Mest - Rooftops - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mest - Rooftops




Rooftops
Dächer
Starin' at the broke street light
Starre auf das kaputte Straßenlicht
Some of those lonely nights
Manche dieser einsamen Nächte
I didn't know if we would make it through
Ich wusste nicht, ob wir es schaffen würden
Stayin' up 'til 5 am
Blieben bis 5 Uhr morgens wach
Watchin' the sun come up again
Sahen zu, wie die Sonne wieder aufging
I'd do it all again if I could
Ich würde alles wieder tun, wenn ich könnte
So if i call will you be there?
Also, wenn ich anrufe, wirst du da sein?
I miss the nights we used to share
Ich vermisse die Nächte, die wir teilten
Up on the rooftop
Oben auf dem Dach
Listening to punk rock
Punkrock hörend
Nobody believed that
Niemand glaubte, dass
This could be our one shot
Dies unsere einzige Chance sein könnte
That was all we had
Das war alles, was wir hatten
The nights that we wasted
Die Nächte, die wir verschwendeten
Got us through the days that
Brachten uns durch die Tage, die
Seemed never ending
Endlos schienen
Always in a haze but
Immer im Dunst, aber
We just didn't care
Es war uns einfach egal
No, we just didn't care
Nein, es war uns einfach egal
The only place that we could go
Der einzige Ort, an den wir gehen konnten
Starin' at a world we didn't know
Starrend auf eine Welt, die wir nicht kannten
Wondering if this was all we had
Fragten uns, ob das alles war, was wir hatten
40 ounce, intoxicated dreams
1,2 Liter, berauschte Träume
All our faded memories
All unsere verblassten Erinnerungen
That's what made us who we are today
Das ist es, was uns zu dem gemacht hat, was wir heute sind
So if i call will you be there?
Also, wenn ich anrufe, wirst du da sein?
(If i call will you be there?)
(Wenn ich anrufe, wirst du da sein?)
I miss the nights we used to share
Ich vermisse die Nächte, die wir teilten
Up on the rooftop
Oben auf dem Dach
Listening to punk rock
Punkrock hörend
Nobody believed that
Niemand glaubte, dass
This could be our one shot
Dies unsere einzige Chance sein könnte
That was all we had
Das war alles, was wir hatten
The nights that we wasted
Die Nächte, die wir verschwendeten
Got us through the days that
Brachten uns durch die Tage, die
Seemed never ending
Endlos schienen
Always in a haze but
Immer im Dunst, aber
We just didn't care
Es war uns einfach egal
No, we just didn't care
Nein, es war uns einfach egal
All these nights
All diese Nächte
Left alone
Allein gelassen
Is what made us
Haben uns zu dem gemacht
All these nights
All diese Nächte
Left alone
Allein gelassen
Is what made us
Haben uns zu dem gemacht
What made us
Was uns ausmacht
Up on the rooftop
Oben auf dem Dach
Listening to punk rock
Punkrock hörend
Nobody believed that
Niemand glaubte, dass
This could be our one shot
Dies unsere einzige Chance sein könnte
That was all we had
Das war alles, was wir hatten
Up on the rooftop
Oben auf dem Dach
Listening to punk rock
Punkrock hörend
Nobody believed that
Niemand glaubte, dass
This could be our one shot
Dies unsere einzige Chance sein könnte
That was all we had
Das war alles, was wir hatten
The nights that we wasted
Die Nächte, die wir verschwendeten
Got us through the days that
Brachten uns durch die Tage, die
Seemed never ending
Endlos schienen
Always in a haze but
Immer im Dunst, aber
We just didn't care
Es war uns einfach egal
No, we just didn't care
Nein, es war uns einfach egal





Авторы: Anthony Lovato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.