Текст песни и перевод на немецкий Merc! - delusional </3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
delusional </3
Wahnvorstellungen </3
Another
year,
another
time
Ein
weiteres
Jahr,
eine
andere
Zeit
Still
waiting
for
sunshine
Warte
immer
noch
auf
Sonnenschein
Will
you
ever
take
me
there
Wirst
du
mich
jemals
dorthin
bringen
Find
some
closure
I
can
spare
Finde
einen
Abschluss,
den
ich
erübrigen
kann
They
say
that
I
am
crazy
Sie
sagen,
dass
ich
verrückt
bin
I
admit,
I
feel
that
way
Ich
gebe
zu,
ich
fühle
mich
so
Because
who
will
take
that
hand?
Denn
wer
wird
diese
Hand
nehmen?
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
Crushing
on
another
guy
Verknallt
in
einen
anderen
Typen
Pull
out
the
book,
writing
time
Hol
das
Buch
raus,
Zeit
zu
schreiben
Thinking
could
this
future
work
Denke
darüber
nach,
ob
diese
Zukunft
funktionieren
könnte
I'll
see
what
my
heart
does
first
Ich
werde
sehen,
was
mein
Herz
zuerst
tut
Feeing
desperate
I
don't
see
Fühle
mich
verzweifelt,
ich
sehe
nicht
Why
I
throw
myself,
you
see?
Warum
ich
mich
so
reinwerfe,
verstehst
du?
Falling
down
a
lover's
hole
Falle
in
ein
Liebesloch
Of
dreams,
are
meant
to
be
Von
Träumen,
die
dazu
bestimmt
sind,
wahr
zu
werden
So
I'm
crushing
on
a
guy,
don't
now
why
Also,
ich
bin
in
einen
Typen
verknallt,
weiß
nicht
warum
But
I
claim
him,
he's
so
mine
Aber
ich
beanspruche
ihn,
er
gehört
so
zu
mir
Feeling
like
his
girl,
I'll
be
his
pearl
Fühle
mich
wie
sein
Mädchen,
ich
werde
seine
Perle
sein
And
his
name
is-
Und
sein
Name
ist-
(Wait,
say
that
again?)
(Warte,
sag
das
nochmal?)
I
was
walking
down
the
hallway
Ich
ging
den
Flur
entlang
Didn't
know
what
to
say
Wusste
nicht,
was
ich
sagen
sollte
But
he
was
in
my
classes,
like
all
day
Aber
er
war
in
meinen
Kursen,
den
ganzen
Tag
You
think
that
I
should
talk
to
him?
Denkst
du,
ich
sollte
mit
ihm
reden?
Maybe
even
flirt
with
'em?
Vielleicht
sogar
mit
ihm
flirten?
Do
you
even
know
him?
Kennst
du
ihn
überhaupt?
Tell
me
things
about
them!
Erzähl
mir
Dinge
über
ihn!
I'm
pretty
sure
that
he
is
not
over
50
percent
gay
Ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
er
nicht
über
50
Prozent
schwul
ist
But
I
don't
care,
cause
I
want
love
Aber
das
ist
mir
egal,
denn
ich
will
Liebe
What
can
I
say?
Was
soll
ich
sagen?
So
I'ma
do
some
rituals
Also
werde
ich
ein
paar
Rituale
durchführen
So
we
can
be
together
Damit
wir
zusammen
sein
können
And
maybe
one
day,
we'll
be
forever
Und
vielleicht
werden
wir
eines
Tages
für
immer
zusammen
sein
Another
year,
another
time
Ein
weiteres
Jahr,
eine
andere
Zeit
Still
waiting
for
sunshine
Warte
immer
noch
auf
Sonnenschein
Will
you
ever
take
me
there
Wirst
du
mich
jemals
dorthin
bringen
Find
some
closure
I
can
spare
Finde
einen
Abschluss,
den
ich
erübrigen
kann
They
say
that
I
am
crazy
Sie
sagen,
dass
ich
verrückt
bin
I
admit,
I
feel
that
way
Ich
gebe
zu,
ich
fühle
mich
so
Because
who
will
take
that
hand
Denn
wer
wird
diese
Hand
nehmen?
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
Delusional,
delusional
Wahnhaft,
wahnhaft
You'd
do
anything
for
love
Du
würdest
alles
für
die
Liebe
tun
Delusional,
delusional
Wahnhaft,
wahnhaft
Your
yandere,
I'd
kill
to
be
your
crush
Deine
Yandere,
ich
würde
töten,
um
dein
Schwarm
zu
sein
I
want
to
be
your
lead
in
dreams
Ich
möchte
die
Hauptrolle
in
deinen
Träumen
spielen
Even
in
RL,
I'll
make
you
beam
Auch
im
echten
Leben
werde
ich
dich
zum
Strahlen
bringen
I'll
be
that
crush
that
I
will
be
Ich
werde
dieser
Schwarm
sein,
der
ich
sein
werde
Your
dreams,
are
meant
to
be
Deine
Träume
sind
dazu
bestimmt,
wahr
zu
werden
But
I'm
so
shy,
don't
know
why
Aber
ich
bin
so
schüchtern,
weiß
nicht
warum
You're
so
hot,
be
my
guy
Du
bist
so
heiß,
sei
mein
Typ
Feeling
like
I'll
be
your
crush
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
werde
dein
Schwarm
sein
Tell
me
if
I'll
be
enough
Sag
mir,
ob
ich
genug
sein
werde
Can
I
get
your
number
so
I'll
know
when
to
be
your
love
(XO!)
Kann
ich
deine
Nummer
bekommen,
damit
ich
weiß,
wann
ich
deine
Liebe
sein
kann
(XO!)
You're
so
hot
baby,
you're
so
fly
Du
bist
so
heiß,
Baby,
du
bist
so
toll
My
heart
throbs
when
you
look
in
my
eyes
Mein
Herz
klopft,
wenn
du
mir
in
die
Augen
siehst
But
something
tells
me
you
won't
say
anything
Aber
irgendetwas
sagt
mir,
dass
du
nichts
sagen
wirst
Unless
I
come
right
up
to
you
Es
sei
denn,
ich
komme
direkt
auf
dich
zu
Wondering
what
convos
would
be
between
us
two
Frage
mich,
welche
Gespräche
zwischen
uns
beiden
stattfinden
würden
You'll
get
to
know
me,
I'll
get
to
know
ya
Du
wirst
mich
kennenlernen,
ich
werde
dich
kennenlernen
And
one
day,
we
can
take
it
slow
Und
eines
Tages
können
wir
es
langsam
angehen
lassen
What
if
I
told
you
that
I
loved
you?
Was
wäre,
wenn
ich
dir
sagen
würde,
dass
ich
dich
liebe?
And
you
reciprocated,
said
you
had
felt
it
too
Und
du
es
erwiderst,
sagst,
dass
du
es
auch
gefühlt
hast
And
we
can
get
closer,
heart
throbs
faster
Und
wir
können
uns
näher
kommen,
Herzklopfen
schneller
I'll
be
your
baby,
and
we
could
live
with
love
Ich
werde
dein
Baby
sein,
und
wir
könnten
mit
Liebe
leben
Another
year,
another
time
Ein
weiteres
Jahr,
eine
andere
Zeit
Still
waiting
for
sunshine
Warte
immer
noch
auf
Sonnenschein
Will
you
ever
take
me
there
Wirst
du
mich
jemals
dorthin
bringen
Find
some
closure
I
can
spare
Finde
einen
Abschluss,
den
ich
erübrigen
kann
They
say
that
I
am
crazy
Sie
sagen,
dass
ich
verrückt
bin
I
admit,
I
feel
that
way
Ich
gebe
zu,
ich
fühle
mich
so
Because
who
will
take
that
hand
Denn
wer
wird
diese
Hand
nehmen?
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
Delusional,
delusional
Wahnhaft,
wahnhaft
You'd
do
anything
for
love
Du
würdest
alles
für
die
Liebe
tun
Delusional,
delusional
Wahnhaft,
wahnhaft
Your
yandere,
I'd
kill
to
be
your
crush
Deine
Yandere,
ich
würde
töten,
um
dein
Schwarm
zu
sein
I
want
to
be
your
lead
in
dreams
Ich
möchte
die
Hauptrolle
in
deinen
Träumen
spielen
Even
in
RL,
I'll
make
you
beam
Auch
im
echten
Leben
werde
ich
dich
zum
Strahlen
bringen
I'll
be
that
crush
that
I
will
be
Ich
werde
dieser
Schwarm
sein,
der
ich
sein
werde
Your
dreams,
are
meant
to
be
Deine
Träume
sind
dazu
bestimmt,
wahr
zu
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.