Текст песни и перевод на немецкий Mikromusic - Sopot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Między
punktami
mych
postojów
Zwischen
den
Punkten
meiner
Aufenthalte
Perełek
dialogów
Perlen
von
Dialogen
Jest
jedna
ta
Gibt
es
diese
eine
Po
kablach
i
satelicie
Über
Kabel
und
Satellit
Kropelki
życia
Tröpfchen
des
Lebens
Momentów,
słów
Momente,
Worte
Stop
klatka
w
dziurawej
pamięci
Standbild
im
löchrigen
Gedächtnis
Wybiórczość
wspomnień
Selektivität
der
Erinnerungen
Przynosi
tę
chwilę
Bringt
diesen
Augenblick
Gdy
dowiedziałam
się
Als
ich
erfuhr
Że
rudy
nie
kolor
Dass
rot
nicht
nur
eine
Farbe
To
charakter
jest
Sondern
ein
Charakter
ist
W
Sopocie
mróz
In
Sopot
ist
Frost
Dobrze
chłodzi
mnie
Er
kühlt
mich
gut
Po
upale
w
przedziale
Nach
der
Hitze
im
Abteil
W
tropikach,
gorącym
PKP
In
den
Tropen,
der
heißen
PKP
Trzcinowy
cukier
muscovado
Rohrzucker
Muscovado
Muffinka
z
jagodą
Muffin
mit
Blaubeere
Plaża
jak
pustynia
biała
Strand
wie
eine
weiße
Wüste
Wiatr
na
gołe
plecy
Wind
auf
meinen
nackten
Rücken
Przez
dziurawy
szal
Durch
den
löchrigen
Schal
Śnieg
wirujący
pod
chmurą
Schnee
wirbelt
unter
der
Wolke
Pod
sercem
tak
ciepło
Unter
meinem
Herzen
ist
es
so
warm
Że
topi
lód
Dass
es
das
Eis
schmilzt
Rudy
kosmyk
i
płatek
śniegu
Rote
Locke
und
Schneeflocke
Sinatra
nam
śpiewa
Sinatra
singt
für
uns
Już
setny
raz
Schon
zum
hundertsten
Mal
W
Sopocie
mróz
In
Sopot
ist
Frost
Dobrze
chłodzi
mnie
Er
kühlt
mich
gut
Po
upale
w
przedziale
Nach
der
Hitze
im
Abteil
W
tropikach,
gorącym
PKP
In
den
Tropen,
der
heißen
PKP
W
Sopocie
mróz
In
Sopot
ist
Frost
Dobrze
chłodzi
mnie
Er
kühlt
mich
gut
Po
upale
w
przedziale
Nach
der
Hitze
im
Abteil
W
tropikach,
gorącym
PKP
In
den
Tropen,
der
heißen
PKP
W
Sopocie
mróz
In
Sopot
ist
Frost
Dobrze
chłodzi
mnie
Er
kühlt
mich
gut
Po
upale
w
przedziale
Nach
der
Hitze
im
Abteil
W
tropikach,
gorącym
PKP
In
den
Tropen,
der
heißen
PKP
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalia Danuta Grosiak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.