Milva - Maledetto - перевод текста песни на английский

Maledetto - Milvaперевод на английский




Maledetto
Cursed
Lo sento ancora, come no
I still feel it, as if not
Il fischio languido del treno
The languid whistle of the train
Forse nell'anima o più in basso, che so
Perhaps in the soul or further down, who knows
Dentro al fruscio del reggiseno
Within the rustle of the bra
E lui lo sa, lui lo sa
And he knows it, he knows it
Ma non mi aiuta a capire
But he doesn't help me understand
E lo sa, lui lo sa
And he knows it, he knows it
Che non mi lascia nemmeno dormire
That he doesn't even let me sleep
Io nella luce accesa
I in the bright light
Lui dentro a un'ombra per poco socchiusa
He in a shadow slightly ajar
Lo sento ancora, come no
I still feel it, as if not
Lo sguardo avvolto come fossero mani
His gaze entwined as if they were hands
Lo sento ancora e se mi manca, lo so
I still feel it and if I miss it, I know
Che torno a chiederlo domani
That I'll ask for it again tomorrow
E lui lo sa, lui lo sa
And he knows it, he knows it
Ma non mi aiuta a guarire
But he doesn't help me heal
E lui lo sa, lui lo sa
And he knows it, he knows it
E preferisce pensarmi a morire
And prefers to think of me dying
Io nella luce rosa
I in the pink light
Lui dentro a un'ombra, aspettando che cosa?
He in a shadow, waiting for what?
Tu come passi le notti da solo
How do you spend your nights alone
Quando io non sono qui
When I'm not here
Piangi lacrime di fiele
Do you cry tears of gall
Lecchi piano il miele della tua ferita
Do you lick the honey of your wound slowly
Tu, se la guardi negli occhi la vita
You, if you look life in the eye
Quando meglio di così
When better than this
Senti come un nodo in gola
You feel a lump in your throat
L'ansia che consola e non è mai finita
The anxiety that consoles and is never finished
Ma quando non vivi che fai
But when you don't live, what do you do?
Maledetto?
Cursed?
Quando non vivi che fai?
When you don't live, what do you do?
Lo vedo ancora, come no
I still see it, as if not
Il suo profilo senza un viso
His profile without a face
Lo vedo ancora e come faccio non so
I still see it and how I don't know
Fiorire lento il suo sorriso
Blossom slowly his smile
E lui lo sa, lui lo sa
And he knows it, he knows it
Che non può essere amore
That it can't be love
E lui lo sa, lui lo sa
And he knows it, he knows it
E fa del buio il suo solo colore
And makes darkness his only color
Io ferma, immobile, appesa
I still, motionless, hanging
Lui dentro a un'ombra aspettando che cosa?
He in a shadow waiting for what?
Lui lo sa, lui lo sa
He knows it, he knows it
Che non può essere amore
That it can't be love
E lui lo sa, lui lo sa
And he knows it, he knows it
E fa del buio un sottile dolore
And makes darkness a subtle pain
Io ferma, immobile, appesa
I still, motionless, hanging
Lui dentro a un'ombra aspettando che cosa?
He in a shadow waiting for what?
Forse i fanali di un'auto giù in strada
Perhaps the headlights of a car down the street
O una calza più lenta che cada
Or a slower stocking that falls





Авторы: G. Faletti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.