Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khaliti Fi Gelbi Jarh
Khaliti Fi Gelbi Jarh
يا
خليتي
في
قلبي
جرح
You
left
me
with
a
wound
in
my
heart
خليتي
فيا
كية
ما
تبراش
You've
left
me
with
a
wound
that
won't
heal
من
بعدك
ما
شفت
أنا
فرح
Since
you
left,
I've
never
felt
joy
يا
واللي
ما
جرب
شي
ما
يدراش
Oh,
how
those
who
haven't
experienced
it
can't
possibly
understand
خليتي
في
قلبي
جرح
You
left
me
with
a
wound
in
my
heart
خليتي
فيا
كية
ما
تبراش
You've
left
me
with
a
wound
that
won't
heal
من
بعدك
ما
شفت
أنا
فرح
Since
you
left,
I've
never
felt
joy
يا
واللي
ما
جرب
شي
ما
يدراش
Oh,
how
those
who
haven't
experienced
it
can't
possibly
understand
ننساك
انايا
و
كيف
ندير
How
can
I
ever
forget
you,
my
love?
بحالك
انتيا
ما
تتنساش
Your
memory
haunts
me,
refusing
to
be
erased
Histoire
كبير
amour
بدات
ب
Our
love
story
began
as
an
epic
tale
اه
واليوم
هاني
نخلص
cash
Oh,
but
now
it's
come
to
an
end
ننساك
انايا
كيف
ندير
How
can
I
ever
forget
you,
my
love?
و
بحالك
انتيا
ما
تتنساش
Your
memory
haunts
me,
refusing
to
be
erased
Histoire
كبير
amour
بدات
ب
Our
love
story
began
as
an
epic
tale
اه
واليوم
هاني
نخلص
cash
Oh,
but
now
it's
come
to
an
end
و
نخلص
cash
It's
come
to
an
end
نتفكر
انا
ايامي
معاك
I
remember
our
days
together
نتفكر
مللي
كنا
حباب
و
fort
I
remember
when
we
were
lovers,
strong
and
passionate
Malgré
الزمان
عليا
داك
Despite
the
difficulties
we
faced
و
عشقك
باقي
في
قلبي
محفور
Your
love
remains
etched
in
my
heart
نتفكر
ليالي
معاك
I
remember
the
nights
we
spent
together
نتفكر
مللي
كنا
حباب
و
fort
I
remember
when
we
were
lovers,
strong
and
passionate
Malgré
الزمان
عليا
داك
Despite
the
difficulties
we
faced
يا
عشقك
في
قلبي
محفور
Your
love
remains
etched
in
my
heart
يا
خليتي
في
قلبي
جرح
You
left
me
with
a
wound
in
my
heart
خليتي
فيا
كية
ما
تبراش
You've
left
me
with
a
wound
that
won't
heal
من
بعدك
ما
شفت
أنا
فرح
Since
you
left,
I've
never
felt
joy
يا
واللي
ما
جرب
شي
ما
يدراش
Oh,
how
those
who
haven't
experienced
it
can't
possibly
understand
يا
خليتي
في
قلبي
جرح
You
left
me
with
a
wound
in
my
heart
خليتي
فيا
كية
ما
تبراش
You've
left
me
with
a
wound
that
won't
heal
من
بعدك
ما
شفت
أنا
فرح
Since
you
left,
I've
never
felt
joy
يا
واللي
ما
جرب
شي
ما
يدراش
Oh,
how
those
who
haven't
experienced
it
can't
possibly
understand
و
ما
يدراش
And
can't
possibly
understand
نصبر
روحي
و
نقول
مازال
ترجع
ليا
My
soul
yearns
for
you,
hoping
that
you'll
return
مهما
الفراق
يطول
ما
غاديش
تسمح
فيا
No
matter
how
long
we're
apart,
you'll
always
be
a
part
of
me
و
ياللي
بكات
عليك
العين
يعلم
ربي
فين
انتيا
Oh,
my
love,
my
eyes
have
wept
for
you,
and
only
God
knows
your
whereabouts
باقي
فقلبك
حاجة
مني
Is
there
still
a
part
of
me
in
your
heart?
ولا
تنسيت
Or
have
you
forgotten?
باقي
فقلبك
حاجة
مني
Is
there
still
a
part
of
me
in
your
heart?
ولا
تنسيت
Or
have
you
forgotten?
يا
خليتي
في
قلبي
جرح
You
left
me
with
a
wound
in
my
heart
خليتي
فيا
كية
ما
تبراش
You've
left
me
with
a
wound
that
won't
heal
من
بعدك
ما
شفت
أنا
فرح
Since
you
left,
I've
never
felt
joy
يا
واللي
ما
جرب
شي
ما
يدراش
Oh,
how
those
who
haven't
experienced
it
can't
possibly
understand
خليتي
في
قلبي
جرح
You
left
me
with
a
wound
in
my
heart
خليتي
فيا
كية
ما
تبراش
You've
left
me
with
a
wound
that
won't
heal
من
بعدك
ما
شفت
أنا
فرح
Since
you
left,
I've
never
felt
joy
يا
واللي
ما
جرب
شي
ما
يدراش
Oh,
how
those
who
haven't
experienced
it
can't
possibly
understand
وما
يدراش
And
can't
possibly
understand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.