Текст песни и перевод на английский Mike Kalambay - Ton Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui,
il
est
vrai
que
les
hommes
n′ont
pas
toujours
le
même
langage
Yes,
it
is
true
that
men
do
not
always
have
the
same
language
Dans
l'expression
de
leur
amour,
les
uns
vis-à-vis
des
autres
In
expressing
their
love
for
each
other
Toi
qui
entends
le
cœur,
entends
le
mien
qui
Te
parle
You
who
hear
the
heart,
hear
mine
that
speaks
to
You
Dans
le
langage
du
cœur
et
te
dit
sans
bruit,
"je
T′aime"
In
the
language
of
the
heart
and
tells
you
without
a
sound,
"I
Love
You"
Je
vois
l'amour
que
Tu
me
donnes,
cet
amour
tant
cherché
I
see
the
love
You
give
me,
that
love
so
sought
after
Par
plusieurs,
mais
pas
trouvé,
a
pu
trouver
demeure
en
moi
By
many,
but
not
found,
was
able
to
find
a
home
in
me
Ton
amour
me
rend
ivre,
donne
envie
de
dire,
"je
T'aime"
Your
love
makes
me
drunk,
makes
me
want
to
say,
"I
Love
You"
Cette
amour
m′a
troublé,
je
Te
sens
partout
où
je
suis
This
love
has
troubled
me,
I
feel
You
everywhere
I
am
Je
m′croyais
unique,
mais
à
Ton
contact
I
thought
I
was
unique,
but
at
Your
touch
Je
découvre
un
grand
mystère
I
discover
a
great
mystery
Qu'un
autre
moi
existe
sur
Terre
That
another
me
exists
on
Earth
Mes
yeux
s′ouvrent,
je
réalise
My
eyes
open,
I
realize
Que
Tu
es
ma
source,
mon
idéal
That
You
are
my
source,
my
ideal
Qui
me
donne
la
joie
de
vivre
Who
gives
me
the
joy
of
living
Ton
amour
me
rend
ivre,
je
n'sais
plus
me
contenir
Your
love
makes
me
drunk,
I
can't
contain
myself
anymore
Et
même
quand
je
pleure,
Ton
regard
sèche
mes
larmes
And
even
when
I
cry,
Your
gaze
dries
my
tears
Je
n′sais
vivre
sans
Toi,
mon
ciel
bleu
qui
me
donne
l'espoir
I
can't
live
without
You,
my
blue
sky
which
gives
me
hope
Comment
vivre
sans
Toi,
pendant
que
Tu
m′arroses
de
ta
pluie
How
to
live
without
You,
while
You
are
showering
me
with
your
rain
Ton
amour
est
vraiment
tout
ce
qu'il
me
faut
Your
love
is
truly
all
I
need
Ton
amour
m'a
comblé,
je
ne
sens
aucun
vide
en
moi
Your
love
has
filled
me,
I
feel
no
emptiness
in
me
Il
est
plus
qu′une
rose,
Ton
amour
ne
fane
jamais
It
is
more
than
a
rose,
Your
love
never
fades
Seigneur,
je
T′aime
d'un
amour
constant
Lord,
I
love
You
with
a
constant
love
Tu
es
encore
comme
le
jour
où
Tu
es
rentré
dans
ma
vie
You
are
still
like
the
day
you
entered
my
life
Alléluia,
alléluia
Hallelujah,
hallelujah
Yeah,
ho,
yeah,
yah,
hey
Yeah,
ho,
yeah,
yah,
hey
Je
n′sais
vivre
sans
Toi,
mon
ciel
bleu
qui
me
donne
l'espoir
I
can't
live
without
You,
my
blue
sky
which
gives
me
hope
Comment
vivre
sans
Toi,
pendant
que
Tu
m′arroses
de
ta
pluie
How
to
live
without
You,
while
You
are
showering
me
with
your
rain
Ton
amour
est
vraiment
tout
ce
qu'il
me
faut
Your
love
is
truly
all
I
need
Toi,
mon
amour
parfait,
mon
idéal
You,
my
perfect
love,
my
ideal
Ta
voix
pour
moi
est
un
grand,
un
réel
plaisir
Your
voice
is
a
great,
a
real
pleasure
to
me
En
toi,
j′ai
c'que
je
n'pouvais
nulle
part
ailleurs
In
you,
I
have
what
I
couldn't
get
anywhere
else
Weye
ma
pendo
yangu
Weye
ma
pendo
yangu
Je
n′sais
vivre
sans
Toi,
mon
ciel
bleu
qui
me
donne
l′espoir
I
can't
live
without
You,
my
blue
sky
which
gives
me
hope
Comment
vivre
sans
Toi,
pendant
que
Tu
m'arroses
de
ta
pluie
How
to
live
without
You,
while
You
are
showering
me
with
your
rain
Ton
amour
est
vraiment
tout
ce
qu′il
me
faut
Your
love
is
truly
all
I
need
Je
n'sais
vivre
sans
Toi,
mon
ciel
bleu
qui
me
donne
l′espoir
I
don't
know
how
to
live
without
You,
my
blue
sky
which
gives
me
hope
Comment
vivre
sans
Toi,
pendant
que
Tu
m'arroses
de
ta
pluie
How
to
live
without
You,
while
You
are
showering
me
with
your
rain
Ton
amour
est
vraiment
tout
ce
qu′il
me
faut
Your
love
is
truly
all
I
need
Ton
amour
m'a
rendu,
plus
qu'heureux,
oh,
quel
bonheur
Your
love
has
made
me
more
than
happy,
oh,
what
happiness
Et
mon
grand
désir,
c′est
de
rester
plus
près
de
Toi
And
my
great
desire
is
to
stay
closer
to
You
Je
te
veux
pour
moi
(Tu
es
le
seul)
I
want
you
for
myself
(You
are
the
only
one)
Ma
fleur
qui
ne
fane
jamais
(qui
a
su
réellement
conjuguer
le
verbe
aimer
dans
ma
vie)
My
flower
which
never
fades
(which
has
really
known
how
to
conjugate
the
verb
to
love
in
my
life)
(Je
t′aime
Jésus,
je
T'aime)
(I
love
you
Jesus,
I
love
you)
Je
veux
être
à
Toi,
garde
moi
dans
Ton
amour
I
want
to
be
Yours,
keep
me
in
Your
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Katoto Luhembe Antoine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.