Mesus - Maga Rapper - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mesus - Maga Rapper




Maga Rapper
Maga Rapper
People wanna know where I been at
Die Leute wollen wissen, wo ich war
They wanna know why
Sie wollen wissen, warum
I been takin' so long to come back
ich so lange gebraucht habe, um zurückzukommen
They wanna know why I just
Sie wollen wissen, warum ich einfach
Blast on the scene, and then dip the fuck out
auf der Bildfläche erscheine und dann wieder abhaue
Bitch, I fought my whole life to get here
Schlampe, ich habe mein ganzes Leben dafür gekämpft, hierher zu kommen
I 'on't jump when you say so
Ich springe nicht, wenn du es sagst
I 'on't jump when shit's trendin'
Ich springe nicht, wenn etwas im Trend liegt
I make shit trend, mothafucker
Ich mache Sachen zum Trend, du Mistkerl
It's lonely at the top, huh, welcome me back
Es ist einsam an der Spitze, huh, heißt mich willkommen zurück
Bitch, I ain't no MAGA rapper
Schlampe, ich bin kein MAGA-Rapper
I grew up 'roun' title rappers
Ich bin mit Titel-Rappern aufgewachsen
Battled afterwards, in parkin' lots
Habe danach auf Parkplätzen gekämpft
Where bottles cracked and shatter
Wo Flaschen zerbrachen und zersplitterten
Ain't no cracker, I knew black lives matter, 'fore you branded it
Bin kein Weißbrot, ich wusste, dass schwarze Leben zählen, bevor du es gebrandmarkt hast
Hashtaggin' everywhere, while folks who don't care sit in mansions
Überall Hashtags setzen, während Leute, denen es egal ist, in Villen sitzen
Since, I blasted on the scene, bitch, I done did this for the culture
Seit ich auf der Bildfläche erschienen bin, Schlampe, habe ich das für die Kultur getan
Killin' rappers, leave 'em dead on sight, there stinkin' for the vultures
Rapper töten, sie auf der Stelle tot liegen lassen, damit sie für die Geier stinken
Gettin' money lately, so be cautious how you kids approachin'
Habe in letzter Zeit Geld verdient, also seid vorsichtig, wie ihr Kids euch nähert
'Cause, these holsters, holdin' toasters, have ya' face all over posters
Denn diese Holster, die Pistolen halten, werden dein Gesicht überall auf Postern haben
Kinda like ya' favorite rapper 'cept the album title's Missin'
So ähnlich wie bei deinem Lieblingsrapper, nur dass der Albumtitel "Vermisst" lautet
Christian don't mean I ain't got demons, it means I fight against 'em
Christ zu sein bedeutet nicht, dass ich keine Dämonen habe, es bedeutet, dass ich gegen sie kämpfe
Some get a couple ticks of success, even family start to distance
Manche bekommen ein paar Erfolge, sogar die Familie beginnt sich zu distanzieren
Same folks ain't give you shit, when you ain't have no pot to piss in
Dieselben Leute, die dir nichts gegeben haben, als du keinen Topf zum Pinkeln hattest
So use wisdom when you talk to me, like chewin' with ya' back teeth
Also sei weise, wenn du mit mir sprichst, wie beim Kauen mit den Backenzähnen
'Fore ya' front teeth where ya' back teeth at, for callin' my shit MAGA rap
Bevor deine Vorderzähne da sind, wo deine Backenzähne waren, weil du meine Musik MAGA-Rap nennst
Don't at me at these socials, thinkin' shit can't turn to real life
Schreib mich nicht auf diesen sozialen Netzwerken an und denk, dass die Sache nicht real werden kann
'Cause it can, and real quick, too, when you stick to the codes that I stick to
Denn das kann sie, und zwar sehr schnell, wenn du dich an die Regeln hältst, an die ich mich halte
Bitch, you don't know shit about me
Schlampe, du weißt nichts über mich
Worst thing you could do is doubt me
Das Schlimmste, was du tun kannst, ist, an mir zu zweifeln
Best thing that I ever did was save that little kid from drowning
Das Beste, was ich je getan habe, war, das kleine Kind vor dem Ertrinken zu retten
Worst things that I ever did, I definitely ain't gon' rap about it
Die schlimmsten Dinge, die ich je getan habe, darüber werde ich definitiv nicht rappen
Got more stripes than this flag wrapped around him, homie, ask about it
Habe mehr Streifen als diese Flagge um ihn herum, Kleines, frag danach
Tha's right
Das stimmt
Oh, yeah, feel good to be back
Oh, ja, es fühlt sich gut an, zurück zu sein
By the way, l already know what you thinkin'
Übrigens, ich weiß schon, was du denkst
Shout out to the homie, Bryson Gray, this ain't no diss track, baby
Shoutout an meinen Kumpel Bryson Gray, das ist kein Diss-Track, Baby
Shout out to the homie,Tyson James, this ain't no diss track, baby
Shoutout an meinen Kumpel Tyson James, das ist kein Diss-Track, Baby
Aye, look, I'm sick of all you pussy rappers, who I mean? Yo' pussy ass
Hey, schau, ich habe die Schnauze voll von all euch Pussy-Rappern, wen meine ich? Dein Pussy-Arsch
Whoever said some shit behind my back, mad 'cause I'm pushin' past ya'
Wer auch immer etwas hinter meinem Rücken gesagt hat, sauer, weil ich an dir vorbeiziehe
I 'on't do these politics where blue checks get the compliments
Ich mache diese Politik nicht, wo blaue Häkchen die Komplimente bekommen
And how this shit get overlooked, like unabridged, limits, bitch!
Und wie diese Scheiße übersehen wird, wie ungekürzte, Grenzen, Schlampe!
I move like they do not exist, gimmicks, they say that that's my hits?
Ich bewege mich, als ob sie nicht existieren, Gimmicks, sie sagen, das sind meine Hits?
The problem is you dip shits don't hear lyrics, you just nod ya' heads
Das Problem ist, ihr Trottel hört keine Texte, ihr nickt nur mit dem Kopf
You're tired of politics? Cool, me, too
Du hast die Nase voll von Politik? Cool, ich auch
But all I do is write the life I live, when I jot with pens
Aber alles, was ich tue, ist, das Leben zu schreiben, das ich lebe, wenn ich mit Stiften schreibe
So what the fuck do y'all expect?
Also, was zum Teufel erwartet ihr?
When they turn our lives to politics?
Wenn sie unser Leben in Politik verwandeln?
Your skin color? That's politics
Deine Hautfarbe? Das ist Politik
A mask and vaccine? Politics
Eine Maske und ein Impfstoff? Politik
Just want the fuck up outta this
Ich will einfach nur raus aus dieser Scheiße
But, this is how I cope with
Aber das ist meine Art, damit umzugehen
All the hopelessness they gotten us into
Mit all der Hoffnungslosigkeit, in die sie uns gebracht haben
And through the process
Und durch den Prozess
Guess I got a couple followers
habe ich wohl ein paar Anhänger gewonnen
So everyone that's listenin', it's time to set the record straight
Also, alle, die zuhören, es ist Zeit, die Sache klarzustellen
Trump and Dictator are the only records that I made
Trump und Dictator sind die einzigen Platten, die ich gemacht habe
That took a stance, specifically, 'bout where I stand politically
die speziell zu meiner politischen Haltung Stellung beziehen
So stop tryin' to fit me in these boxes that're gimmicky
Also hör auf, mich in diese Kästen zu stecken, die nur Show sind
'Cause, I'm just an artist
Denn ich bin nur ein Künstler
Playin' my part 'til I part this world
der seine Rolle spielt, bis ich diese Welt verlasse
Like the waters God parted
Wie die Wasser, die Gott geteilt hat
For my forefathers to cross it
Damit meine Vorfahren sie überqueren konnten
There's some more bars
Es gibt noch ein paar Zeilen
That they'll sleep on, what's new?
über die sie hinwegsehen werden, was gibt's Neues?
But bet they catch the last two
Aber ich wette, sie kriegen die letzten beiden mit
Only MAGA in my rap is MAGA-zines
Das einzige MAGA in meinem Rap sind MAGA-zine
If I come at you, mothafuckers
Wenn ich auf dich zukomme, du Mistkerl





Авторы: Charles Cossetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.