Текст песни и перевод на немецкий Menyal - SKAKALKA
Атака
Менял)
Attacke
der
Wechsler)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
бы
скакалка
(ДЖАМП)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Springseil
(JUMP)
Убегает
от
меня,
как
будто
от
маньяка
(РАН)
Sie
rennt
vor
mir
weg,
als
wäre
ich
ein
Verrückter
(RUN)
Ты
лежишь,
а
мог
что-то
делать,
что
по
лучше
(ФАК)
Du
liegst
da,
obwohl
du
etwas
Besseres
machen
könntest
(FUCK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
попрыгунчик
(ПАК)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Flummi
(PACK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
бы
скакалка
(ДЖАМП)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Springseil
(JUMP)
Убегает
от
меня,
как
будто
от
маньяка
(РАН)
Sie
rennt
vor
mir
weg,
als
wäre
ich
ein
Verrückter
(RUN)
Ты
лежишь,
а
мог
что-то
делать,
что
по
лучше
(ФАК)
Du
liegst
da,
obwohl
du
etwas
Besseres
machen
könntest
(FUCK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
попрыгунчик
(ПАК)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Flummi
(PACK)
Я
не
интригант,
(нет)
но
когда
во
мне
триган
(ууу)
Ich
bin
kein
Intrigant,
(nein)
aber
wenn
ich
Tri-gun
in
mir
habe
(uuu)
Заманю
тебя,
сектант,
и
я
будто
бы
гигант
(биг
бой)
Ich
werde
dich
anlocken,
Sektierer,
und
ich
bin
wie
ein
Gigant
(Big
Boy)
Харкаю
будто
автомат,
твое
мнение
харам
(ноль)
Ich
spucke
wie
ein
Maschinengewehr,
deine
Meinung
ist
haram
(null)
Я
готов
как
никогда,
несите
следующего
(эй)
Ich
bin
bereit
wie
nie
zuvor,
bringt
den
Nächsten
(hey)
Эй,
я
пророк,
читаю,
свои
песни,
снова
вам
(да
да
да)
Hey,
ich
bin
ein
Prophet,
ich
lese
euch
meine
Lieder
wieder
vor
(ja
ja
ja)
Бич,
я
большой
мальчик,
мне
нужОн
большой
виг
вам
(виг
вам)
Bitch,
ich
bin
ein
großer
Junge,
ich
brauche
ein
großes
Wigwam
(Wigwam)
Я
меняю
телок,
потому
что
я
Менял
(хаха)
Ich
wechsle
die
Mädels,
weil
ich
Menyal
bin
(haha)
Я
Нэвер
фэшителиборд
хэй
на
мэнял
Ich
bin
Never
Feshelabord,
hey,
auf
Menyal
Ты
стреляешь
мимо,
мимо,
пау,
пау,
пау,
пау
(пау)
Du
schießt
daneben,
daneben,
pau,
pau,
pau,
pau
(pau)
Ну
ничего
страшного,
тяу,
(брр)
тяу,
тяу,
тяу
Aber
keine
Sorge,
tschau,
(brr)
tschau,
tschau,
tschau
Та
хоу
сказала
что
она,
будто
бы
суккуб
(ммм)
Dieses
Weib
sagte,
sie
sei
wie
ein
Sukkubus
(mmm)
Пожирает
семя,
я
стреляю
между
губ
(пиу
пиу)
Sie
verschlingt
Samen,
ich
schieße
zwischen
ihre
Lippen
(piu
piu)
Я
захожу
без
стука,
считай
это
мой
принцип
(ррраэ)
Ich
komme
ohne
anzuklopfen
rein,
betrachte
das
als
mein
Prinzip
(rrrraä)
Мой
почерк
будто
руны,
я
будто
бы
древний
принц
Meine
Handschrift
ist
wie
Runen,
ich
bin
wie
ein
alter
Prinz
Что
делать,
если
умер,
сука,
тот
священник?
(а?)
Was
tun,
wenn
der
verdammte
Priester
gestorben
ist?
(ah?)
Это
увольнение,
или
повышение?
(бля)
Ist
das
eine
Entlassung
oder
eine
Beförderung?
(verdammt)
Вы
ща
послушали,
мои
мысли
в
два
часа
ночи
(ууу)
Ihr
habt
gerade
meine
Gedanken
um
zwei
Uhr
nachts
gehört
(uuu)
Есть
ещё
пару
вопросов,
так
что
лягу
седня
позже
Ich
habe
noch
ein
paar
Fragen,
also
werde
ich
heute
später
ins
Bett
gehen
Она
скачет
на
мне,
она
будто
бы
скакалка
(ДЖАМП)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Springseil
(JUMP)
Убегает
от
меня,
как
будто
от
маньяка
(РАН)
Sie
rennt
vor
mir
weg,
als
wäre
ich
ein
Verrückter
(RUN)
Ты
лежишь,
а
мог
что-то
делать,
что
по
лучше
(ФАК)
Du
liegst
da,
obwohl
du
etwas
Besseres
machen
könntest
(FUCK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
попрыгунчик
(ПАК)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Flummi
(PACK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
бы
скакалка
(ДЖАМП)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Springseil
(JUMP)
Убегает
от
меня,
как
будто
от
маньяка
(РАН)
Sie
rennt
vor
mir
weg,
als
wäre
ich
ein
Verrückter
(RUN)
Ты
лежишь,
а
мог
что-то
делать,
что
по
лучше
(ФАК)
Du
liegst
da,
obwohl
du
etwas
Besseres
machen
könntest
(FUCK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
попрыгунчик
(ПАК)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Flummi
(PACK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
бы
скакалка
(ДЖАМП)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Springseil
(JUMP)
Убегает
от
меня,
как
будто
от
маньяка
(РАН)
Sie
rennt
vor
mir
weg,
als
wäre
ich
ein
Verrückter
(RUN)
Ты
лежишь,
а
мог
что-то
делать,
что
по
лучше
(ФАК)
Du
liegst
da,
obwohl
du
etwas
Besseres
machen
könntest
(FUCK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
попрыгунчик
(ПАК)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Flummi
(PACK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
бы
скакалка
(ДЖАМП)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Springseil
(JUMP)
Убегает
от
меня,
как
будто
от
маньяка
(РАН)
Sie
rennt
vor
mir
weg,
als
wäre
ich
ein
Verrückter
(RUN)
Ты
лежишь,
а
мог
что-то
делать,
что
по
лучше
(ФАК)
Du
liegst
da,
obwohl
du
etwas
Besseres
machen
könntest
(FUCK)
Она
скачет
на
мне,
она
будто
попрыгунчик
(ПАК)
Sie
hüpft
auf
mir,
sie
ist
wie
ein
Flummi
(PACK)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: чадов евгений викторович, ушаков александр витальевич
Альбом
Сделка
дата релиза
21-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.