Ну
впрочем
(впрочем)
Na
ja,
jedenfalls
(jedenfalls)
Каждый
день
мне
так
не
очень
(не
очень)
Jeden
Tag
geht
es
mir
nicht
so
gut
(nicht
so
gut)
Я
снова
влюбился
в
очи
(в
твои
глаза)
Ich
habe
mich
wieder
in
deine
Augen
verliebt
(in
deine
Augen)
Как
тебя
найти?
(Как
найти
тебя?)
Wie
finde
ich
dich?
(Wie
finde
ich
dich?)
Помоги
(кхм-кхм,
а-а)
Hilf
mir
(hust-hust,
a-a)
Только
есть
один
вопрос
(а-а)
Es
gibt
nur
eine
Frage
(a-a)
Почему
всё
не
всерьёз?
(а-а)
Warum
ist
alles
nicht
ernst?
(a-a)
Организую
тебе
вечер
Ich
organisiere
dir
einen
Abend
И
ты
запомнишь
навечно
Und
du
wirst
dich
für
immer
erinnern
Каждый
день,
как
будто
праздник
(праздник)
Jeder
Tag
ist
wie
ein
Feiertag
(Feiertag)
Может
это
что-то
значит?
(а-а)
Vielleicht
bedeutet
das
etwas?
(a-a)
Наивный
(ну,
я
вообще-то...
ну
да)
Naiv
(naja,
ich
bin
eigentlich...
na
ja)
Хочу
жить
с
тобой
и
не
иначе
Ich
will
mit
dir
leben,
und
nicht
anders
Всё
лишь
на
тебя
потрачу
Ich
werde
alles
nur
für
dich
ausgeben
Давай
(давай,
давай)
Komm
schon
(komm
schon,
komm
schon)
Смотри
(смотри)
Schau
(schau)
Подарю
тебе
небо
Ich
schenke
dir
den
Himmel
И
все
звёзды
тебе
подарю
Und
alle
Sterne
schenke
ich
dir
Подарю
тебе
солнце
Ich
schenke
dir
die
Sonne
Чтобы
знала,
как
сильно
люблю
Damit
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Подарю
тебе
море
Ich
schenke
dir
das
Meer
И
всех
рыбок
тебе
подарю
Und
alle
Fische
schenke
ich
dir
Подарю
тебе
волны
Ich
schenke
dir
die
Wellen
Чтобы
поняла,
как
сильно
love
you
Damit
du
verstehst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Как
красиво
(как
красиво)
Wie
schön
(wie
schön)
На
меня
ты
взгляд
положила
(положила)
Du
hast
mich
angesehen
(angesehen)
И
как
красиво
отшила
(эх)
Und
wie
schön
abgewiesen
(ach)
Но
ты
точно
не
пройдёшь
мимо
Aber
du
wirst
sicher
nicht
an
mir
vorbeigehen
Я
тебя
зацепил
очень
прочно
(очень
прочно)
Ich
habe
dich
sehr
fest
berührt
(sehr
fest)
Я
тебя
догоню
и
испорчу
(фу)
Ich
werde
dich
einholen
und
verderben
(pfui)
Нам
будет
лучше
вдвоём
(я
тебя
люблю)
Uns
wird
es
zu
zweit
besser
gehen
(ich
liebe
dich)
И
в
жару,
да,
и
под
дождём
(вообще
в
любую
погоду)
Sowohl
in
der
Hitze
als
auch
im
Regen
(wirklich
bei
jedem
Wetter)
Одним
зонтом
накрою
двоих
Mit
einem
Regenschirm
bedecke
ich
uns
beide
Мы
теперь
не
друзья
Wir
sind
jetzt
keine
Freunde
mehr
Стал
краше
мир
для
тебя
Die
Welt
ist
schöner
für
dich
geworden
Давай
потом
поговорим
Lass
uns
später
reden
Сейчас
я
хочу
насладиться
тобой
Jetzt
möchte
ich
dich
genießen
А
пока
идём
домой
Und
jetzt
gehen
wir
nach
Hause
Подарю
тебе
небо
Ich
schenke
dir
den
Himmel
И
все
звёзды
тебе
подарю
Und
alle
Sterne
schenke
ich
dir
Подарю
тебе
солнце
Ich
schenke
dir
die
Sonne
Чтобы
знала,
как
сильно
люблю
Damit
du
weißt,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Подарю
тебе
море
Ich
schenke
dir
das
Meer
И
всех
рыбок
тебе
подарю
Und
alle
Fische
schenke
ich
dir
Подарю
тебе
волны
Ich
schenke
dir
die
Wellen
Чтобы
поняла,
как
сильно
love
you
Damit
du
verstehst,
wie
sehr
ich
dich
liebe
(чтобы
поняла,
как
сильно)
(damit
du
verstehst,
wie
sehr)
(чтобы
поняла,
как
сильно)
(damit
du
verstehst,
wie
sehr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.