Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
something,
boy
Sag
mir
etwas,
Mädchen
Aren't
you
tired
trying
to
fill
that
void?
Bist
du
nicht
müde,
diese
Leere
zu
füllen?
Or
do
you
need
more?
Oder
brauchst
du
mehr?
Ain't
it
hard
keeping
it
so
hardcore?
Ist
es
nicht
schwer,
so
knallhart
zu
bleiben?
In
all
the
good
times
I
find
myself
In
all
den
guten
Zeiten
sehne
ich
mich
Longing
for
change
Nach
Veränderung
And
in
the
bad
times
I
fear
myself
Und
in
den
schlechten
Zeiten
fürchte
ich
mich
selbst
I'm
off
the
deep
end,
watch
as
I
dive
in
Ich
bin
am
tiefen
Ende,
sieh
zu,
wie
ich
eintauche
I'll
never
meet
the
ground
Ich
werde
nie
den
Grund
erreichen
Crash
through
the
surface,
where
they
can't
hurt
us
Durchbreche
die
Oberfläche,
wo
sie
uns
nicht
verletzen
können
We're
far
from
the
shallow
now
Wir
sind
weit
weg
vom
Seichten
jetzt
In
the
sha-
shallow
Im
Un-
tiefen
In
the
sha-
shallow
Im
Un-
tiefen
In
the
sha-
shallow
Im
Un-
tiefen
We're
far
from
the
shallow
now
Wir
sind
weit
weg
vom
Seichten
jetzt
I'm
off
the
deep
end,
watch
as
I
dive
in
Ich
bin
am
tiefen
Ende,
sieh
zu,
wie
ich
eintauche
I'll
never
meet
the
ground
Ich
werde
nie
den
Grund
erreichen
Crash
through
the
surface,
where
they
can't
hurt
us
Durchbreche
die
Oberfläche,
wo
sie
uns
nicht
verletzen
können
We're
far
from
the
shallow
now
Wir
sind
weit
weg
vom
Seichten
jetzt
In
the
sha-
shallow
Im
Un-
tiefen
In
the
sha-
shallow
Im
Un-
tiefen
In
the
sha-
shallow
Im
Un-
tiefen
We're
far
from
the
shallow
now
Wir
sind
weit
weg
vom
Seichten
jetzt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Rossomando, Mark Ronson, Stefani Germanotta, Andrew Wyatt
Альбом
Shallow
дата релиза
21-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.