Milionário & José Rico - Gita - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Milionário & José Rico - Gita




Gita
Gita
"Eu que andei pelos quatro cantos do mundo procurando
"I, who have traveled to the four corners of the world searching,
Foi justamente num sonho que ele me falou"
It was precisely in a dream that he spoke to me."
Às vezes você me pergunta
Sometimes you ask me
Por que é que eu sou tão calado
Why I am so quiet
Não falo de amor quase nada
I hardly speak of love
Nem fico sorrindo ao teu lado
Nor do I smile by your side
Você pensa em mim toda hora
You think of me all the time
Me come, me cospe, me deixa
You devour me, spit me out, leave me
Talvez você não entenda
Perhaps you don't understand
Mas hoje eu vou lhe mostrar
But today I will show you
Eu sou a luz das estrelas
I am the light of the stars
Eu sou a cor do luar
I am the color of the moonlight
Eu sou as coisas da vida
I am the things of life
Eu sou o medo de amar
I am the fear of loving
Eu sou o medo do fraco
I am the fear of the weak
A força da imaginação
The power of imagination
O blefe do jogador
The gambler's bluff
Eu sou, eu fui, eu vou
I am, I was, I will be
Gita gita gita gita gita
Gita gita gita gita gita
Eu sou o seu sacrifício
I am your sacrifice
A placa de contra-mão
The wrong way sign
O sangue no olhar do vampiro
The blood in the vampire's gaze
E as juras de maldição
And the oaths of curse
Eu sou a vela que acende
I am the candle that lights
Eu sou a luz que se apaga
I am the light that fades
Eu sou a beira do abismo
I am the edge of the abyss
Eu sou o tudo e o nada
I am everything and nothing
Por que você me pergunta
Why do you ask me?
Perguntas não vão lhe mostrar
Questions won't show you
Que eu sou feito da terra
That I am made of earth
Do fogo, da água e do ar
Of fire, water and air
Você me tem todo dia
You have me every day
Mas não sabe se é bom ou ruim
But you don't know if it's good or bad
Mas saiba que eu estou em você
But know that I am in you
Mas você não está em mim
But you are not in me
Das telhas eu sou o telhado
Of the tiles, I am the roof
A pesca do pescador
The fisherman's catch
A letra A tem meu nome
The letter A has my name
Dos sonhos eu sou o amor
Of dreams, I am love
Eu sou a dona de casa
I am the housewife
Nos pegue-pagues do mundo
In the world's tag games
Eu sou a mão do carrasco
I am the executioner's hand
Sou raso, largo, profundo
I am shallow, wide, deep
Gita gita gita gita gita
Gita gita gita gita gita
Eu sou a mosca da sopa
I am the fly in the soup
E o dente do tubarão
And the shark's tooth
Eu sou os olhos do cego
I am the eyes of the blind
E a cegueira da visão
And the blindness of vision
Mas eu sou o amargo da língua
But I am the bitterness of the tongue
A mãe, o pai e o avô
The mother, the father and the grandfather
O filho que ainda não veio
The child that has not yet come
O início, o fim e o meio
The beginning, the end and the middle
O início, o fim e o meio
The beginning, the end and the middle
Eu sou o início, o fim e o meio
I am the beginning, the end and the middle
Eu sou o início, o fim e o meio
I am the beginning, the end and the middle
Eu sou o início, o fim e o meio
I am the beginning, the end and the middle





Авторы: Paulo Coelho De Souza, Raul Santos Seixas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.