Mikael - Worst - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mikael - Worst




Worst
Das Schlimmste
Pull up on me and I'm putting you first
Komm zu mir und ich stelle dich an erste Stelle
Run up on me and I'm letting you hearsh
Renn auf mich zu und ich lasse dich hören
Give me your worst I been through the worst
Gib mir dein Schlimmstes, ich habe das Schlimmste durchgemacht
I got a blessing but I got a curse
Ich habe einen Segen, aber ich habe einen Fluch
Doing this shit everyday for the earth
Mache das hier jeden Tag für die Erde
What do you want she said buy me a purse
Was willst du, sie sagte, kauf mir eine Handtasche
Making him proud I'm making her proud
Ich mache ihn stolz, ich mache sie stolz
They swimming in money I want to be be immersed
Sie schwimmen im Geld, ich will darin eintauchen
Pull up on me and I'm putting you first
Komm zu mir und ich stelle dich an erste Stelle
Run up on me and I'm letting you hearsh
Renn auf mich zu und ich lasse dich hören
Give me your worst I been through the worst
Gib mir dein Schlimmstes, ich habe das Schlimmste durchgemacht
I got a blessing but I got a curse
Ich habe einen Segen, aber ich habe einen Fluch
Doing this shit everyday for the earth
Mache das hier jeden Tag für die Erde
What do you want she said buy me a purse
Was willst du, sie sagte, kauf mir eine Handtasche
Making him proud I'm making her proud
Ich mache ihn stolz, ich mache sie stolz
They swimming in money I want to be be immersed
Sie schwimmen im Geld, ich will darin eintauchen
I got a lot my mind want to do a lot with my time
Ich habe viel im Kopf, will viel mit meiner Zeit anfangen
Sit in the stu I just rhyme avoid all the shit behind
Sitze im Studio, reime einfach, vermeide all den Scheiß dahinter
I'm riding solo but I want a team
Ich reite solo, aber ich will ein Team
I don't got love but shit I'm a feen
Ich habe keine Liebe, aber Scheiße, ich bin ein Freak
Ain't talking ice but shit I'm a bean
Rede nicht von Eis, aber Scheiße, ich bin eine Bohne
Yes I been gone but on me you can lean
Ja, ich war weg, aber auf mich kannst du dich verlassen
I got the fanta I don't have manners
Ich habe die Fanta, ich habe keine Manieren
If I want her I fly her to atlanta
Wenn ich sie will, fliege ich sie nach Atlanta
December 25 I'm telling santa
Am 25. Dezember sage ich dem Weihnachtsmann
That I want her
Dass ich sie will
Tell me the details her name is Anna
Sag mir die Details, ihr Name ist Anna
She got an ass fat pussy bananas
Sie hat einen fetten Arsch, Muschi wie Bananen
All of them fine even her grandma
Alle von ihnen sind heiß, sogar ihre Oma
Keep her in line I do it with mana
Ich halte sie in Schach, ich mache es mit Mana
Know what I want your what I want
Ich weiß, was ich will, du bist, was ich will
Your what I need bae I'm going to bleed
Du bist, was ich brauche, Baby, ich werde bluten
Carry my seed know I'm going to feed
Trage meinen Samen, wisse, ich werde ernähren
And I'm in lead different breed
Und ich bin in Führung, eine andere Art
Only one who know me you read
Nur eine, die mich kennt, du liest mich
Run up the cash yes indeed
Lass das Geld fließen, ja, in der Tat
You get me so high don't do weed
Du machst mich so high, ich nehme kein Gras
Love you forever I'm signing a deed
Ich liebe dich für immer, ich unterschreibe eine Urkunde
Pull up on me and I'm putting you first
Komm zu mir und ich stelle dich an erste Stelle
Run up on me and I'm letting you hearsh
Renn auf mich zu und ich lasse dich hören
Give me your worst I been through the worst
Gib mir dein Schlimmstes, ich habe das Schlimmste durchgemacht
I got a blessing but I got a curse
Ich habe einen Segen, aber ich habe einen Fluch
Doing this shit everyday for the earth
Mache das hier jeden Tag für die Erde
What do you want she said buy me a purse
Was willst du, sie sagte, kauf mir eine Handtasche
Making him proud I'm making her proud
Ich mache ihn stolz, ich mache sie stolz
They swimming in money I want to be be immersed
Sie schwimmen im Geld, ich will darin eintauchen
Pull up on me and I'm putting you first
Komm zu mir und ich stelle dich an erste Stelle
Run up on me and I'm letting you hearsh
Renn auf mich zu und ich lasse dich hören
Give me your worst I been through the worst
Gib mir dein Schlimmstes, ich habe das Schlimmste durchgemacht
I got a blessing but I got a curse
Ich habe einen Segen, aber ich habe einen Fluch
Doing this shit everyday for the earth
Mache das hier jeden Tag für die Erde
What do you want she said buy me a purse
Was willst du, sie sagte, kauf mir eine Handtasche
Making him proud I'm making her proud
Ich mache ihn stolz, ich mache sie stolz
They swimming in money I want to be be immersed
Sie schwimmen im Geld, ich will darin eintauchen
Swimming in money
Ich schwimme im Geld
All of this shit looking funny
Das alles sieht komisch aus
Wiping his nose because that shit runny
Ich wische ihm die Nase, weil sie läuft
Run up on me and you being a dummy
Wenn du auf mich zukommst, bist du ein Dummkopf
Mix up the glock with the AK doing it Tay Kay
Mische die Glock mit der AK, mache es wie Tay Kay
I make shooters do it for me
Ich lasse Shooter es für mich tun
Release a song for that may pay dropping it's mayday
Veröffentliche einen Song, vielleicht zahlt sich das aus, es ist ein Notruf
Only music is a cuffing
Nur Musik ist eine Fessel
So many options weigh weight ende de
So viele Optionen, abwägen, ende de
Choosing getting too exhausting
Das Auswählen wird zu anstrengend
Know imma drip with these chains on me
Ich weiß, ich werde tropfen mit diesen Ketten an mir
My neck wet like her pussy exhausting
Mein Hals ist nass wie ihre Muschi, anstrengend
I got the love on my mic I'm telling her sike
Ich habe die Liebe an meinem Mikrofon, ich sage ihr, dass es ein Scherz ist
I'm riding my bike when I'm doping
Ich fahre mit meinem Fahrrad, wenn ich dope
Pull out the glock if you run up on me and I swear to God
Ich hole die Glock raus, wenn du auf mich zukommst, und ich schwöre bei Gott
I be deleting the opping
Ich werde den Gegner löschen
Pull up on me and I'm putting you first
Komm zu mir und ich stelle dich an erste Stelle
Run up on me and I'm letting you hearsh
Renn auf mich zu und ich lasse dich hören
Give me your worst I been through the worst
Gib mir dein Schlimmstes, ich habe das Schlimmste durchgemacht
I got a blessing but I got a curse
Ich habe einen Segen, aber ich habe einen Fluch
Doing this shit everyday for the earth
Mache das hier jeden Tag für die Erde
What do you want she said buy me a purse
Was willst du, sie sagte, kauf mir eine Handtasche
Making him proud I'm making her proud
Ich mache ihn stolz, ich mache sie stolz
They swimming in money I want to be be immersed
Sie schwimmen im Geld, ich will darin eintauchen
Pull up on me and I'm putting you first
Komm zu mir und ich stelle dich an erste Stelle
Run up on me and I'm letting you hearsh
Renn auf mich zu und ich lasse dich hören
Give me your worst I been through the worst
Gib mir dein Schlimmstes, ich habe das Schlimmste durchgemacht
I got a blessing but I got a curse
Ich habe einen Segen, aber ich habe einen Fluch
Doing this shit everyday for the earth
Mache das hier jeden Tag für die Erde
What do you want she said buy me a purse
Was willst du, sie sagte, kauf mir eine Handtasche
Making him proud I'm making her proud
Ich mache ihn stolz, ich mache sie stolz
They swimming in money I want to be be immersed
Sie schwimmen im Geld, ich will darin eintauchen





Авторы: Michael Biya Tadesse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.