Текст песни и перевод на английский Ministri - Gli Alberi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anche
questa
volta
mi
dovrei
difendere
Once
again,
I
should
defend
myself
Dagli
sguardi
della
gente
From
the
eyes
of
the
people
Perché
non
ha
più
senso
sentirsi
diversi
o
Because
it
no
longer
makes
sense
to
feel
different
or
Provare
ad
assomigliare
a
tutti
Try
to
look
like
everyone
else
Le
colpe
sono
colpi
da
schivare
The
faults
are
shots
to
dodge
Mentre
giù
nella
trincea
non
sai
nemmeno
chi
puntare
While
down
in
the
trenches
you
don't
even
know
who
to
aim
at
Da
quanto
tempo
ormai
sappiamo
che
non
fa
per
noi
For
how
long
have
we
known
that
it's
not
for
us
Chissà
che
fine
farà
Who
knows
what
will
happen
to
Chissà
che
fine
farà
Who
knows
what
will
happen
to
Noi
saliremo
sopra
gli
alberi
We
will
climb
up
the
trees
E
sputeremo
in
testa
a
chi
si
avvicinerà
And
we'll
spit
on
the
heads
of
those
who
come
near
E
guarderemo
da
lontano
le
guerre
And
we'll
watch
from
afar
the
wars
Che
incendieranno
la
nostra
città
That
will
set
our
city
ablaze
Noi
saliremo
sopra
gli
alberi
We
will
climb
up
the
trees
Ma
così
in
alto
che
nessuno
se
ne
accorgerà
But
so
high
that
no
one
will
notice
E
guarderemo
da
lontano
il
cielo
cadere
And
we'll
watch
from
afar
the
sky
falling
Sulla
nostra
città
On
our
city
E
anche
questa
volta
ci
dovremo
arrendere
And
once
again,
we
will
have
to
surrender
Ai
discorsi
della
gente
To
the
speeches
of
the
people
Lanciamo
come
bombe
i
nostri
cuori
all'orizzonte
We
throw
our
hearts
like
bombs
on
the
horizon
Per
tenerci
lontano
dagli
scontri
To
keep
us
away
from
the
clashes
Ma
tanto
ce
ne
è
sempre
uno
di
troppo
But
there's
always
one
too
many
Che
ci
sveglia
ogni
mattina
e
ci
addormenta
la
sera
Who
wakes
us
up
every
morning
and
puts
us
to
sleep
at
night
Da
quanto
tempo
ormai
sappiamo
che
non
fa
per
noi
For
how
long
have
we
known
that
it's
not
for
us
Chissà
che
fine
farà
Who
knows
what
will
happen
to
Chissà
che
fine
farà
Who
knows
what
will
happen
to
Noi
saliremo
sopra
gli
alberi
We
will
climb
up
the
trees
E
sputeremo
in
testa
a
chi
si
avvicinerà
And
we'll
spit
on
the
heads
of
those
who
come
near
E
guarderemo
da
lontano
le
guerre
And
we'll
watch
from
afar
the
wars
Che
incendieranno
la
nostra
città
That
will
set
our
city
ablaze
Noi
saliremo
sopra
gli
alberi
We
will
climb
up
the
trees
Ma
così
in
alto
che
nessuno
se
ne
accorgerà
But
so
high
that
no
one
will
notice
E
guarderemo
da
lontano
il
cielo
cadere
And
we'll
watch
from
afar
the
sky
falling
Sulla
nostra
città
On
our
city
E
getteremo
le
divise
a
terra
And
we
will
throw
our
uniforms
on
the
ground
E
bruceremo
la
bandiera
bianca
And
we
will
burn
the
white
flag
E
guarderemo
da
lontano
le
guerre
And
we
will
watch
from
afar
the
wars
Che
incendieranno
la
nostra
città
That
will
set
our
city
ablaze
Noi
saliremo
sopra
gli
alberi
We
will
climb
up
the
trees
Ma
così
in
alto
che
nessuno
se
ne
accorgerà
But
so
high
that
no
one
will
notice
E
guarderemo
da
lontano
le
guerre
And
we
will
watch
from
afar
the
wars
Che
incendieranno
la
nostra
città
That
will
set
our
city
ablaze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michele Esposito, Federico Dragogna, Davide Autelitano
Альбом
Fuori
дата релиза
12-10-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.