Merc! - annoyed - перевод текста песни на немецкий

annoyed - Merc!перевод на немецкий




annoyed
Genervt
You know, everything they do
Weißt du, alles, was sie tun
Going around acting like a fool
Sie laufen herum und benehmen sich wie ein Narr
I'm just tired of this world
Ich bin diese Welt einfach leid
And my mind is going in a whirl
Und mein Verstand dreht sich im Kreis
I feel so annoyed please just go away
Ich fühle mich so genervt, bitte geh einfach weg
I feel so annoyed I don't wanna stay
Ich fühle mich so genervt, ich will nicht bleiben
I feel so annoyed I don't have the time today
Ich fühle mich so genervt, ich habe heute keine Zeit
I feel so annoyed I just need some space for me
Ich fühle mich so genervt, ich brauche einfach etwas Raum für mich
I feel the need to have some time for me
Ich habe das Bedürfnis, etwas Zeit für mich zu haben
And all you're doing is not making it better
Und alles, was du tust, macht es nicht besser
So let me be
Also lass mich in Ruhe
I don't know how to handle it
Ich weiß nicht, wie ich damit umgehen soll
Feels like I'm being tormented
Es fühlt sich an, als würde ich gequält
I don't know why you make me angry
Ich weiß nicht, warum du mich wütend machst
It just feels like I'm in this mindset
Es fühlt sich einfach an, als wäre ich in dieser Geisteshaltung
Where I don't wanna see you
Wo ich dich nicht sehen will
It's better if I end up away from you
Es ist besser, wenn ich von dir weg bin
Seems like it's doing a great thing
Scheint, als ob es eine tolle Sache ist
For me and myself and my health
Für mich, mich selbst und meine Gesundheit
Please just shut up
Bitte halt einfach den Mund
I'm about to give up
Ich bin kurz davor aufzugeben
Really you're pushing my nerves
Wirklich, du gehst mir auf die Nerven
I'm gonna go full blast on you
Ich werde gleich explodieren
I really want to say this
Ich will das wirklich sagen
But I'm gonna handle it
Aber ich werde damit fertig
There's many things I want to say to you
Es gibt viele Dinge, die ich dir sagen möchte
But this really isn't gonna be enough
Aber das wird wirklich nicht genug sein
You know, everything that you do
Weißt du, alles, was du tust
Going around acting like a fool
Du läufst herum und benimmst dich wie ein Narr
I'm just tired of you
Ich habe dich einfach satt
And my mind is going in a whirl
Und mein Verstand dreht sich im Kreis
I feel so annoyed please just go away
Ich fühle mich so genervt, bitte geh einfach weg
I feel so annoyed I don't wanna stay
Ich fühle mich so genervt, ich will nicht bleiben
I feel so annoyed I don't have the time today
Ich fühle mich so genervt, ich habe heute keine Zeit
I feel so annoyed I just need some space for me
Ich fühle mich so genervt, ich brauche einfach etwas Raum für mich
I feel the need to have some time for me
Ich habe das Bedürfnis, etwas Zeit für mich zu haben
And all you're doing is not making it better
Und alles, was du tust, macht es nicht besser
So let me be
Also lass mich in Ruhe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.