Текст песни и перевод на английский Miguel Lizana - Págame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hola
compadre
te
estoy
llamando
Hey
buddy,
I'm
calling
you
Por
las
lukas
que
me
debes
About
the
money
you
owe
me
No
me
gusta
andar
cobrando
I
don't
like
to
come
knocking
Pero
hace
rato
con
cuentos
me
tienes
But
you've
been
giving
me
the
runaround
for
a
while
now
Necesito
pa
pagar
la
luz
el
internet
I
need
to
pay
for
electricity,
internet
Y
comer
en
la
semana
And
food
for
the
week
Asi
como
yo
te
estoy
llamando
Just
like
I'm
calling
you
Pa
cobrarte
a
mi
también
me
llaman
People
are
calling
me
to
collect
from
me
Te
llamo
y
no
contestas
I
call
and
you
don't
answer
Te
he
dejado
mensajes
I've
left
you
messages
He
ido
pa
tu
casa
I've
been
to
your
house
Te
buscado
en
los
bares
I've
looked
for
you
in
the
bars
En
donde
frecuentabas
Where
you
used
to
hang
out
Y
de
ti
no
se
nada
And
I
haven't
heard
a
thing
from
you
Hable
con
tu
polola
I
spoke
to
your
girlfriend
Me
dijo
que
no
estabas
She
said
you
weren't
there
Le
dije
por
favor
I
told
her
please
Que
te
comunicaras
To
ask
you
to
contact
me
Que
estoy
desesperado
That
I'm
getting
desperate
Aunque
no
es
mucha
plata
Even
though
it's
not
a
lot
of
money
Pero
no
tengo
nada
But
I
don't
have
anything
Págame,
yo
realice
el
trabajo
Pay
me,
I
did
the
work
Págame,
no
quiero
andar
comprando
Pay
me,
I
don't
want
to
be
a
nag
Págame,
que
así
como
me
debes
Pay
me,
because
just
like
you
owe
me
Yo
también
tengo
mis
deudas
y
el
ciclo
no
para
I
also
have
my
debts
and
the
cycle
never
ends
Págame,
si
no
es
tanto
dinero
Pay
me,
it's
not
that
much
money
Págame,
pero
lo
necesito
Pay
me,
but
I
need
it
Págame,
no
pierdas
un
amigo
Pay
me,
don't
lose
a
friend
Te
dejo
mi
cuenta
deposita
cuanto
antes.-
I'll
leave
you
my
account
details,
deposit
as
soon
as
possible.
Bueno
aquí
me
tienes
Well,
here
I
am
Ya
me
estoy
volviendo
loco
I'm
starting
to
lose
my
mind
Págame
aunque
sea
de
apoco
Pay
me,
even
a
little
at
a
time
Ponte
en
mi
lugar
Put
yourself
in
my
shoes
Si
te
hicieran
trabajar
If
someone
made
you
work
Y
no
te
quieran
pagar.-
And
they
didn't
want
to
pay
you
Te
das
cuenta
mi
amigo
You
realize
my
friend
Lo
que
hace
el
dinero
What
money
does
Todos
necesitamos
We
all
need
it
Yo
no
soy
el
primero
I'm
not
the
first
Vivimos
endeudados
We
live
in
debt
Pa
lograr
nuestros
sueños
To
achieve
our
dreams
No
queda
otro
remedio
There's
no
other
way
Y
no
quiero
perder
And
I
don't
want
to
lose
Los
años
de
amistad
Our
years
of
friendship
Pero
si
no
respondes
But
if
you
don't
respond
Es
lo
que
va
a
pasar
That's
what's
going
to
happen
Ahora
yo
espero
que
Now
I
hope
you
can
Puedas
depositar
Make
a
deposit
Te
lo
pido
una
vez
mas
I'm
asking
you
one
more
time
Págame,
yo
realice
el
trabajo
Pay
me,
I
did
the
work
Págame,
no
quiero
andar
comprando
Pay
me,
I
don't
want
to
be
a
nag
Págame,
que
así
como
me
debes
Pay
me,
because
just
like
you
owe
me
Yo
también
tengo
mis
deudas
y
el
ciclo
no
para
I
also
have
my
debts
and
the
cycle
never
ends
Págame,
si
no
es
tanto
dinero
Pay
me,
it's
not
that
much
money
Págame,
pero
lo
necesito
Pay
me,
but
I
need
it
Págame,
no
pierdas
un
amigo
Pay
me,
don't
lose
a
friend
Te
dejo
mi
cuenta
deposita
cuanto
antes.-
I'll
leave
you
my
account
details,
deposit
as
soon
as
possible.
Págame
las
lukas
Pay
me
the
money
Contéstame
el
telefono
Answer
the
phone
Págame
las
lukas
Pay
me
the
money
Contéstame
el
telefono
Answer
the
phone
Págame,
si
no
es
tanto
dinero
Pay
me,
it's
not
that
much
money
Págame,
pero
lo
necesito
Pay
me,
but
I
need
it
Págame,
no
pierdas
un
amigo
Pay
me,
don't
lose
a
friend
Te
dejo
mi
cuenta
deposita
cuanto
antes.-
I'll
leave
you
my
account
details,
deposit
as
soon
as
possible.
Deposita
cuanto
antes
Deposit
as
soon
as
possible
Deposita
cuanto
antes.-
Deposit
as
soon
as
possible.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Lizana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.