Mest - Change - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mest - Change




Change
Veränderung
[verse:]
[Strophe:]
I said what is that you're saying today
Ich sagte, was sagst du da heute?
The exact opposite of yesterday
Genau das Gegenteil von gestern
It's funny how things can change
Es ist komisch, wie Dinge sich ändern können
And your mind gets rearranged
Und dein Verstand sich neu ordnet
[chorus:]
[Refrain:]
Tell me what should I do
Sag mir, was soll ich tun?
Tell me what should I say
Sag mir, was soll ich sagen?
Is there even time for change
Gibt es überhaupt Zeit für Veränderung?
Or is it just one following another
Oder folgt einfach eins aufs andere?
[verse:]
[Strophe:]
When I look your way I don't know what to say
Wenn ich dich ansehe, weiß ich nicht, was ich sagen soll
Cause you change your style almost every day
Weil du deinen Stil fast jeden Tag änderst
It's funny the way things went down
Es ist komisch, wie die Dinge gelaufen sind
Cause you're the one still stuck in this town
Denn du bist diejenige, die immer noch in dieser Stadt festsitzt
[chorus:]
[Refrain:]
Tell me what should I do
Sag mir, was soll ich tun?
Tell me what should I say
Sag mir, was soll ich sagen?
Is there even time for change
Gibt es überhaupt Zeit für Veränderung?
Or is it just one following another
Oder folgt einfach eins aufs andere?
[verse:]
[Strophe:]
I'm gonna break it down, and I gotta let you know
Ich werde es auf den Punkt bringen und ich muss dich wissen lassen
To you life is just a fashion show
Für dich ist das Leben nur eine Modenschau
That's the way I feel inside
Das ist es, was ich innerlich fühle
That makes me laugh at how hard that you try
Das bringt mich zum Lachen, wie sehr du dich anstrengst
[chorus:]
[Refrain:]
Tell me what should I do
Sag mir, was soll ich tun?
Tell me what should I say
Sag mir, was soll ich sagen?
Is there even time for change
Gibt es überhaupt Zeit für Veränderung?
Or is it just one following another
Oder folgt einfach eins aufs andere?
[bridge:]
[Bridge:]
What will you do
Was wirst du tun?
What will you say
Was wirst du sagen?
Does it depend on what they're doing that day
Hängt es davon ab, was sie an diesem Tag tun?
It just you know used to be somehow you lost yourself
Es ist nur, weißt du, früher warst du irgendwie anders, du hast dich selbst verloren
You've lost yourself
Du hast dich selbst verloren
[chorus:]
[Refrain:]
Tell me what should I do
Sag mir, was soll ich tun?
Tell me what should I say
Sag mir, was soll ich sagen?
Is there even time for change
Gibt es überhaupt Zeit für Veränderung?
Or is it just one following another
Oder folgt einfach eins aufs andere?
Tell me what should I do
Sag mir, was soll ich tun?
Tell me what should I say
Sag mir, was soll ich sagen?
Is there even time for change
Gibt es überhaupt Zeit für Veränderung?
Or is it just one following another
Oder folgt einfach eins aufs andere?
[verse:]
[Strophe:]
I said what is that you're saying today
Ich sagte, was sagst du da heute?
The exact opposite of yesterday
Genau das Gegenteil von gestern
It's funny how things can change
Es ist komisch, wie Dinge sich ändern können
And your mind gets rearranged
Und dein Verstand sich neu ordnet
[chorus:]
[Refrain:]
Tell me what should I do
Sag mir, was soll ich tun?
Tell me what should I say
Sag mir, was soll ich sagen?
Is there even time for change
Gibt es überhaupt Zeit für Veränderung?





Авторы: Anthony Lovato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.