Mathieu Lippé - Tout passe - перевод текста песни на немецкий

Tout passe - Mathieu Lippéперевод на немецкий




Tout passe
Alles vergeht
Ton cœur à la cannelle
Dein Herz aus Zimt
Ton cou aux reflets d'or
Dein Hals mit goldenen Reflexen
Ta jeunesse éternelle
Deine ewige Jugend
Tes cheveux dans l'aurore
Dein Haar in der Morgendämmerung
Ton barbecue
Dein Grill
Ton patio, tes REER
Deine Terrasse, deine Altersvorsorge
Tous tes bons coups
All deine Erfolge
Toutes tes misères
All dein Elend
Tout passe
Alles vergeht
Ta belle maison
Dein schönes Haus
Bâtie avec le temps
Mit der Zeit gebaut
Mille saisons
Tausend Jahreszeiten
Pour voir grandir tes enfants
Um deine Kinder aufwachsen zu sehen
Et si tu t'attaches
Und wenn du dich daran klammerst
C'est sûr tu seras perdant
Wirst du sicher verlieren
Mais si tu te détaches
Aber wenn du loslässt
Te sentiras-tu vivant
Wirst du dich lebendig fühlen?
Tout passe
Alles vergeht
Tu vois ce trésor
Siehst du diesen Schatz
Que tu as tant désiré
Den du so sehr begehrt hast
Il sera dans la mort
Er wird im Tod sein
Comme tes rêves dans la fumée
Wie deine Träume im Rauch
Et quand il ne sera plus
Und wenn er nicht mehr da ist
Tiens, il prendra de l'ampleur
Sieh, wird er an Bedeutung gewinnen
L'amour laisse à jamais
Liebe hinterlässt für immer
Une absence dans ton cœur
Eine Leere in deinem Herzen
Tout passe
Alles vergeht
Je ne suis pas l'été
Ich bin nicht der Sommer
Je ne suis pas l'hiver
Ich bin nicht der Winter
Je suis la liberté
Ich bin die Freiheit
Voyageant au travers
Die durch die Jahre reist
Des années sans rester
Ohne zu verweilen
Ni pour le vent ni pour la mer
Weder für den Wind noch für das Meer
Je suis la liberté
Ich bin die Freiheit
Qui s'amuse dans la lumière
Die sich im Licht vergnügt
Tout passe
Alles vergeht





Авторы: Mathieu Lippé, Jean Massicotte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.