Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasretler Ayrılıkla Başlar
Sehnsüchte beginnen mit Trennung
Hasretler
ayrılıkla
başlar
Sehnsüchte
beginnen
mit
Trennung
Yanar
yürek
sessizce
ağlar
Das
Herz
brennt,
weint
leise
Bütün
anılar
canlanıverir
Alle
Erinnerungen
werden
lebendig
Sanki
bitmemişler
gibi
Als
wären
sie
nie
zu
Ende
gegangen
Yolu
gözlenen
giden
sevgili
Die
Geliebte,
die
gegangen
ist,
wird
erwartet
Geri
gelicek
gibi
Als
ob
sie
zurückkehren
würde
İçin
için
har
gibi
Wie
ein
inneres
Feuer
Kaplar
bütün
benliğimi
Erfasst
es
mein
ganzes
Wesen
Bir
garip
olursun
bunun
ardından
Man
wird
seltsam
danach
Bazı
bir
rüzgar
gibi
Wie
ein
Wind
manchmal
Eser
ayrlık
yeli
Weht
der
Wind
der
Trennung
Giden
sevgilinin
ardından
Nach
der
gegangenen
Geliebten
İçin
için
har
gibi
Wie
ein
inneres
Feuer
Kaplar
bütün
benliğimi
Erfasst
es
mein
ganzes
Wesen
Bir
garip
olursun
bunun
ardından
Man
wird
seltsam
danach
Bazı
bir
rüzgar
gibi
Wie
ein
Wind
manchmal
Eser
ayrılık
yeli
Weht
der
Wind
der
Trennung
Giden
sevgilinin
ardından
Nach
der
gegangenen
Geliebten
Ahhhh
ayrılık
Ahhhh
Trennung
Ahhhh
ayrılık
Ahhhh
Trennung
Ahhhh
ayrılık
Ahhhh
Trennung
Ahhhh
ayrılık
Ahhhh
Trennung
Önceleri
sessizdir
ayrılanlar
Anfangs
sind
die
Getrennten
still
Mutluluğu
başka
yerde
ararlar
Sie
suchen
das
Glück
woanders
Oysa
geçen
günlere
yakınırlar
Doch
sie
klagen
über
vergangene
Tage
Önceleri
sessizdir
ayrılanlar
Anfangs
sind
die
Getrennten
still
Mutluluğu
başka
yerde
ararlar
Sie
suchen
das
Glück
woanders
Oysa
geçen
günlere
yakınırlar
Doch
sie
klagen
über
vergangene
Tage
Ayrılıktır
bu
çeken
anlar
Es
ist
die
Trennung,
die
schmerzt
İçin
için
har
gibi
Wie
ein
inneres
Feuer
Kaplar
bütün
benliğimi
Erfasst
es
mein
ganzes
Wesen
Bir
garip
olursun
bunun
ardından
Man
wird
seltsam
danach
Bazı
bir
rüzgar
gibi
Wie
ein
Wind
manchmal
Eser
ayrılık
yeli
Weht
der
Wind
der
Trennung
Giden
sevgilinin
ardından
Nach
der
gegangenen
Geliebten
İçin
için
har
gibi
Wie
ein
inneres
Feuer
Kaplar
bütün
benliğimi
Erfasst
es
mein
ganzes
Wesen
Bir
garip
olursun
bunun
ardından
Man
wird
seltsam
danach
Bazı
bir
rüzgar
gibi
Wie
ein
Wind
manchmal
Eser
ayrılık
yeli
Weht
der
Wind
der
Trennung
Giden
sevgilinin
ardından
Nach
der
gegangenen
Geliebten
Ahhh
ayrılık
ahhh
ayrılık
Ahhh
Trennung,
ahhh
Trennung
Ahhh
ayrılık
ahhh
ayrılık
Ahhh
Trennung,
ahhh
Trennung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serhan Kelleozu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.