Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U
prolazu
muška
ruka
iz
mraka
se
stvorila
Im
Vorbeigehen
erschien
aus
dem
Dunkeln
eine
Männerhand
Pogled
kao
dva
krošea,
nisam
se
borila
Ein
Blick
wie
zwei
Crosshiebe,
ich
wehrte
mich
nicht
Na
vratu
se
moja
koža
od
ujeda
parala
An
meinem
Hals
riss
meine
Haut
von
Bissen
auf
Ti
kočio
do
hotela,
ja
gas
dodavala
Du
bremstest
bis
zum
Hotel,
ich
gab
Gas
Tačno
tako,
to
htela
sam
u
životu
Genau
so,
das
wollte
ich
im
Leben
Noći
stranca,
da
popijem
tu
lepotu
Die
Nächte
eines
Fremden,
diese
Schönheit
trinken
Tačno
tako,
jer
desilo
to
se
nije
Genau
so,
weil
es
nicht
passiert
ist
I
moraće
da
se
krije,
zar
ne
vidiš
ironije?
Und
es
wird
sich
verstecken
müssen,
siehst
du
die
Ironie
nicht?
Tačno
tako
sa
usana
reči
proste
Genau
so,
von
meinen
Lippen
kamen
einfache
Worte
Svi
su
čuli,
probudili
sve
smo
goste
Alle
haben
es
gehört,
wir
haben
alle
Gäste
geweckt
Tačno
tako,
jer
desilo
to
se
nije
Genau
so,
weil
es
nicht
passiert
ist
I
moraće
da
se
krije,
zaboravi,
žao
mi
je
Und
es
wird
sich
verstecken
müssen,
vergiss
es,
es
tut
mir
leid
Ne
oklevaj,
vozi
brže
da
ne
vide
tablice
Zögere
nicht,
fahr
schneller,
damit
sie
das
Nummernschild
nicht
sehen
Da
rušimo
sve
po
sobi
i
igramo
igrice
Dass
wir
alles
im
Zimmer
zerstören
und
Spiele
spielen
Recepciju
duplo
plati,
lažne
podatke
daj
Zahl
der
Rezeption
das
Doppelte,
gib
falsche
Daten
an
Na
vratima
neka
stoji
"Ne
uznemiravaj"
An
der
Tür
soll
stehen
"Bitte
nicht
stören"
Tačno
tako,
to
htela
sam
u
životu
Genau
so,
das
wollte
ich
im
Leben
Noći
stranca,
da
popijem
tu
lepotu
Die
Nächte
eines
Fremden,
diese
Schönheit
trinken
Tačno
tako,
jer
desilo
to
se
nije
Genau
so,
weil
es
nicht
passiert
ist
I
moraće
da
se
krije,
zar
ne
vidiš
ironije?
Und
es
wird
sich
verstecken
müssen,
siehst
du
die
Ironie
nicht?
Tačno
tako
sa
usana
reči
proste
Genau
so,
von
meinen
Lippen
kamen
einfache
Worte
Svi
su
čuli,
probudili
sve
smo
goste
Alle
haben
es
gehört,
wir
haben
alle
Gäste
geweckt
Tačno
tako,
jer
desilo
to
se
nije
Genau
so,
weil
es
nicht
passiert
ist
I
moraće
da
se
krije,
zaboravi,
žao
mi
je
Und
es
wird
sich
verstecken
müssen,
vergiss
es,
es
tut
mir
leid
Tačno
tako,
to
htela
sam
u
životu
Genau
so,
das
wollte
ich
im
Leben
Noći
stranca,
da
popijem
tu
lepotu
Die
Nächte
eines
Fremden,
diese
Schönheit
trinken
Tačno
tako,
jer
desilo
to
se
nije
Genau
so,
weil
es
nicht
passiert
ist
I
moraće
da
se
krije,
zar
ne
vidiš
ironije?
Und
es
wird
sich
verstecken
müssen,
siehst
du
die
Ironie
nicht?
Tačno
tako
sa
usana
reči
proste
Genau
so,
von
meinen
Lippen
kamen
einfache
Worte
Svi
su
čuli,
probudili
sve
smo
goste
Alle
haben
es
gehört,
wir
haben
alle
Gäste
geweckt
Tačno
tako,
jer
desilo
to
se
nije
Genau
so,
weil
es
nicht
passiert
ist
I
moraće
da
se
krije,
zaboravi,
žao
mi
je
Und
es
wird
sich
verstecken
müssen,
vergiss
es,
es
tut
mir
leid
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fivos Tassopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.