool
You
the
fruits
of
my
labor
you
the
apple
of
my
eye
Du
bist
die
Früchte
meiner
Arbeit,
du
bist
mein
Augapfel
Like
mary
say
you
all
i
need
to
get
by
Wie
Mary
sagt,
bist
du
alles,
was
ich
brauche,
um
durchzukommen
This
shit
could
get
scary
when
you
legendary
Das
hier
kann
unheimlich
werden,
wenn
du
legendär
bist
All
them
sleepless
night
we
sacrifice
em
daily
All
die
schlaflosen
Nächte,
wir
opfern
sie
täglich
Gotta
weather
storm
like
its
halle
berry
Müssen
einen
Sturm
überstehen,
als
wäre
es
Halle
Berry
And
when
I
get
this
shit
I
swear
I
ain't
gon
play
wit
it
Und
wenn
ich
das
hier
bekomme,
schwöre
ich,
ich
werde
nicht
damit
spielen
And
I
remember
when
them
struggles
hit
we
rose
above
Und
ich
erinnere
mich,
als
die
Kämpfe
kamen,
sind
wir
darüber
hinweggewachsen
So
i
dont
really
give
a
fuck
if
they
don't
show
me
love
Also
ist
es
mir
scheißegal,
ob
sie
mir
keine
Liebe
zeigen
Im
doing
all
the
shit
these
niggas
thought
I
wouldn't
do
Ich
mache
all
den
Scheiß,
von
dem
diese
Typen
dachten,
ich
würde
es
nicht
tun
And
hustle
foward
cuz
i
really
got
a
point
to
prove
Und
ich
hustle
weiter,
denn
ich
habe
wirklich
etwas
zu
beweisen
No
disrespect
them
people
they
gon
hold
you
down
Keine
Respektlosigkeit,
diese
Leute
werden
dich
runterziehen
and
i
don't
fuck
with
the
phony
i
dont
come
around
Und
ich
habe
nichts
mit
den
Falschen
zu
tun,
ich
komme
nicht
vorbei
And
when
they
notice
that
im
gone
they
start
talkin
shit
Und
wenn
sie
merken,
dass
ich
weg
bin,
fangen
sie
an,
Scheiße
zu
reden
That
when
i
tell
them
people
jump
right
off
my
fuckin
dick
Dann
sage
ich
diesen
Leuten,
sie
sollen
von
meinem
verdammten
Schwanz
springen
Cuz
i
rather
be
the
real
then
to
fuck
with
fakes
Denn
ich
bin
lieber
echt,
als
mit
Falschen
abzuhängen
I
cut
the
grass
low
just
so
I
could
see
the
snakes
Ich
schneide
das
Gras
niedrig,
nur
damit
ich
die
Schlangen
sehen
kann
I
never
second
that
decision
i
got
what
it
takes
Ich
bereue
diese
Entscheidung
nie,
ich
habe,
was
es
braucht
im
running
laps
around
these
niggas
Ich
laufe
Runden
um
diese
Typen
while
they
stuck
in
place
während
sie
feststecken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hernán González
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.