Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeden
ruch,
jedna
myśl
Eine
Bewegung,
ein
Gedanke
A
już
zmienia
kształt
Und
schon
ändert
sich
die
Gestalt
Obraz
twój
w
moich
oczach
Deines
Bildes
in
meinen
Augen
Pełen
niespokojnych
barw
Voller
unruhiger
Farben
Ciasne
ramy
sztywnych
form
Enge
Rahmen
starrer
Formen
Nie
dotyczą
nas
Betreffen
uns
nicht
Sam
już
nie
wiem,
czy
to
błąd
Ich
weiß
selbst
nicht
mehr,
ob
es
ein
Fehler
ist
Iluzja
niech
trwa
Lass
die
Illusion
andauern
Jak
kalejdoskop
w
głowie
mi
się
mienisz
Wie
ein
Kaleidoskop
schillerst
du
in
meinem
Kopf
Tysiąc
nienazwanych
barw
Tausend
unbenannte
Farben
Jak
kalejdoskop
gramy
światłocieniem
Wie
ein
Kaleidoskop
spielen
wir
mit
Licht
und
Schatten
Szukamy
swoich
prawd
Suchen
unsere
Wahrheiten
Magia
chwil,
złoty
pył
- odpływamy
Magie
der
Augenblicke,
goldener
Staub
– wir
entschwinden
Mocny
kadr,
wspomnień
blask
Starkes
Bild,
Glanz
der
Erinnerungen
Wywołuję
co
dnia
Rufe
ich
jeden
Tag
hervor
Magia
chwil,
złoty
pył
- odpływamy
Magie
der
Augenblicke,
goldener
Staub
– wir
entschwinden
Nie
ma
nas
tu,
już
nie
ma
nas
tu
Es
gibt
uns
hier
nicht
mehr,
es
gibt
uns
hier
nicht
mehr
Drobny
gest,
szklany
błysk
Kleine
Geste,
gläserner
Glanz
Układanka
słów
Ein
Puzzle
aus
Worten
Naciskam
spust
migawki
choć
wiem
Ich
drücke
den
Auslöser,
obwohl
ich
weiß
Że
nie
zatrzyma
nas
tu
Dass
uns
das
hier
nicht
festhalten
wird
Jak
kalejdoskop
w
głowie
mi
się
mienisz
Wie
ein
Kaleidoskop
schillerst
du
in
meinem
Kopf
Szukamy
swoich
prawd
Suchen
unsere
Wahrheiten
Magia
chwil,
złoty
pył
- odpływamy
Magie
der
Augenblicke,
goldener
Staub
– wir
entschwinden
Mocny
kadr,
wspomnień
blask
Starkes
Bild,
Glanz
der
Erinnerungen
Wywołuję
co
dnia
Rufe
ich
jeden
Tag
hervor
Magia
chwil,
złoty
pył
- odpływamy
Magie
der
Augenblicke,
goldener
Staub
– wir
entschwinden
Nie
ma
nas
tu,
już
nie
ma
nas
tu
Es
gibt
uns
hier
nicht
mehr,
es
gibt
uns
hier
nicht
mehr
Przez
pryzmat
przepuszczamy
czas
Durch
das
Prisma
lassen
wir
die
Zeit
fließen
W
odbiciu
światła
ty
i
ja
Im
Spiegelbild
des
Lichts
du
und
ich
Magia
chwil,
złoty
pył
- odpływamy
Magie
der
Augenblicke,
goldener
Staub
– wir
entschwinden
Mocny
kadr,
wspomnień
blask
Starkes
Bild,
Glanz
der
Erinnerungen
Wywołuję
co
dnia
Rufe
ich
jeden
Tag
hervor
Magia
chwil,
złoty
pył
- odpływamy
Magie
der
Augenblicke,
goldener
Staub
– wir
entschwinden
Nie
ma
nas
tu,
już
nie
ma
nas
tu
Es
gibt
uns
hier
nicht
mehr,
es
gibt
uns
hier
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Krupski, Mateusz Gędek, Os.so
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.