Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dupa
atatea
nopti
in
care
ai
plecat
Nach
so
vielen
Nächten,
in
denen
du
fortgingst
Eu
sunt
nevindecat
Bin
ich
ungeheilt
Din
cer
a
plouat
cu
sperante
pe
asfapt
Vom
Himmel
regnete
es
Hoffnungen
auf
den
Asphalt
Pe
tine
te
ascult
cand
imi
bați
în
piept
Ich
höre
auf
dich,
wenn
du
an
meine
Brust
klopfst
Nu
stiu,
te-ai
ratacit,
dar
eu
nu
te-am
mai
gasit
Ich
weiß
nicht,
du
hast
dich
verirrt,
aber
ich
habe
dich
nicht
mehr
gefunden
Si
lumea
mea
se
prabuseste
de
dor
dor
dorul
tau
Und
meine
Welt
bricht
zusammen
vor
Sehnsucht,
Sehnsucht
nach
dir
Ma
pierd
in
ganduri
si-mi
fac
fac
fac
doar
rau
Ich
verliere
mich
in
Gedanken
und
tue
mir
nur
weh,
weh,
weh
Sa
stiu
ca
esti
altundeva
Zu
wissen,
dass
du
woanders
bist
In
lume
cu
altcineva
In
der
Welt
mit
jemand
anderem
Si
in
vise
te
trag
trag
trag
spre
noi
Und
in
Träumen
ziehe,
ziehe,
ziehe
ich
dich
zu
uns
Sperând
sa
vina
soare
dupa
atatea
ploi
Hoffend,
dass
die
Sonne
nach
so
vielen
Regenfällen
kommt
In
jur
e
mult
prea
mult
noroi
Um
uns
herum
ist
viel
zu
viel
Schlamm
Pe
care
nu-l
calcam
in
doi
Den
wir
nicht
zu
zweit
betreten
Prea
devreme
ne-am
pierdut
in
propriul
labirint
Zu
früh
haben
wir
uns
in
unserem
eigenen
Labyrinth
verloren
Tu
cu
ce-ai
simțit,
eu
cu
ce-am
gresit
Du
mit
dem,
was
du
gefühlt
hast,
ich
mit
dem,
was
ich
falsch
gemacht
habe
Am
luat-o
diferit
Wir
haben
es
unterschiedlich
aufgefasst
Pe
tine
te
ascult
cand
imi
bati
in
piept
Ich
höre
auf
dich,
wenn
du
an
meine
Brust
klopfst
Nu
stiu
te-ai
ratacit,
dar
eu
nu
te-am
mai
gasit
Ich
weiß
nicht,
du
hast
dich
verirrt,
aber
ich
habe
dich
nicht
mehr
gefunden
Si
lumea
mea
se
prabuseste
de
dor
dor
dorul
tau
Und
meine
Welt
bricht
zusammen
vor
Sehnsucht,
Sehnsucht
nach
dir
Ma
pierd
in
gânduri
si-mi
fac
fac
fac
doar
rau
Ich
verliere
mich
in
Gedanken
und
tue
mir
nur
weh,
weh,
weh
Sa
stiu
ca
esti
altundeva
Zu
wissen,
dass
du
woanders
bist
In
lume
cu
altcineva
In
der
Welt
mit
jemand
anderem
Si
in
vise
te
trag
trag
trag
spre
noi
Und
in
Träumen
ziehe,
ziehe,
ziehe
ich
dich
zu
uns
Sperand
sa
vina
soare
dupa
atatea
ploi
Hoffend,
dass
die
Sonne
nach
so
vielen
Regenfällen
kommt
In
jur
e
mult
prea
multe
noroi
Um
uns
herum
ist
viel
zu
viel
Schlamm
Pe
care
nu-l
calcam
in
doi
Den
wir
nicht
zu
zweit
betreten
Stop,
se
opreste
timpul
in
loc
Stopp,
die
Zeit
bleibt
stehen
Cand
nu
mai
ploua
in
noi
si
visele
au
foc
Wenn
es
in
uns
nicht
mehr
regnet
und
die
Träume
Feuer
fangen
Desi
esti
altundeva,
nu
te
tin
de
mana
te
tin
in
inima
mea
Obwohl
du
woanders
bist,
halte
ich
nicht
deine
Hand,
ich
halte
dich
in
meinem
Herzen
Noi
inspiram
si
expiram
iubire
Wir
atmen
Liebe
ein
und
aus
Cuvintele
ramase
se
pierd
in
neștire
Die
verbliebenen
Worte
verlieren
sich
im
Nichts
Iubito,
mai
stai
putin
langa
ea,
langa
inima
mea
Liebling,
bleib
noch
ein
wenig
bei
ihr,
bei
meinem
Herzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pal-joszef Orosz, Andrei Vitan, Adrian Claudiu Sina, Laura Beatrice Lapusneanu, Alexandru Pal
Альбом
Te Trag
дата релиза
29-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.