Mike Litto - Shadow - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Mike Litto - Shadow




Shadow
Schatten
I can't help the shadow that
Ich kann dem Schatten nicht helfen, der
Follow my love no no
Meiner Liebe folgt, nein, nein
But Can you see the shadow that
Aber kannst du den Schatten sehen, der
Follow my love oh yea
Meiner Liebe folgt, oh ja
I can't help the shadow that
Ich kann dem Schatten nicht helfen, der
Follow my Love
Meiner Liebe folgt
Help the shadow that follow my love
Hilf dem Schatten, der meiner Liebe folgt
Do you
Siehst du
See the shadow that follows my Love
Den Schatten, der meiner Liebe folgt
Oh yea yea yea
Oh ja, ja, ja
A It's a mystery what you get from me
Es ist ein Mysterium, was du von mir bekommst
I been running away
Ich bin weggelaufen
From what I use to be
Vor dem, was ich mal war
Wondering if seeing me
Frage mich, ob du mich siehst
Any Differently
Irgendwie anders
Cause I didn't need you
Weil ich dich nicht brauchte
The way you needed me
So wie du mich brauchtest
Riding down heartbreak road
Fahre die Straße des Herzschmerzes entlang
I'm tryna give her this
Ich versuche, ihr diesen
Heartbreak stroke
Herzschmerz-Schlag zu verpassen
Is it real or you just doing the most
Ist es echt oder tust du nur so viel
Tryna figure it out
Ich versuche, es herauszufinden
That's something I need to know
Das muss ich wissen
Cause I get mixed emotions
Denn ich bekomme gemischte Gefühle
When you call my phone
Wenn du mich anrufst
You get mixed emotions
Du bekommst gemischte Gefühle
When I'm in my zone
Wenn ich in meiner Zone bin
I can deal with it all on my own
Ich kann damit ganz allein fertigwerden
But I won't let you feel all alone
Aber ich lasse nicht zu, dass du dich ganz allein fühlst
Imperfections are perfect
Unvollkommenheiten sind perfekt
Sometimes it makes me nervous
Manchmal macht es mich nervös
Wondering if it's worth it
Frage mich, ob es das wert ist
I can't help the shadow that
Ich kann dem Schatten nicht helfen, der
Follow my love no no
Meiner Liebe folgt, nein, nein
But Can you see the shadow that
Aber kannst du den Schatten sehen, der
Follow my love oh yea
Meiner Liebe folgt, oh ja
I can't help the shadow that
Ich kann dem Schatten nicht helfen, der
Follow my Love
Meiner Liebe folgt
Help the shadow that follow my love
Hilf dem Schatten, der meiner Liebe folgt
Do you
Siehst du
See the shadow that follows my Love
Den Schatten, der meiner Liebe folgt
Oh yea yea yea
Oh ja, ja, ja
A It's a mystery what you get from me
Es ist ein Mysterium, was du von mir bekommst
I been running away from
Ich bin weggelaufen vor dem,
What I use to be
Was ich mal war
Wondering if seeing me an
Frage mich, ob du mich anders siehst
Differently
Irgendwie anders
Cause I didn't need you
Weil ich dich nicht brauchte
The way you needed me
So wie du mich brauchtest
Ok you wanna take flights
Okay, du willst fliegen
My type spending money all night
Mein Typ, die ganze Nacht Geld ausgeben
Get what ya like
Bekomm, was dir gefällt
So why do I question
Also, warum hinterfrage ich
What I'm thinking about
Worüber ich nachdenke
Maybe you can help me figure it out
Vielleicht kannst du mir helfen, es herauszufinden
Ooh I'm just saying
Ooh, ich sage nur
If Nobody around then who would
Wenn niemand da ist, wem würdest du dann
You blame
Die Schuld geben
If everything right then why would
Wenn alles richtig ist, warum sollte
I change
Ich mich ändern
I can't help the shadow that
Ich kann dem Schatten nicht helfen, der
Follow my love no no
Meiner Liebe folgt, nein, nein
But Can you see the shadow that
Aber kannst du den Schatten sehen, der
Follow my love oh yea
Meiner Liebe folgt, oh ja
I can't help the shadow that
Ich kann dem Schatten nicht helfen, der
Follow my Love
Meiner Liebe folgt
Help the shadow that follow my love
Hilf dem Schatten, der meiner Liebe folgt
Do you
Siehst du
See the shadow that follows my Love
Den Schatten, der meiner Liebe folgt
Oh yea yea yea
Oh ja, ja, ja
A It's a mystery what you get from me
Es ist ein Mysterium, was du von mir bekommst
I been running away from
Ich bin weggelaufen vor dem,
What I use to be
Was ich mal war
Wondering if seeing me any
Frage mich, ob du mich siehst
Differently
Irgendwie anders
Cause I didn't need you
Weil ich dich nicht brauchte
The way you needed me
So wie du mich brauchtest





Авторы: Michael Navarre Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.