大島みちる - Bracha - Vocal Version - перевод текста песни на немецкий

Bracha - Vocal Version - Michiru Oshimaперевод на немецкий




Bracha - Vocal Version
Bracha - Gesangsversion
Прости меня, младший брат!
Vergib mir, kleiner Bruder!
Я так пред тобой виноват
Ich bin so schuldig vor dir.
Пытаться вернуть нельзя
Es ist unmöglich, zurückzubringen,
Того, что взяла земля
was die Erde genommen hat.
Кто знает закон бытия
Wer das Gesetz des Seins kennt,
Помог бы и мне найти ответ
könnte mir helfen, eine Antwort zu finden.
Жестока ошибся я
Ich habe mich grausam geirrt,
От смерти лекарства нет
es gibt kein Heilmittel gegen den Tod.
Милая мама! Нежная!
Liebe Mama! Zärtliche!
Мы так любили тебя
Wir haben dich so geliebt.
Но все наши силы
Aber all unsere Kräfte
Потрачены были зря
wurden vergeblich aufgewendet.
Тебя соблазнил я
Ich habe dich verführt
Прекрасной надеждой
mit der schönen Hoffnung,
Вернуть наш семейный очаг
unseren Familienherd zurückzubringen.
Мой брат, я во всём виноват
Mein Bruder, ich bin an allem schuld.
Не плачь, не печалься, старший брат!
Weine nicht, sorge dich nicht, großer Bruder!
Не ты один виноват
Du bist nicht allein schuldig.
Дорога у нас одна
Wir haben einen gemeinsamen Weg,
Искупим вину до дна
wir werden unsere Schuld bis zum Ende sühnen.
Мне не в чем тебя упрекнуть
Ich habe dir nichts vorzuwerfen,
И я не обижен ничуть
und ich bin kein bisschen beleidigt.
Тяжек наш грех
Unsere Sünde ist schwer,
Хотеть быть сильнее всех
der Wunsch, stärker als alle zu sein.
Милая мама! Нежная!
Liebe Mama! Zärtliche!
Мы так любили тебя
Wir haben dich so geliebt.
Но все наши силы
Aber all unsere Kräfte
Потрачены были зря
wurden vergeblich aufgewendet.
Я сам соблазнился
Ich selbst ließ mich verführen
Прекрасной надеждой
von der schönen Hoffnung,
Вернуть наш семейный очаг
unseren Familienherd zurückzubringen.
Я сам во всём виноват
Ich selbst bin an allem schuld.
Но что же нам делать, как быть?
Aber was sollen wir tun, wie sollen wir sein?
Как всё исправить, забыть?
Wie können wir alles korrigieren, vergessen?
Пытаться вернуть нельзя
Es ist unmöglich, zurückzubringen,
Тогo, что взяла земля
was die Erde genommen hat.





Авторы: Michiru Oshima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.