Merc! - delusional </3 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Merc! - delusional </3




delusional </3
Wahnvorstellungen </3
Another year, another time
Ein weiteres Jahr, eine andere Zeit
Still waiting for sunshine
Warte immer noch auf Sonnenschein
Will you ever take me there
Wirst du mich jemals dorthin bringen
Find some closure I can spare
Finde einen Abschluss, den ich erübrigen kann
They say that I am crazy
Sie sagen, dass ich verrückt bin
I admit, I feel that way
Ich gebe zu, ich fühle mich so
Because who will take that hand?
Denn wer wird diese Hand nehmen?
I don't know
Ich weiß es nicht
Crushing on another guy
Verknallt in einen anderen Typen
Pull out the book, writing time
Hol das Buch raus, Zeit zu schreiben
Thinking could this future work
Denke darüber nach, ob diese Zukunft funktionieren könnte
I'll see what my heart does first
Ich werde sehen, was mein Herz zuerst tut
Feeing desperate I don't see
Fühle mich verzweifelt, ich sehe nicht
Why I throw myself, you see?
Warum ich mich so reinwerfe, verstehst du?
Falling down a lover's hole
Falle in ein Liebesloch
Of dreams, are meant to be
Von Träumen, die dazu bestimmt sind, wahr zu werden
So I'm crushing on a guy, don't now why
Also, ich bin in einen Typen verknallt, weiß nicht warum
But I claim him, he's so mine
Aber ich beanspruche ihn, er gehört so zu mir
Feeling like his girl, I'll be his pearl
Fühle mich wie sein Mädchen, ich werde seine Perle sein
And his name is-
Und sein Name ist-
(Wait, say that again?)
(Warte, sag das nochmal?)
I was walking down the hallway
Ich ging den Flur entlang
Didn't know what to say
Wusste nicht, was ich sagen sollte
But he was in my classes, like all day
Aber er war in meinen Kursen, den ganzen Tag
You think that I should talk to him?
Denkst du, ich sollte mit ihm reden?
Maybe even flirt with 'em?
Vielleicht sogar mit ihm flirten?
Do you even know him?
Kennst du ihn überhaupt?
Tell me things about them!
Erzähl mir Dinge über ihn!
I'm pretty sure that he is not over 50 percent gay
Ich bin mir ziemlich sicher, dass er nicht über 50 Prozent schwul ist
But I don't care, cause I want love
Aber das ist mir egal, denn ich will Liebe
What can I say?
Was soll ich sagen?
So I'ma do some rituals
Also werde ich ein paar Rituale durchführen
So we can be together
Damit wir zusammen sein können
And maybe one day, we'll be forever
Und vielleicht werden wir eines Tages für immer zusammen sein
Another year, another time
Ein weiteres Jahr, eine andere Zeit
Still waiting for sunshine
Warte immer noch auf Sonnenschein
Will you ever take me there
Wirst du mich jemals dorthin bringen
Find some closure I can spare
Finde einen Abschluss, den ich erübrigen kann
They say that I am crazy
Sie sagen, dass ich verrückt bin
I admit, I feel that way
Ich gebe zu, ich fühle mich so
Because who will take that hand
Denn wer wird diese Hand nehmen?
I don't know
Ich weiß es nicht
Delusional, delusional
Wahnhaft, wahnhaft
You'd do anything for love
Du würdest alles für die Liebe tun
Delusional, delusional
Wahnhaft, wahnhaft
Your yandere, I'd kill to be your crush
Deine Yandere, ich würde töten, um dein Schwarm zu sein
I want to be your lead in dreams
Ich möchte die Hauptrolle in deinen Träumen spielen
Even in RL, I'll make you beam
Auch im echten Leben werde ich dich zum Strahlen bringen
I'll be that crush that I will be
Ich werde dieser Schwarm sein, der ich sein werde
Your dreams, are meant to be
Deine Träume sind dazu bestimmt, wahr zu werden
But I'm so shy, don't know why
Aber ich bin so schüchtern, weiß nicht warum
You're so hot, be my guy
Du bist so heiß, sei mein Typ
Feeling like I'll be your crush
Ich habe das Gefühl, ich werde dein Schwarm sein
Tell me if I'll be enough
Sag mir, ob ich genug sein werde
Can I get your number so I'll know when to be your love (XO!)
Kann ich deine Nummer bekommen, damit ich weiß, wann ich deine Liebe sein kann (XO!)
You're so hot baby, you're so fly
Du bist so heiß, Baby, du bist so toll
My heart throbs when you look in my eyes
Mein Herz klopft, wenn du mir in die Augen siehst
But something tells me you won't say anything
Aber irgendetwas sagt mir, dass du nichts sagen wirst
Unless I come right up to you
Es sei denn, ich komme direkt auf dich zu
Wondering what convos would be between us two
Frage mich, welche Gespräche zwischen uns beiden stattfinden würden
You'll get to know me, I'll get to know ya
Du wirst mich kennenlernen, ich werde dich kennenlernen
And one day, we can take it slow
Und eines Tages können wir es langsam angehen lassen
What if I told you that I loved you?
Was wäre, wenn ich dir sagen würde, dass ich dich liebe?
And you reciprocated, said you had felt it too
Und du es erwiderst, sagst, dass du es auch gefühlt hast
And we can get closer, heart throbs faster
Und wir können uns näher kommen, Herzklopfen schneller
I'll be your baby, and we could live with love
Ich werde dein Baby sein, und wir könnten mit Liebe leben
Another year, another time
Ein weiteres Jahr, eine andere Zeit
Still waiting for sunshine
Warte immer noch auf Sonnenschein
Will you ever take me there
Wirst du mich jemals dorthin bringen
Find some closure I can spare
Finde einen Abschluss, den ich erübrigen kann
They say that I am crazy
Sie sagen, dass ich verrückt bin
I admit, I feel that way
Ich gebe zu, ich fühle mich so
Because who will take that hand
Denn wer wird diese Hand nehmen?
I don't know
Ich weiß es nicht
Delusional, delusional
Wahnhaft, wahnhaft
You'd do anything for love
Du würdest alles für die Liebe tun
Delusional, delusional
Wahnhaft, wahnhaft
Your yandere, I'd kill to be your crush
Deine Yandere, ich würde töten, um dein Schwarm zu sein
I want to be your lead in dreams
Ich möchte die Hauptrolle in deinen Träumen spielen
Even in RL, I'll make you beam
Auch im echten Leben werde ich dich zum Strahlen bringen
I'll be that crush that I will be
Ich werde dieser Schwarm sein, der ich sein werde
Your dreams, are meant to be
Deine Träume sind dazu bestimmt, wahr zu werden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.