Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dazed & Confused
Benommen & Verwirrt
I'd
like
to
be
your
answer
(But
I)
Ich
wäre
gern
deine
Antwort
(Aber
ich)
Speak
when
you
don't
know
what
to
say
Spreche,
wenn
du
nicht
weißt,
was
du
sagen
sollst
I'd
like
to
be
your
solution
(But
I)
Ich
wäre
gern
deine
Lösung
(Aber
ich)
Make
no
confusion,
all
my
love
is
here
to
stay
Verursache
keine
Verwirrung,
all
meine
Liebe
ist
hier,
um
zu
bleiben
I
was
walking
away,
dazed
and
confused
Ich
ging
weg,
benommen
und
verwirrt
Just
waking
up
and
getting
older
still
Wachte
gerade
auf
und
wurde
trotzdem
älter
I
was
picking
petals,
didn't
have
a
clue
Ich
pflückte
Blütenblätter,
hatte
keine
Ahnung
Until
I
stumbled
on
the
sight
of
you
Bis
ich
über
deinen
Anblick
stolperte
And
the
seasons
change,
and
it's
dark
again
Und
die
Jahreszeiten
ändern
sich,
und
es
ist
wieder
dunkel
And
you
need
someone
to
call
Und
du
brauchst
jemanden
zum
Anrufen
I'd
like
to
be
your
answer
(But
I)
Ich
wäre
gern
deine
Antwort
(Aber
ich)
Speak
when
you
don't
know
what
to
say
Spreche,
wenn
du
nicht
weißt,
was
du
sagen
sollst
I'd
like
to
be
your
solution
(But
I)
Ich
wäre
gern
deine
Lösung
(Aber
ich)
Make
no
confusion,
all
my
love
is
here
to
stay
Verursache
keine
Verwirrung,
all
meine
Liebe
ist
hier,
um
zu
bleiben
I
was
in
a
daydream,
dazed
and
confused
Ich
war
in
einem
Tagtraum,
benommen
und
verwirrt
You
woke
me
up,
and
made
the
world
feel
new
Du
hast
mich
aufgeweckt
und
die
Welt
neu
erscheinen
lassen
I
was
sinking
slowly
when
you
dived
right
in
Ich
sank
langsam,
als
du
direkt
hineingesprungen
bist
With
you,
it's
easy
to
hold
my
breath
again
Mit
dir
ist
es
leicht,
wieder
meinen
Atem
anzuhalten
And
the
seasons
change,
and
it's
dark
again
Und
die
Jahreszeiten
ändern
sich,
und
es
ist
wieder
dunkel
And
you
need
someone
to
call
Und
du
brauchst
jemanden
zum
Anrufen
I'd
like
to
be
your
answer
(But
I)
Ich
wäre
gern
deine
Antwort
(Aber
ich)
Speak
when
you
don't
know
what
to
say
Spreche,
wenn
du
nicht
weißt,
was
du
sagen
sollst
I'd
like
to
be
your
solution
(But
I)
Ich
wäre
gern
deine
Lösung
(Aber
ich)
Make
no
confusion,
all
my
love
is
here
to
stay
Verursache
keine
Verwirrung,
all
meine
Liebe
ist
hier,
um
zu
bleiben
Dazed
and
confused
(But
I)
Benommen
und
verwirrt
(Aber
ich)
Dazed
and
confused
Benommen
und
verwirrt
I'd
like
to
be
your
answer
(But
I)
Ich
wäre
gern
deine
Antwort
(Aber
ich)
Speak
when
you
don't
know
what
to
say
Spreche,
wenn
du
nicht
weißt,
was
du
sagen
sollst
I'd
like
to
be
your
solution
(But
I)
Ich
wäre
gern
deine
Lösung
(Aber
ich)
Make
no
confusion,
all
my
love
is
here
to
stay
Verursache
keine
Verwirrung,
all
meine
Liebe
ist
hier,
um
zu
bleiben
I'd
do
anything
for
you,
baby
Ich
würde
alles
für
dich
tun,
Liebling
I
would
surrender
every
time
you
call
Ich
würde
mich
jedes
Mal
ergeben,
wenn
du
anrufst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matilda Mann, Jonah Summerfield, Noah Levine
Альбом
Roxwell
дата релиза
28-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.