Messiah - Millonario - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Messiah - Millonario




Millonario
Millionaire
Si yo fuera Millonario
If I were a millionaire
Por un día, to' lo gastaría con la gente mía
For a day, I'd spend it all on my people, babe
Botellas pa' todo el barrio
Bottles for the whole neighborhood
Una rumba entre pana y familia
A party with friends and family
La hookah encendi'a
The hookah lit up
Pa'l carajo la bicicleta to' el corillo en jeepeta
To hell with the bicycle, the whole crew in Jeeps
Botella en una mano y en la otra una roleta
Bottle in one hand and a roulette in the other
Y la que no me saludaba va a querer que se lo meta
And the one who didn't say hi to me will want me to get it in
Ahora tamo lindo
Now we're looking good
Porque somos milloneta
Because we're millionaires
Y por más plata que tenga seguiría con mi Nike
And no matter how much money I have, I'd stick with my Nikes
No me sacarían del barrio a si tenga pa' estar en Dubai
They wouldn't get me out of the neighborhood even if I had enough to be in Dubai
Me la pasaría to' el día bien al garete rulay
I'd spend the whole day rolling high, babe
Qué cabrón se sentiría comprarle casa a mi mai
How awesome would it feel to buy my mom a house
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día, to' lo gastaría con la gente mía
For a day, I'd spend it all on my people, babe
Botellas pa' todo el barrio
Bottles for the whole neighborhood
Una rumba entre pana y familia
A party with friends and family
La hookah encendi'a
The hookah lit up
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día, to' lo gastaría con la gente mía
For a day, I'd spend it all on my people, babe
Botellas pa' todo el barrio
Bottles for the whole neighborhood
Una rumba entre pana y familia
A party with friends and family
La hookah encendi'a
The hookah lit up
Lo tiempo malo lo valoro
I value the bad times
Soy leal a mi coro
I'm loyal to my crew
Ya no andamos con caries, ahora tenemos diente de oro
We don't have cavities anymore, now we have gold teeth
Pa' lo que tiran la mala, no le paro lo ignoro
For those who throw shade, I don't pay attention, I ignore them
Me quedo con los buenos estamos claro estamos cloro
I stay with the good ones, we're clear, we're pure
Pa' que sonrían lo mío', los bilets le pagaría
So that my people smile, I'd pay their bills
Que en la mesa no falte la comía
So that there's always food on the table
Y pa' que brille al caserío la calle yo cerraría
And to make the neighborhood shine, I'd shut down the street
Por verlos felices que yo no haría
To see them happy, what wouldn't I do
Y por más plata que tenga seguiría con mi Nike
And no matter how much money I have, I'd stick with my Nikes
No me sacarían del barrio a si tenga pa' estar en Dubai
They wouldn't get me out of the neighborhood even if I had enough to be in Dubai
Me la pasaría to' el día bien al garete rulay
I'd spend the whole day rolling high, babe
Qué cabrón se sentiría comprarle casa a mi mai
How awesome would it feel to buy my mom a house
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día, to' lo gastaría con la gente mía
For a day, I'd spend it all on my people, babe
Botellas pa' todo el barrio
Bottles for the whole neighborhood
Una rumba entre pana y familia
A party with friends and family
La hookah encendi'a
The hookah lit up
Si yo fuera millonario
If I were a millionaire
Por un día, to' lo gastaría con la gente mía
For a day, I'd spend it all on my people, babe
Botellas pa' todo el barrio
Bottles for the whole neighborhood
Una rumba entre pana y familia
A party with friends and family
La hookah encendi'a (hey!)
The hookah lit up (hey!)
Messiah, Messiah
Messiah, Messiah
Slow, Slow Mike, Mike
Slow, Slow Mike, Mike
¡Oh! Si yo fuera millonario
Oh! If I were a millionaire
Todo gastaría con ustedes, la gente mía
I'd spend it all on you, my people
Mi gente linda que siempre me ha apoyado y siempre me ha querido
My beautiful people who have always supported me and always loved me
Ustedes saben quienes son
You know who you are





Авторы: Miguel Martinez, Benito Enmanuel Garcia, Julian Turizo Zapata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.