Mesus - Nonverbal - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mesus - Nonverbal




Nonverbal
Nonverbal
Sometimes, people say I make controversial music, but
Manchmal sagen die Leute, ich mache kontroverse Musik, aber
I don't really feel like I make controversial music
ich habe nicht wirklich das Gefühl, dass ich kontroverse Musik mache
I just make music about the things that I see
Ich mache einfach Musik über die Dinge, die ich sehe
And, if you look around, and you don't see controversial shit
Und wenn du dich umsiehst und keine kontroversen Sachen siehst
I don't really know what you lookin' at, man
Ich weiß wirklich nicht, was du dir ansiehst, Mann
Now, listen up, this ain't just rappin', it's an outcry from the nation
Hör zu, das ist nicht nur Rappen, es ist ein Aufschrei der Nation
I have thoughts of kidnappin' news anchors, outside of they stations
Ich habe Gedanken, Nachrichtensprecher außerhalb ihrer Stationen zu kidnappen
I have dreams of murdering my cellie, when these feds come get me
Ich habe Träume, meinen Zellengenossen zu ermorden, wenn diese Bullen mich holen
Try to kill-shot Mesus, I make yo' head look like mom's spaghetti
Versuch, Mesus zu erschießen, ich lasse deinen Kopf wie Mamas Spaghetti aussehen
Not the biggest in the yard, but you get the bidness, dawg
Nicht der Größte im Hof, aber du bekommst das Geschäft, Kumpel
I'ma fight until my death, 'til my last breath ain't in me, dawg
Ich werde bis zu meinem Tod kämpfen, bis mein letzter Atemzug mich verlässt, Kumpel
Give all I got, 'til my body drop, and my soul is leavin'
Ich gebe alles, was ich habe, bis mein Körper fällt und meine Seele mich verlässt
Try to give the kid a shot, you'll get shot, call it even
Versuch, dem Jungen eine Chance zu geben, du wirst erschossen, nenn es ausgeglichen
Call 'em demons, call 'em devils, I just call 'em politicians
Nenn sie Dämonen, nenn sie Teufel, ich nenne sie einfach Politiker
I just call it how I live it, spade a spade, but y'all ain't listenin'
Ich nenne es einfach, wie ich es lebe, nenn ein Spaten ein Spaten, aber ihr hört nicht zu
Y'all a trippin', thinkin' y'all gon' catch me slippin'
Ihr spinnt, denkt, dass ihr mich beim Ausrutschen erwischt
Tupac sittin' on my lap, when this was written
Tupac saß auf meinem Schoß, als das geschrieben wurde
Wish that y'all just let us live, man
Ich wünschte, ihr würdet uns einfach leben lassen, Mann
Yo!
Yo!
This shit not commercial
Dieser Scheiß ist nicht kommerziell
This shit not to twerk to
Dieser Scheiß ist nicht zum Twerken
So they ban me
Also verbannen sie mich
They can't have me spreadin' truth
Sie können nicht zulassen, dass ich die Wahrheit verbreite
That shit could hurt you
Dieser Scheiß könnte dich verletzen
Whoa! Oh!
Whoa! Oh!
Call it controversial
Nenn es kontrovers
'Cause, my verse so honest
Weil mein Vers so ehrlich ist
We're so sensitive to censorship
Wir sind so empfindlich gegenüber Zensur
Won't stop, 'til we're non-verbal
Wir werden nicht aufhören, bis wir nonverbal sind
Oh! No!
Oh! Nein!
I just wanted to make music, that's all I wanted to do, but
Ich wollte nur Musik machen, das ist alles, was ich tun wollte, aber
Then, this dude, Governor Newsom, started becomin' a nuisance
Dann wurde dieser Typ, Gouverneur Newsom, zu einem Ärgernis
Plus, all his buddies like Pritzker, like to forget about Hitler
Außerdem vergessen alle seine Kumpels wie Pritzker gerne Hitler
Oops, I mean, Hit-lary, Hillary, oops, I keep gettin' that mixed up
Ups, ich meine Hit-lary, Hillary, ups, ich bringe das immer wieder durcheinander
When will enough be enough? When will the woke finally wake up?
Wann wird genug genug sein? Wann werden die Woken endlich aufwachen?
When will the broke quit blamin' the rich for being lazy bein' lazy as fuck?
Wann werden die Pleitegeier aufhören, die Reichen zu beschuldigen, weil sie faul sind, verdammt faul?
I know you hate me for that, I'm the one racist for that
Ich weiß, du hasst mich dafür, ich bin der Rassist dafür
Say what you want about me, and I'll just keep statin' these facts
Sag, was du willst über mich, und ich werde einfach weiter diese Fakten aufzählen
Yo!
Yo!
This shit not commercial
Dieser Scheiß ist nicht kommerziell
This shit not to twerk to
Dieser Scheiß ist nicht zum Twerken
So they ban me
Also verbannen sie mich
They can't have me spreadin' truth
Sie können nicht zulassen, dass ich die Wahrheit verbreite
That shit could hurt you
Dieser Scheiß könnte dich verletzen
Whoa! Oh!
Whoa! Oh!
Call it controversial
Nenn es kontrovers
'Cause, my verse so honest
Weil mein Vers so ehrlich ist
We're so sensitive to censorship
Wir sind so empfindlich gegenüber Zensur
Won't stop, 'til we're non-verbal
Wir werden nicht aufhören, bis wir nonverbal sind
Oh! No!
Oh! Nein!
This is the land of the free, 'cause it's the home of the brave
Dies ist das Land der Freien, denn es ist die Heimat der Mutigen
Least it used to be, I really don't know 'bout today
Zumindest war es das früher, ich weiß wirklich nicht, wie es heute ist
We don't know what to believe, I don't trust nothin' they say
Wir wissen nicht, was wir glauben sollen, ich traue nichts, was sie sagen
Fightin' for freedom of speech, new school NWA
Ich kämpfe für die Redefreiheit, neue Schule NWA
Who gives a fuck about skin? Difference between us is thin
Wen interessiert die Haut? Der Unterschied zwischen uns ist gering
This is divide and conquer, 'cause black vers' white, neither can win
Das ist Teile und Herrsche, denn Schwarz gegen Weiß, keiner kann gewinnen
Left vers' white, neither can win, the goal is destroy us within
Links gegen Weiß, keiner kann gewinnen, das Ziel ist, uns innerlich zu zerstören
The goal is destroy America, by usin' Americans
Das Ziel ist, Amerika zu zerstören, indem Amerikaner benutzt werden
Yo!
Yo!
This shit not commercial
Dieser Scheiß ist nicht kommerziell
This shit not to twerk to
Dieser Scheiß ist nicht zum Twerken
So they ban me
Also verbannen sie mich
They can't have me spreadin' truth
Sie können nicht zulassen, dass ich die Wahrheit verbreite
That shit could hurt you
Dieser Scheiß könnte dich verletzen
Whoa! Oh!
Whoa! Oh!
Call it controversial
Nenn es kontrovers
'Cause, my verse so honest
Weil mein Vers so ehrlich ist
We're so sensitive to censorship
Wir sind so empfindlich gegenüber Zensur
Won't stop, 'til we're non-verbal
Wir werden nicht aufhören, bis wir nonverbal sind
Oh! No!
Oh! Nein!





Авторы: Huy Tran, Charles Cossetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.