Текст песни и перевод на немецкий MegaMat - Night Dancer - Spanish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Dancer - Spanish Version
Night Dancer - Deutsche Version
Es
una
noche
ordinaria
y
del
montón
Es
ist
eine
gewöhnliche,
alltägliche
Nacht
Hay
luces
también
ruido
más
contigo
voy
Es
gibt
Lichter
und
auch
Lärm,
doch
ich
bin
mit
dir
unterwegs
El
tiempo
para,
hace
tiempo
pasó
Die
Zeit
steht
still,
es
ist
schon
lange
her
Y
divagaba
dentro
de
mi
habitación
Und
ich
schweifte
in
Gedanken
in
meinem
Zimmer
umher
Tal
como
antes,
todo
sigue
siempre
igual
Wie
früher
bleibt
alles
immer
gleich
Aún
así
envejecemos
sin
parar
Trotzdem
werden
wir
unaufhaltsam
älter
Y
de
la
nada
Und
aus
dem
Nichts
Se
pausó
la
canción
Hörte
das
Lied
auf
zu
spielen
Tanto
escucharla
Ich
habe
es
so
oft
gehört
Poco
a
poco
me
cansó
Langsam
wurde
ich
müde
davon
Tal
como
antes,
tú
nunca
cambies
Wie
früher,
ändere
dich
bitte
nie
Pues
noté
que
como
tú
no
hay
nadie
más
Denn
ich
habe
gemerkt,
dass
es
niemanden
wie
dich
gibt
Evitamos
tan
bien
aquel
tema
otra
vez
Wir
haben
dieses
Thema
mal
wieder
so
gut
vermieden
Y
dudamos
si
hablar
sobre
cómo
seguir
Und
zweifeln,
ob
wir
darüber
sprechen
sollen,
wie
es
weitergeht
Hacia
ti
me
acerqué
Ich
näherte
mich
dir
Sin
notar
que
el
reloj
no
gira
Ohne
zu
bemerken,
dass
die
Uhr
sich
nicht
dreht
Hoy
somos
uno
una
vez
más
Heute
sind
wir
wieder
eins
Es
una
noche
ordinaria
y
del
montón
Es
ist
eine
gewöhnliche,
alltägliche
Nacht
Hay
luces
también
ruido
más
contigo
voy
Es
gibt
Lichter
und
auch
Lärm,
doch
ich
bin
mit
dir
unterwegs
Aún
si
es
sólo
otra
noche
del
montón
Auch
wenn
es
nur
eine
weitere
gewöhnliche
Nacht
ist
Contigo
es
mejor
Mit
dir
ist
es
besser
Tu
piel
hermosa
Deine
wunderschöne
Haut
Brilla
con
resplandor
Strahlt
vor
Glanz
Y
tu
mirada
Und
dein
Blick
Libre
de
preocupación
Frei
von
Sorgen
Tal
como
antes,
tú
nunca
cambies
Wie
früher,
ändere
dich
bitte
nie
Y
ahora
sé,
sólo
el
presente
ha
de
importar
Und
jetzt
weiß
ich,
nur
die
Gegenwart
zählt
Siento,
pienso
y
aún
así
Ich
fühle,
ich
denke
und
trotzdem
De
recuerdos
me
excedí
Habe
ich
es
mit
Erinnerungen
übertrieben
No
hay
un
café
que
calme
mis
sentidos
Es
gibt
keinen
Kaffee,
der
meine
Sinne
beruhigen
könnte
El
desorden
que
hay
aquí
Das
Chaos,
das
hier
herrscht
Las
canciones
que
te
di
Die
Lieder,
die
ich
dir
gab
Tan
sólo
una
vez
más
hay
que
reunirnos
Wir
müssen
uns
nur
noch
einmal
treffen
En
una
noche
ordinaria
y
del
montón
In
einer
gewöhnlichen,
alltäglichen
Nacht
Pues
al
estar
contigo
la
hace
ser
mejor
Denn
mit
dir
zusammen
zu
sein,
macht
sie
besser
Aún
si
es
sólo
otra
noche
del
montón
Auch
wenn
es
nur
eine
weitere
gewöhnliche
Nacht
ist
Estamos
juntos
hoy
Wir
sind
heute
zusammen
Una
noche
incierta,
no
encuentro
respuestas
Eine
ungewisse
Nacht,
ich
finde
keine
Antworten
Y
es
inevitable
pensar
que
acabe
Und
es
ist
unvermeidlich,
dass
sie
endet
Me
quiero
quedar
y
hoy
contigo
estar
y
Ich
möchte
bleiben
und
heute
bei
dir
sein
und
No
darle
importancia
al
mañana
sin
razón
Dem
Morgen
keine
Bedeutung
schenken,
grundlos
Es
una
noche
ordinaria
y
del
montón
Es
ist
eine
gewöhnliche,
alltägliche
Nacht
Hay
luces
también
ruido
más
contigo
voy
Es
gibt
Lichter
und
auch
Lärm,
doch
ich
bin
mit
dir
unterwegs
Aún
si
es
sólo
otra
noche
del
montón
Auch
wenn
es
nur
eine
weitere
gewöhnliche
Nacht
ist
Ámame
más
Liebe
mich
mehr
Ya
nada
más
importa
Nichts
anderes
zählt
mehr
Mírame
mi
amor
Sieh
mich
an,
meine
Liebe
Sigamos
disfrutando
del
tiempo
sólo
Lass
uns
weiterhin
die
Zeit
genießen,
nur
wir
Aún
si
es
sólo
otra
noche
del
montón
Auch
wenn
es
nur
eine
weitere
gewöhnliche
Nacht
ist
Contigo
es
mejor
Mit
dir
ist
es
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.