Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way
back
I
was
stepping
with
another
Damals
war
ich
mit
einem
anderen
zusammen
And
he
walked
into
my
life
Und
er
trat
in
mein
Leben
One
up
and
my
heart
was
undercover
Plötzlich
war
mein
Herz
verdeckt
It
was
wrong
but
wright
Es
war
falsch,
aber
richtig
My
eyes
would
blows
before
you
Meine
Augen
leuchteten
vor
dir
I
was
shaken
awake
Ich
wurde
wachgerüttelt
Give
me
I
had
to
have
you
Ich
musste
dich
einfach
haben
You're
still
my
favorite
mistake
Du
bist
immer
noch
mein
liebster
Fehler
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
You're
always
doing
me
wright
Du
machst
mich
immer
richtig
an
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
Still
want
you
every
night
Ich
will
dich
immer
noch
jede
Nacht
Oh-boy
you
got
me
whiplash
Oh
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
You're
always
doing
me
wright
Du
machst
mich
immer
richtig
an
Boy
you
got
me
whip
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
They
knew
that
it
wouldn't
last
forever
Sie
wussten,
dass
es
nicht
ewig
dauern
würde
Everybody
could
see
Jeder
konnte
es
sehen
Star
signs
wouldn't
ever
pay
attention
Sternzeichen
würden
niemals
Beachtung
finden
The
one
with
feelings
was
me
Diejenige
mit
Gefühlen
war
ich
You
walked
away
and
left
me
Du
bist
weggegangen
und
hast
mich
verlassen
You
found
an
easy
escape
Du
hast
einen
einfachen
Ausweg
gefunden
I'm
alone
I
wished
I
had
you
Ich
bin
allein,
ich
wünschte,
ich
hätte
dich
You're
still
my
favorite
mistake
Du
bist
immer
noch
mein
liebster
Fehler
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
You're
always
doing
me
wright
Du
machst
mich
immer
richtig
an
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
Still
want
you
every
night
Ich
will
dich
immer
noch
jede
Nacht
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
You're
always
doing
me
wright
Du
machst
mich
immer
richtig
an
It's
hard
to
brake
away
from
nothing
that
was
so
so
good
Es
ist
schwer,
sich
von
etwas
zu
lösen,
das
so
gut
war
I
can't
go
back
from
nothing
cause
everybody's
saying
I
should
Ich
kann
nicht
zurück,
weil
alle
sagen,
ich
sollte
It
takes
time
to
leave
somebody
Es
braucht
Zeit,
jemanden
zu
verlassen
It's
easier
to
just
give
in
Es
ist
einfacher,
einfach
nachzugeben
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht,
warum
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht,
warum
Yeah
yeah
yeah
Ja,
ja,
ja
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
You're
always
doing
me
wright
Du
machst
mich
immer
richtig
an
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
Still
want
you
every
night
Ich
will
dich
immer
noch
jede
Nacht
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
You're
always
doing
me
wright
Du
machst
mich
immer
richtig
an
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
And
I
still
want
you
every
night
Und
ich
will
dich
immer
noch
jede
Nacht
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
You're
always
doing
me
wright
Du
machst
mich
immer
richtig
an
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
Still
want
you
every
night
Ich
will
dich
immer
noch
jede
Nacht
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
You're
always
doing
me
wright
Du
machst
mich
immer
richtig
an
Boy
you
got
me
whiplash
Junge,
du
hast
mir
ein
Schleudertrauma
verpasst
And
I
still
want
you
every
night
Und
ich
will
dich
immer
noch
jede
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maya Chilton, Milos Angelov, Christopher A L Rouse, Jesse Bear
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.