Текст песни и перевод на немецкий Merc! - Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
ticking
Die
Zeit
tickt
Show
your
worth
Zeig,
was
du
wert
bist
We
don't
know,
because
we're
always
dancing
Wir
wissen
es
nicht,
denn
wir
tanzen
immer
Around
it,
don't
know
who
Drumherum,
wissen
nicht,
wer
Is
it
me?
Is
it
you?
Bin
ich
es?
Bist
du
es?
Who
will
make
the
decisions
for
you?
Wer
wird
die
Entscheidungen
für
dich
treffen?
Cause
I
know
in
this
world
Denn
ich
weiß,
in
dieser
Welt
You
don't
know
who
you
can
trust
Weißt
du
nicht,
wem
du
vertrauen
kannst
And
sometimes
you
have
to
be
on
your
own
Und
manchmal
musst
du
auf
dich
allein
gestellt
sein
With
so
many
expectations
Bei
so
vielen
Erwartungen
It's
okay
to
calm
down,
and
you
can
live
your-
Es
ist
okay,
sich
zu
beruhigen,
und
du
kannst
dein-
Life,
your
life
Leben,
dein
Leben
You
will
live
this
life
Du
wirst
dieses
Leben
leben
When
you
find
that
you
can
shine
Wenn
du
entdeckst,
dass
du
strahlen
kannst
Your
light,
In
a
dark
world
Dein
Licht,
in
einer
dunklen
Welt
You
can
live
this
life
Du
kannst
dieses
Leben
leben
You
will
live
this
life
Du
wirst
dieses
Leben
leben
Like
the
stars,
you'll
shine
so
bright
Wie
die
Sterne
wirst
du
so
hell
leuchten
Your
life,
it
is
granted
Dein
Leben,
es
ist
dir
gewährt
Welcome
to
your
life
Willkommen
in
deinem
Leben
Easily
recognizable
Leicht
erkennbar
With
my
style,
and
my
light
Mit
meinem
Stil
und
meinem
Licht
People
always
see
me
shine
Die
Leute
sehen
mich
immer
strahlen
But
I
have
all
my
flaws
Aber
ich
habe
all
meine
Fehler
And
all
these
things
are
what
make
me,
me
Und
all
diese
Dinge
machen
mich
zu
dem,
der
ich
bin
And
with
the
way
I
see
it
Und
so
wie
ich
das
sehe
If
you
want
the
rainbow,
you
gotta
put
up
with
the
rain
Wenn
du
den
Regenbogen
willst,
musst
du
den
Regen
ertragen
Cause
the
only
way
to
grow
Denn
der
einzige
Weg
zu
wachsen
Is
if
you
make
a
person
of
yourself
Ist,
wenn
du
eine
Persönlichkeit
aus
dir
machst
Because
we
don't
know
Weil
wir
nicht
wissen
What
the
world
has
in
store
Was
die
Welt
für
uns
bereithält
How
much
time
we
got
left
Wie
viel
Zeit
uns
noch
bleibt
A
disturbing
thought,
with
some
dread
Ein
beunruhigender
Gedanke,
mit
etwas
Furcht
I
wouldn't
wanna
die
Ich
möchte
nicht
sterben
Regretting
all
the
things
I
haven't
did
Und
all
die
Dinge
bereuen,
die
ich
nicht
getan
habe
So
make
the
most
of
it,
do
the
best
of
it
Also
mach
das
Beste
daraus,
gib
dein
Bestes
Because
it
happens
once
and
it's
your-
Denn
es
passiert
nur
einmal
und
es
ist
dein-
Life,
your
life
Leben,
dein
Leben
You
will
live
this
life
Du
wirst
dieses
Leben
leben
When
you
find
that
you
can
shine
Wenn
du
entdeckst,
dass
du
strahlen
kannst
Your
light,
In
a
dark
world
Dein
Licht,
in
einer
dunklen
Welt
You
can
live
this
life
Du
kannst
dieses
Leben
leben
You
will
live
this
life
Du
wirst
dieses
Leben
leben
Like
the
stars,
you'll
shine
so
bright
Wie
die
Sterne
wirst
du
so
hell
leuchten
Your
life,
it
is
granted
Dein
Leben,
es
ist
dir
gewährt
Welcome
to
your
life
Willkommen
in
deinem
Leben
Life,
your
life
Leben,
dein
Leben
You
will
live
this
life
Du
wirst
dieses
Leben
leben
When
you
find
that
you
can
shine
Wenn
du
entdeckst,
dass
du
strahlen
kannst
Your
light,
In
a
dark
world
Dein
Licht,
in
einer
dunklen
Welt
You
can
live
this
life
Du
kannst
dieses
Leben
leben
You
will
live
this
life
Du
wirst
dieses
Leben
leben
Like
the
stars,
you'll
shine
so
bright
Wie
die
Sterne
wirst
du
so
hell
leuchten
Your
life,
it
is
granted
Dein
Leben,
es
ist
dir
gewährt
Welcome
to
your
life
Willkommen
in
deinem
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mercutío Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.