Mic Geronimo - Usual Suspects - перевод текста песни на немецкий

Usual Suspects - Mic Geronimoперевод на немецкий




Usual Suspects
Verdächtige Personen
Featuring DMX Fatal Cormega Ja
Featuring DMX Fatal Cormega Ja
Intro: Mic Geronimo (DMX)
Intro: Mic Geronimo (DMX)
Yeah. (grrrrr)
Yeah. (grrrrr)
Introducing the Suspects
Ich stelle die Verdächtigen vor
DMX (grrrrr) Ja Rule
DMX (grrrrr) Ja Rule
Cormega Fatal Hussein (grrrrr)
Cormega Fatal Hussein (grrrrr)
Mic Geronimo (my niggaz)
Mic Geronimo (meine Jungs)
[DMX]
[DMX]
What's all the noise about?
Was soll der ganze Lärm?
Have some respect shut the fuck up
Habt etwas Respekt, haltet verdammt nochmal die Klappe
Driveby money talkin shit yo back the truck up
Driveby, Kohle labert Scheiße, yo, fahr den Laster zurück
Y'all niggaz don't respect me but you fear me
Ihr Jungs respektiert mich nicht, aber ihr fürchtet mich
And fear is better than respect, y'all niggaz hear me?
Und Furcht ist besser als Respekt, hört ihr mich, Jungs?
If I smack the shit outta this nigga
Wenn ich diesem Kerl eine verpasse,
His man over here be like, "Yo -- what? Nigga what?"
wird sein Kumpel hier drüben sagen: "Yo -- was? Junge, was?"
But his man is like, "Psych yo"
Aber sein Kumpel sagt dann: "Verarsch mich doch"
Take it from one extreme to the next
Ich gehe von einem Extrem ins nächste
And my shit always bounce like D-M, to the X
Und mein Scheiß bounced immer wie D-M, to the X
I can bring it from up here, to ENOUGH IS ENOUGH
Ich kann es von hier oben bringen, zu GENUG IST GENUG
Down to, "Aight I think it's safe to take off the cuffs"
Runter zu: "Okay, ich denke, es ist sicher, die Handschellen abzunehmen"
I play wit words, blurs and slurs, flip styles
Ich spiele mit Worten, Unschärfen und Beleidigungen, ändere Styles
Take his and hers, niggaz is couraged, I get wild
Nehme seins und ihres, Jungs sind mutig, ich werde wild
So don't make me angry, you WOULDN'T LIKE ME when I'm angry
Also mach mich nicht wütend, DU WÜRDEST MICH NICHT MÖGEN, wenn ich wütend bin
I've got a lot of enemies, and they'd all like to bang me
Ich habe viele Feinde, und sie alle würden mich gerne fertigmachen
(WHAT?) Catch me when I'm sleepin, with one eye closed
(WAS?) Erwischt mich, wenn ich schlafe, mit einem Auge geschlossen
One guy chose the dogs; left one got froze, filled with holes
Einer hat sich für die Hunde entschieden; einer blieb zurück, erstarrte, voller Löcher
[Ja Rule]
[Ja Rule]
Ugh, it's gonna be a long time befo' dey touch this here
Ugh, es wird lange dauern, bevor sie das hier anfassen
It's Gotti's, Consigliere, let's take it there and make a milli, yeah
Das ist Gottis Consigliere, lass es uns dorthin bringen und 'ne Million machen, yeah
Which Bentley's? Ice drippin off the jewels, daily
Welche Bentleys? Eis tropft von den Juwelen, täglich
Ja the one, what? y'all don't hear me, nigga
Ja, der Eine, was? Ihr hört mich nicht, Junge
Y'all remember, see-M-see, '95 December
Ihr erinnert euch, C-M-C, '95 Dezember
Fine women, illegal tender, such is life
Hübsche Frauen, illegales Zahlungsmittel, so ist das Leben
When I feel like I ain't to be held, who could hold me?
Wenn ich das Gefühl habe, nicht festgehalten werden zu können, wer könnte mich halten?
Hoes try to console me, rec' exec's want to own me
Schlampen versuchen mich zu trösten, Plattenbosse wollen mich besitzen
Damned if I die slow-ly, drugged out broke and lonely
Verdammt, wenn ich langsam sterbe, zugedröhnt, pleite und einsam
Like so many who pushed roadie before me
Wie so viele, die vor mir als Roadie unterwegs waren
Ja, hit em precisely, God just don't make too many like me
Ja, triff sie genau, Gott macht einfach nicht viele wie mich
Inadvertantly shittin on the Top 20
Ich scheiße versehentlich auf die Top 20
Y'all niggaz kill me, talkin like y'all can't be touched
Ihr Jungs bringt mich um, redet, als wärt ihr unantastbar
See by the time y'all realized, I be done touched you up
Siehst du, bis ihr es merkt, habe ich dich schon fertiggemacht
Blazed you up, your whole style, chump nigga, what?
Dich in Brand gesetzt, deinen ganzen Style, Trottel, was?
Think again if you thought I gave a fuck!
Denk nochmal nach, wenn du dachtest, es wäre mir egal!
Chorus: Mic Geronimo
Chorus: Mic Geronimo
Yo.
Yo.
Yo independently, reppin thoroughly throughout the N-why
Yo, unabhängig, gründlich vertreten in ganz N-Y
We thump and get high, infrared nigga, dead eye
Wir feiern und werden high, Infrarot Junge, totes Auge
Aimin at the sky's limit, jumpin in, we all in it
Zielen auf die Himmelsgrenze, springen rein, wir sind alle dabei
The good life, tryin ta live it *repeat*
Das gute Leben, versuchen es zu leben *Wiederholung*
[Cormega]
[Cormega]
Yo whaddup to all my thug-lawn, niggaz in plush cars
Yo, was geht ab an alle meine Gangster, Jungs in schicken Autos
Rikers Island killers with rug scars, police fuck y'all (Yeah)
Rikers Island Killer mit Narben, Bullen, fickt euch (Yeah)
Live niggaz, I love y'all for representin
Echte Jungs, ich liebe euch dafür, dass ihr repräsentiert
Ya have respect of prison, came home, caught a Expedition
Ihr habt Respekt im Knast, kamt raus, habt euch 'nen Expedition geholt
Look in my eye, you see realness
Schau mir in die Augen, du siehst Echtheit
The Mobb tonic quest for million, my Lex with ill rims
Die Mobb-Tonic-Suche nach Millionen, mein Lex mit krassen Felgen
My name ringin, chain swingin, ain't richest?
Mein Name klingelt, Kette schwingt, bin ich nicht reich?
Are you my heir? Like do we present the same vision?
Bist du mein Erbe? Zeigen wir die gleiche Vision?
My insight is deep, mental intuition
Meine Einsicht ist tief, mentale Intuition
Type essential, due to this trife life we livin
Typ wesentlich, wegen dieses beschissenen Lebens, das wir leben
My cypher, e-lite snipers in the mountains
Mein Kreis, Elite-Scharfschützen in den Bergen
The Bridge under pressure for mad years and countin
Die Bridge unter Druck seit Jahren und es werden immer mehr
What? My connect eatin papaya, supplyin me
Was? Mein Kontakt isst Papaya, versorgt mich
Cormega represent a live nigga dynasty
Cormega repräsentiert eine Dynastie echter Jungs
9's and Tek's, my hollow heads outlined your vest
9er und Teks, meine Hohlspitzgeschosse haben deine Weste umrissen
My only fear is 25 years of death
Meine einzige Angst sind 25 Jahre Tod
[Fatal Hussein]
[Fatal Hussein]
One deep from Jersey, on the Island doin six
Einer tief aus Jersey, auf der Insel sechs Jahre absitzen
Now ain't that a bitch, they sayin, "Hussein never shit"
Ist das nicht scheiße, sie sagen: "Hussein ist nie was wert"
I shot more niggaz than thorough niggaz in your crew
Ich habe mehr Jungs erschossen als echte Jungs in deiner Crew
You and your mother know don't go against, be on you
Du und deine Mutter wisst, legt euch nicht mit mir an, es kommt auf euch zurück
Mad career criminal, crimin be like a hobby
Verrückter Berufsverbrecher, Verbrechen wie ein Hobby
Probably drinkin my notty or ill just shootin my shotty
Wahrscheinlich trinke ich meinen Drink oder schieße einfach mit meiner Schrotflinte
Nigga you get extorted, flippin styles, poppin chicks
Junge, du wirst erpresst, änderst Styles, machst Mädels klar
Bullets small as his G-be -30, niggaz lose it quick
Kugeln so klein wie sein G-Punkt -30, Jungs verlieren schnell die Kontrolle
I had to get out of town, I done shot another dick
Ich musste aus der Stadt verschwinden, ich habe einen anderen Schwanz erschossen
Niggaz'll roll tricks to keep they mind off shit
Jungs machen Tricks, um ihre Gedanken von der Scheiße abzulenken
I tack up parole, they supervise my whole side
Ich bekomme Bewährung, sie überwachen meine ganze Seite
Money wise, surprised, thug niggaz on the rise
Finanziell, überrascht, Gangsterjungs auf dem Vormarsch
These card cats is federal, you soft and shreddable
Diese Karten-Typen sind Bundesbehörden, ihr seid weich und zerfetzbar
Picturin every rappers comin at me all edible
Stelle mir vor, wie alle Rapper, die auf mich zukommen, essbar sind
I lift past your crew, you know what I'm about
Ich hebe mich über deine Crew, du weißt, worum es mir geht
Guinness-style, Outlawz, just hit up another out
Guinness-Style, Outlawz, haben gerade einen anderen plattgemacht
[Mic Geronimo]
[Mic Geronimo]
Hmmm, yeah, yeah, now
Hmmm, yeah, yeah, jetzt
Runnin wit five niggaz, criminal disguised niggaz
Renne mit fünf Jungs, als Verbrecher getarnte Jungs
The live niggaz, pull a Mac what? Surprise niggaz
Die echten Jungs, ziehen eine Mac, was? Überraschungsjungs
Holdin my mics stiletto like; invitin these water-head brothers
Halten meine Mics wie Stilettos; laden diese Wasser-Kopf-Brüder ein
To get splashed back and take it light
zurückgespritzt zu werden und es leicht zu nehmen, meine Süße.
Slidin back when I was 16, Romelo my brother
Ich erinnere mich, als ich 16 war, Romelo, mein Bruder
Told me laid back, aced up, to play it mellow
sagte mir, ich solle mich zurücklehnen, entspannen, es ruhig angehen lassen
Seein how I'm a young Othello
Da ich ein junger Othello bin
Don't confuse me wit them brothers who lost playin black DeNiro
Verwechsle mich nicht mit den Brüdern, die beim Spielen von DeNiro verloren haben
The boss of this, gettin tossed to Crist'
Der Boss hiervon, der zu Crist geworfen wird
The barber shit, we ballin flawlessly
Der Friseur-Scheiß, wir spielen einwandfrei
For-ever y'all brothers tried but never to touch me
Für immer, ihr Brüder habt es versucht, aber mich nie berührt
The God, heated up beyond the frequency
Der Gott, über die Frequenz hinaus erhitzt
Now it's time to put you niggaz under pressure, we form
Jetzt ist es an der Zeit, euch Jungs unter Druck zu setzen, wir formieren uns
Here I am, if it's on then it's on
Hier bin ich, wenn es losgeht, dann geht es los
If the world was yours, could you keep it from a nigga like me?
Wenn die Welt dir gehören würde, könntest du sie vor einem Jungen wie mir beschützen?
Hold your head, we about to see, motherfucker
Halt deinen Kopf hoch, wir werden es gleich sehen, Mistkerl
Outro: Mic Geronimo
Outro: Mic Geronimo
Yeah, Usual Suspects, never suspect niggaz. yeah
Yeah, Verdächtige Personen, unterschätzt niemals Jungs. Yeah
What y'all thought I was gone?
Was habt ihr gedacht, dass ich weg bin?
Never that, it's been deaded
Niemals, das ist erledigt
Y'all see
Ihr werdet sehen





Авторы: Earl Simmons, Daven Vanderpool, Louis Wilson, Michael Mcdermon, Jeffrey Atkins, Carlos Wilson, Corey Mckay, Bruce Washington, Ricardo Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.