Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Strawberry Jam (feat. Bigg Leon & TEXXX)
Erdbeermarmelade (feat. Bigg Leon & TEXXX)
Me
and
my
bitches
we
on
a
mission
Ich
und
meine
Bitches,
wir
sind
auf
einer
Mission
Got
tunnel
vision
and
my
palms
is
itchin
Habe
einen
Tunnelblick
und
meine
Handflächen
jucken
I
keep
forgetting
to
watch
where
I'm
stepping
Ich
vergesse
immer
wieder,
wo
ich
hintrete
Hoes
be
everywhere
leaching
and
begging
Huren
sind
überall,
die
schmarotzen
und
betteln
Niggas
be
pressing
can't
handle
rejection
Typen
bedrängen
mich,
können
mit
Ablehnung
nicht
umgehen
I
keep
it
pushing
gotta
get
where
I'm
getting
Ich
mache
weiter,
muss
dahin,
wo
ich
hin
will
Not
breaking
bread
less
you
gang
or
the
fam
Ich
teile
mein
Brot
nur
mit
der
Gang
oder
der
Familie
Granny
burnt
toast
and
put
strawberry
jam
Oma
hat
Toast
verbrannt
und
Erdbeermarmelade
draufgemacht
I
know
you
a
hater
I
seen
you
before
Ich
weiß,
dass
du
ein
Hater
bist,
ich
habe
dich
schon
mal
gesehen
Now
when
I
walk
in
you
holding
my
door
Jetzt,
wenn
ich
reinkomme,
hältst
du
mir
die
Tür
auf
If
you
not
a
fan
what
you
following
for
Wenn
du
kein
Fan
bist,
warum
folgst
du
mir
dann?
If
you
was
so
cut
why
you
pick
up
your
phone
Wenn
du
so
sauer
warst,
warum
hast
du
dann
dein
Handy
abgenommen?
Yo
bitch
wanna
be
me
that's
something
I
know
Deine
Schlampe
will
wie
ich
sein,
das
weiß
ich
genau
You
said
yes
to
yo
nigga
I
just
told
him
no
Du
hast
Ja
zu
deinem
Typen
gesagt,
ich
habe
ihm
einfach
Nein
gesagt
Ain't
shooting
around
Nigga
I'm
goin
pro
Ich
schieße
nicht
nur
rum,
ich
werde
Profi,
Schätzchen
Can't
ever
stay
still
I'm
going
fasho
Ich
kann
nie
stillstehen,
ich
bin
immer
unterwegs
It's
no
flex
it's
just
big
texxx
Das
ist
keine
Angeberei,
das
ist
einfach
Big
Texxx
I
walk
in,
they
stressed
Ich
komme
rein,
sie
sind
gestresst
I
put
on,
I'm
next
Ich
lege
los,
ich
bin
der
Nächste
Ain't
taking
no
less,
need
all
my
respect
hoe
Ich
nehme
nicht
weniger,
ich
brauche
meinen
ganzen
Respekt,
Schlampe
Pull
up,
we
doing
no
fake
shit
Komm
ran,
wir
machen
keinen
Scheiß
Got
the
feens
baking
that
bake
shit
Haben
die
Junkies,
die
den
Scheiß
backen
Get
on
that
track
and
I
ate
shit
Komm
auf
den
Track
und
ich
hab
den
Scheiß
gefressen
Ba
da
bing
ba
da
boom
When
i
get
lit
Ba
da
bing
ba
da
boom,
wenn
ich
abgehe
Come
correct
no
bull
shit
Komm
richtig,
kein
Bullshit
Gucci,
Prada
we
be
into
it
Gucci,
Prada,
wir
stehen
drauf
And
I
Aint
got
time
for
that
backin
shit
Und
ich
habe
keine
Zeit
für
diesen
Rückzieher-Scheiß
I
said
what
I
said
and
that's
really
it
Ich
habe
gesagt,
was
ich
gesagt
habe,
und
das
ist
es
wirklich
My
account
say
green
(Say
green)
Mein
Konto
sagt
grün
(Sagt
grün)
Don't
act
up
I
get
mean
(I'm
mean)
Benimm
dich
nicht
daneben,
ich
werde
gemein
(Ich
bin
gemein)
And
we
don't
pay
to
be
seen
Und
wir
bezahlen
nicht,
um
gesehen
zu
werden
All
it
be
is
G's
and
16's
Es
sind
alles
nur
G's
und
16er
Stay
top
three
Bleib
in
den
Top
Drei
Real
niggas
fuck
with
me
Echte
Typen
ficken
mit
mir
Who
the
fuck
go
harder
than
we
Wer
zum
Teufel
ist
härter
als
wir?
Sit
yo
ass
to
the
side
and
watch
us
gleam
Setz
deinen
Arsch
zur
Seite
und
sieh
uns
glänzen
Ion
talk
a
lot
but
when
I
do
you
betta
listen
Ich
rede
nicht
viel,
aber
wenn
ich
es
tue,
hörst
du
besser
zu
I
got
niggas
in
tha
kitchen
that
be
water
whipn
Ich
habe
Typen
in
der
Küche,
die
mit
Wasser
peitschen
I
got
bitches
that
be
reeling
and
I
call
it
fishin
Ich
habe
Schlampen,
die
sich
winden,
und
ich
nenne
es
Fischen
Nigga
play
with
me
and
I
swear
he
gone
end
up
missin
Ein
Typ
spielt
mit
mir
und
ich
schwöre,
er
wird
vermisst
werden
Yuh
stike
a
pose
I'm
with
ya
Hoe
we
in
da
rolls
Ja,
nimm
eine
Pose
ein,
ich
bin
mit
deiner
Schlampe,
wir
sind
in
den
Rolls
We
on
the
road
Wir
sind
unterwegs
like
where
we
go
So
wie:
Wo
fahren
wir
hin?
Bitch
I
don't
know
Schlampe,
ich
weiß
es
nicht
I'm
off
tha
dope
Ich
bin
auf
Drogen
So
don't
even
question
it
Also
frag
gar
nicht
erst
I
got
mo
work
than
a
Mexican
(El
Chapo)
Ich
habe
mehr
Arbeit
als
ein
Mexikaner
(El
Chapo)
Yo
bitch
just
a
pedestrian
Deine
Schlampe
ist
nur
eine
Fußgängerin
Freaked
that
hoe
now
she
lesbian
Habe
die
Schlampe
gefreakt,
jetzt
ist
sie
lesbisch
Den
I
fly
off
like
ima
pelican
Dann
fliege
ich
weg
wie
ein
Pelikan
Yeah
I'm
flyer
then
a
bitch
Ja,
ich
bin
geiler
als
eine
Schlampe
I
got
the
Glock
with
switch
Ich
habe
die
Glock
mit
Schalter
So
just
hop
in
the
ditch
Also
spring
einfach
in
den
Graben
Take
a
fuckin
flick
Mach
ein
verdammtes
Foto
I'm
all
up
in
the
bricks
Ich
bin
mitten
in
den
Steinen
Like
I'm
tryna
make
it
fit
Als
ob
ich
versuchen
würde,
es
passend
zu
machen
Dom
and
Mike
now
you
gotta
problem
Dom
und
Mike,
jetzt
hast
du
ein
Problem
Yea
we
gotta
lot
of
options
Ja,
wir
haben
eine
Menge
Optionen
To
the
forefront
you
if
got
the
dollas
An
die
vorderste
Front,
wenn
du
die
Dollars
hast
The
big
ballers
be
the
only
callers
(They
calling)
Die
großen
Baller
sind
die
einzigen
Anrufer
(Sie
rufen
an)
You
can't
fuck
with
us
we
got
full
autos
Du
kannst
dich
nicht
mit
uns
anlegen,
wir
haben
vollautomatische
Waffen
Cop
the
new
auto
Lamborghini
model
Hol
dir
das
neue
Auto,
Lamborghini-Modell
I
run
the
shit
it
ain't
hard
at
all
Ich
leite
den
Laden,
es
ist
überhaupt
nicht
schwer
You
in
the
back
with
the
marks
and
all
Du
bist
hinten
bei
den
Idioten
und
so
Ask
us
how
to
fucking
ball
Frag
uns,
wie
man
verdammt
nochmal
spielt
We
at
the
top
we
can
buy
you
all
Wir
sind
ganz
oben,
wir
können
euch
alle
kaufen
I
rent
out
floors
at
the
Taj
Mahal
Ich
miete
ganze
Etagen
im
Taj
Mahal
We
overseas
to
watch
basketball
Wir
sind
in
Übersee,
um
Basketball
zu
schauen
My
Bank
account
six
figures
long
Mein
Bankkonto
ist
sechs
Stellen
lang
When
we
come
through
Wenn
wir
durchkommen
You
best
stand
up
tall
Stehst
du
besser
aufrecht
We
been
the
shit
we
was
born
to
ball
Wir
waren
der
Scheiß,
wir
sind
geboren,
um
zu
spielen
You
broke
niggas
to
the
back
that's
all
Ihr
armen
Typen
nach
hinten,
das
ist
alles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.