Текст песни и перевод на английский Mike 01 Rap feat. JAX MAROMBA & Lou twb - Dono do Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dono do Mundo
Owner of the World
Mike
01
rap,Jax,
Mike
01
rap,
Jax,
Lou
twb
na
produção
Lou
twb
on
the
beat
Fera
vai
pra
cima
Beast,
go
get
'em
Fecha
a
cara
e
não
fraqueja
Put
on
a
brave
face
and
don't
weaken
Você
sabe
nunca
foi
fácil
You
know
it's
never
been
easy
Conseguir
o
que
deseja
To
get
what
you
desire
Caminho
cheio
de
espinho
Path
full
of
thorns
E
a
vida
te
derrubou
And
life
knocked
you
down
Mas
nada
é
mais
forte
But
nothing
is
stronger
Do
que
a
alma
de
um
vencedor
Than
the
soul
of
a
winner
Se
a
prova
não
foi
completada
If
the
trial
was
not
completed
Por
conta
da
sua
limitação
Due
to
your
limitation
Não
se
entregue
rapaz
Don't
give
up,
man
Você
merece
mais
You
deserve
more
Do
que
medalha
Só
pela
superação
Than
just
a
medal
for
overcoming
Rejeição
fez
parte
da
sua
história
Rejection
was
part
of
your
story
Mas
o
final
não
foi
escrito
But
the
ending
hasn't
been
written
Então
não
pare
agora
So
don't
stop
now
Claro
que
é
possível
Of
course
it's
possible
Para
àquele
que
acredita
For
the
one
who
believes
Dimensão
da
sua
vontade
The
dimension
of
your
will
é
o
tamanho
da
sua
conquista
Is
the
size
of
your
conquest
Insista
persista
não
pare
na
pista
Insist,
persist,
don't
stop
on
the
track
Acelera
confia
não
freia
No
seu
sonho
não
deixe
que
joguem
areia
Accelerate,
trust,
don't
brake,
don't
let
them
throw
sand
on
your
dream
Choro
suor
e
sangue
é
o
que
te
rodeia
Tears,
sweat
and
blood
is
what
surrounds
you
Espada
golpeia
bloqueia
fuja
da
cadeia
que
querem
te
colocar
Sword
strikes,
block,
flee
from
the
chains
they
want
to
put
on
you
Assim
como
qualquer
outro
Just
like
any
other
Você
pode
o
exito
alcançar
porra!
You
can
achieve
success,
damn
it!
Inacessibilidade
não
para
um
guerreiro
Inaccessibility
doesn't
stop
a
warrior
Que
luta
com
vontade
Who
fights
with
will
Na
pegada
de
sansão
no
rugido
do
leão
In
Samson's
grip,
in
the
lion's
roar
No
firme
firmamento
que
ainda
há
uma
solução
In
the
firm
firmament
that
there
is
still
a
solution
Lugar
perfeito
hora
perfeita
conversa
fiada
Perfect
place,
perfect
time,
fake
conversation
Se
esperar
por
isso
você
nunca
fará
nada
If
you
wait
for
that,
you'll
never
do
anything
"Neguim"
tá
na
hora
de
sair
da
posição
de
defesa
Bro,
it's
time
to
get
out
of
the
defense
position
Tacar
fogo
no
jogo
para
que
tu
não
pereça
Set
the
game
on
fire
so
you
don't
perish
Não
perca
a
batalha
suada
não
jogue
a
toalha
não
coma
migalha
Don't
lose
the
hard-fought
battle,
don't
throw
in
the
towel,
don't
eat
crumbs
Não
deixa
falha
Don't
leave
any
flaws
O
seu
valor
é
imensurável
Your
worth
is
immeasurable
Aceitar
a
exclusão
é
inaceitável
Accepting
exclusion
is
unacceptable
Mas
há
que
acha
que
acredita
que
você
não
pode
But
there
are
those
who
think,
who
believe
that
you
can't
Que
é
um
parasita
vai!!
That
you
are
a
parasite,
go!!
E
mostra
pra
que
veio
do
começo
ao
meio
And
show
what
you
came
for
from
beginning
to
middle
Do
meio
ao
final
From
middle
to
end
Supere
seus
limites
saia
do
convencional
Overcome
your
limits,
get
out
of
the
conventional
A
torre
autorizou
The
tower
authorized
Quem
desacreditou
Those
who
didn't
believe
Nem
viu
quando
você
decolou
Didn't
even
see
when
you
took
off
Erga
a
cabeça
nada
está
perdido
Raise
your
head,
nothing
is
lost
O
soldado
não
tá
morto
apenas
foi
ferido
The
soldier
is
not
dead,
he's
only
wounded
Força
até
o
último
segundo
Strength
until
the
last
second
Vibrando
com
a
vitória
Me
sinto
dono
do
mundo
Vibrating
with
victory
I
feel
like
the
owner
of
the
world
Erga
a
cabeça
nada
está
perdido
Raise
your
head,
nothing
is
lost
O
soldado
não
tá
morto
apenas
foi
ferido
The
soldier
is
not
dead,
he's
only
wounded
Força
até
o
último
segundo
Strength
until
the
last
second
Vibrando
com
a
vitória
Me
sinto
dono
do
mundo
Vibrating
with
victory
I
feel
like
the
owner
of
the
world
Se
eu
sou
dono
do
mundo
fiz
um
dia
ele
rodar
If
I
own
the
world,
I
made
it
spin
one
day
Se
eu
vim
de
baixo
mano
tô
buscando
meu
lugar
If
I
came
from
the
bottom,
man,
I'm
looking
for
my
place
Sem
lutar
nada
acontece
um
soldado
não
esquece
Without
a
fight
nothing
happens
a
soldier
doesn't
forget
Se
tem
luta
tem
vitória
inimigo
não
se
mete
If
there's
a
fight
there's
a
victory
the
enemy
doesn't
interfere
Sou
exército
de
um
homem
só
I'm
a
one
man
army
Do
pó
eu
vim
retornarei
ao
pó
From
dust
I
came,
to
dust
I
shall
return
Eles
te
querem
bem
mas
não
melhor
que
eles
They
wish
you
well,
but
not
better
than
them
Esse
é
você
e
esse
são
os
seres
Humanos
estranhos
This
is
you
and
this
is
what
humans
are
strange
beings
É
cada
um
por
si
It's
every
man
for
himself
Ser
um
pouco
narcisista
é
proteção
talvez
sim
Being
a
little
narcissistic
is
protection,
maybe
yes
A
mudança
que
te
espera
é
algo
mais
incrível
The
change
that
awaits
you
is
something
more
incredible
Para
de
se
importar
seja
imprevisível
Stop
caring,
be
unpredictable
As
pessoas
dão
valor
naquilo
que
não
tem
People
value
what
they
don't
have
As
pessoas
sempre
esbarram
em
um
simples
porém
People
always
bump
into
a
simple
"but"
Tem
alguém
ali
no
chão
desejando
o
seu
lugar
There's
someone
down
there
wishing
for
your
place
Tem
alguém
ali
em
cima
tá
querendo
te
pisar
There's
someone
up
there
trying
to
step
on
you
Mas
meu
escudo
vem
de
cima
e
a
espada
da
vivência
But
my
shield
comes
from
above
and
the
sword
of
experience
Passei
dos
30
mano
eu
exalo
experiência
I'm
over
30,
man,
I
exude
experience
Lembro
do
sonho
que
eu
tive
o
céu
escureceu
I
remember
the
dream
I
had,
the
sky
darkened
E
a
mudança
de
espírito
assim
que
amanheceu
And
the
change
of
spirit
as
soon
as
dawn
broke
Quem
sou
eu
descobri
mano
nunca
desisti
Who
I
am,
I
discovered,
man,
I
never
gave
up
Eu
lutei
pra
tá
aqui
sei
que
a
luta
não
tem
fim
I
fought
to
be
here,
I
know
the
fight
never
ends
Sou
o
dono
do
meu
mundo
e
ninguém
pode
negar
I
am
the
owner
of
my
world
and
no
one
can
deny
it
Se
quiser
beber
meu
sangue
porra
tenta
vim
pegar
If
you
want
to
drink
my
blood,
come
and
get
it
Erga
a
cabeça
nada
está
perdido
Raise
your
head,
nothing
is
lost
O
soldado
não
tá
morto
apenas
foi
ferido
The
soldier
is
not
dead,
he's
only
wounded
Força
até
o
último
segundo
Strength
until
the
last
second
Vibrando
com
a
vitória
Me
sinto
dono
do
mundo
Vibrating
with
victory
I
feel
like
the
owner
of
the
world
Erga
a
cabeça
nada
está
perdido
Raise
your
head,
nothing
is
lost
O
soldado
não
tá
morto
apenas
foi
ferido
The
soldier
is
not
dead,
he's
only
wounded
Força
até
o
último
segundo
Strength
until
the
last
second
Vibrando
com
a
vitória
Me
sinto
dono
do
mundo
Vibrating
with
victory
I
feel
like
the
owner
of
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jax Maromba, Mike 01 Rap
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.