Matogrosso & Mathias - Um Século Sem Ti (Un Siglo Sin Ti) - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Matogrosso & Mathias - Um Século Sem Ti (Un Siglo Sin Ti)




Um Século Sem Ti (Un Siglo Sin Ti)
A Century Without You (Un Siglo Sin Ti)
Quanta história eu tenho inventado
How many stories I've invented
Para estar aqui, aqui ao seu lado
Just to be here, here by your side
E nem se conta que faço tudo porque sei
And you don't even realize that I do everything, because I know
Sei que pensa que não sou mais sincero
I know you think I'm no longer sincere
Sei que pensa que não tenho remédio
I know you think I'm beyond repair
Demorei pra perceber que sem ti não sei viver
It took me a while to realize that I can't live without you
E agora que não estás aqui
And now that you're not here
Me dou conta quanta falta me fez
I realize how much I missed you
Sei que falhei e te peço perdão
I know I failed, and I ask your forgiveness
Da melhor forma que eu encontrei
In the best way that I could find
Abrindo as portas do meu coração
By opening the doors to my heart
Que está sempre esperando você
Which is always waiting for you
Não nada para comparar o tremendo vazio que deixas em mim
There's nothing to compare to the tremendous void that you leave inside me
Tens mudado minha vida, me feito crescer
You've changed my life, you've made me grow
agora foi que aprendi
It's only now that I've learned
Que um dia é um século sem ti
That one day is a century without you
Quanta história eu tenho inventado
How many stories I've invented
Para demonstrar que estou mudado
To show that I've changed
Esqueça, o que passou, passou
Forget about the past
O próprio tempo me ensinou
Time itself has taught me
Temos que aprender com nossos próprios erros
We have to learn from our own mistakes
Temos que aprender a esquecer o medo
We have to learn to forget our fears
Demorei pra perceber que sem ti não sei viver
It took me a while to realize that I can't live without you
E agora que não estás aqui
And now that you're not here
Me dou conta quanta falta me fez
I realize how much I missed you
Sei que falhei e te peço perdão
I know I failed, and I ask your forgiveness
Da melhor forma que eu encontrei
In the best way that I could find
Abrindo as portas do meu coração
By opening the doors to my heart
Que está sempre esperando você
Which is always waiting for you
Não nada para comparar o tremendo vazio que deixas em mim
There's nothing to compare to the tremendous void that you leave inside me
Tens mudado minha vida, me feito crescer
You've changed my life, you've made me grow
agora foi que aprendi
It's only now that I've learned
Sei que falhei e te peço perdão
I know I failed, and I ask your forgiveness
Da melhor forma que eu encontrei
In the best way that I could find
Abrindo as portas do meu coração
By opening the doors to my heart
Que está sempre esperando você
Which is always waiting for you
Não nada para comparar o tremendo vazio que deixas em mim
There's nothing to compare to the tremendous void that you leave inside me
Tens mudado minha vida, me feito crescer
You've changed my life, you've made me grow
agora foi que aprendi
It's only now that I've learned
Que um dia é um século sem ti
That one day is a century without you
Sem ti
Without you





Авторы: Franco De Vita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.