Текст песни и перевод на немецкий Miracle Johan - I Wanna Play (Kendrick Perkins)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wanna Play (Kendrick Perkins)
Ich Will Spielen (Kendrick Perkins)
You
know
the
first
half
I
be
feeling
great
out
there
Weißt
du,
in
der
ersten
Halbzeit
fühle
ich
mich
großartig
da
draußen.
And
second
half
you
know
it
starts
to
bother
me
a
little
bit
Und
in
der
zweiten
Halbzeit,
weißt
du,
fängt
es
an,
mich
ein
wenig
zu
stören.
It's
hard
it
takes
away
from
your
jumping
take
away
from
you
really
wanting
to
run
Es
ist
hart,
es
nimmt
dir
etwas
vom
Springen,
nimmt
dir
die
Lust,
wirklich
zu
rennen.
Go
attack
the
offensive
glass
like
I'm
capable
of
doing
Den
offensiven
Rebound
anzugreifen,
wie
ich
es
eigentlich
kann.
I
don't
try
to
use
it
as
an
excuse
I
just
try
to
keep
playing
Ich
versuche
nicht,
es
als
Ausrede
zu
benutzen,
ich
versuche
einfach
weiterzuspielen.
It's
something
that
you've
got
to
deal
with
Es
ist
etwas,
womit
man
umgehen
muss.
Either
you
tough
it
out
or
you
not
Entweder
man
hält
es
aus
oder
nicht.
I
want
to
play
nothing
keeping
me
off
the
court
Ich
will
spielen,
nichts
hält
mich
vom
Feld
fern.
Because
as
long
as
the
Doc
says
I
can
play
I'm
be
cool
Denn
solange
der
Doc
sagt,
dass
ich
spielen
kann,
bin
ich
cool.
I
want
to
play
nothing
keeping
me
off
the
court
Ich
will
spielen,
nichts
hält
mich
vom
Feld
fern.
Because
as
long
as
the
Doc
says
I
can
play
I'm
be
cool
Denn
solange
der
Doc
sagt,
dass
ich
spielen
kann,
bin
ich
cool.
I
want
to
play
so
I
play
Ich
will
spielen,
also
spiele
ich.
It's
not
like
the
option
is
there
anyway
for
resting
Es
ist
ja
nicht
so,
als
ob
es
die
Option
zum
Ausruhen
gäbe.
Because
Theo's
back
is
decayed
and
Kandi
only
plays
every
eighth
day
Weil
Theos
Rücken
kaputt
ist
und
Kandi
nur
jeden
achten
Tag
spielt.
Yeah
my
progress
delayed
but
what
can
I
say
Ja,
mein
Fortschritt
ist
verzögert,
aber
was
soll
ich
sagen.
My
shoulder
dislocated
twice
and
now
my
plantar
fasciitis
Meine
Schulter
ist
zweimal
ausgerenkt
und
jetzt
meine
Plantarfasziitis.
Pulling
heists
like
Pierce's
bursitis
no
ice
is
going
to
make
my
pain
go
away
Ich
ziehe
Raubzüge
ab
wie
Pierces
Schleimbeutelentzündung,
kein
Eis
wird
meinen
Schmerz
lindern.
I
can
fight
this
I
play
on
I
stay
strong
Ich
kann
das
bekämpfen,
ich
spiele
weiter,
ich
bleibe
stark.
Until
Doc
or
Danny
stray
from
their
plan
all
along
Bis
Doc
oder
Danny
von
ihrem
ursprünglichen
Plan
abweichen.
Some
say
they
play
ping
pong
you
got
it
all
wrong
Manche
sagen,
sie
spielen
Tischtennis,
du
hast
es
falsch
verstanden.
This
is
Perkins
07
and
the
name
of
my
song
is
Das
ist
Perkins
07
und
der
Name
meines
Songs
ist
I
want
to
play
nothing
keeping
me
off
the
court
Ich
will
spielen,
nichts
hält
mich
vom
Feld
fern.
Because
as
long
as
the
Doc
says
I
can
play
I'm
be
cool
Denn
solange
der
Doc
sagt,
dass
ich
spielen
kann,
bin
ich
cool.
I
want
to
play
nothing
keeping
me
off
the
court
Ich
will
spielen,
nichts
hält
mich
vom
Feld
fern.
Because
as
long
as
the
Doc
says
I
can
play
I'm
be
cool
Denn
solange
der
Doc
sagt,
dass
ich
spielen
kann,
bin
ich
cool.
I
want
to
play
nothing
keeping
me
off
the
court
Ich
will
spielen,
nichts
hält
mich
vom
Feld
fern.
Because
as
long
as
the
Doc
says
I
can
play
I'm
be
cool
Denn
solange
der
Doc
sagt,
dass
ich
spielen
kann,
bin
ich
cool.
I
want
to
play
nothing
keeping
me
off
the
court
Ich
will
spielen,
nichts
hält
mich
vom
Feld
fern.
Because
as
long
as
the
Doc
says
I
can
play
I'm
be
cool
Denn
solange
der
Doc
sagt,
dass
ich
spielen
kann,
bin
ich
cool.
I
wanna
play
I'm
not
the
only
one
just
ask
Wally
Ich
will
spielen,
ich
bin
nicht
der
Einzige,
frag
einfach
Wally.
Or
any
of
his
four
sprained
ankles
Oder
irgendeines
seiner
vier
verstauchten
Knöchel.
And
Polly
want
a
back
spasm
yo
just
ask
Delonte
Und
Polly
will
einen
Hexenschuss,
frag
einfach
Delonte.
Big
Al's
appendectomy
you
all
best
remember
Tony
Big
Als
Blinddarmoperation,
ihr
alle
erinnert
euch
am
besten
an
Tony.
Word
is
bond
my
homie
Word
life
B
Ich
schwöre,
mein
Kumpel,
Wort
Leben
B.
Heard
it
right
G
if
Perk
is
in
sight
see
Hat
es
richtig
gehört,
G,
wenn
Perk
in
Sicht
ist,
sieh.
Cuidado
no
tienes
nada
Muchacho
Cuidado,
du
hast
nichts,
Muchacho.
If
you
in
the
paint
I'm
going
to
beast
you
and
that's
auto
Wenn
du
in
der
Zone
bist,
werde
ich
dich
fertigmachen,
und
das
ist
automatisch.
Take
your
chances
like
the
lotto
better
off
on
the
perimeter
Versuch
dein
Glück
wie
beim
Lotto,
besser
dran
am
Perimeter.
I'm
an
enforcer
no
lay-ups
a
limiter
Ich
bin
ein
Durchsetzer,
kein
Lay-up-Begrenzer.
I'm
a
beast
in
the
paint
and
when
I
regain
my
fitness
Ich
bin
ein
Biest
in
der
Zone,
und
wenn
ich
meine
Fitness
wiedererlange,
I'm
going
to
beast
it
all
over
again
so
bear
witness
werde
ich
es
wieder
voll
ausleben,
also
seid
Zeugen.
I
can't
quit
this
I'm
a
player
Ich
kann
das
nicht
aufgeben,
ich
bin
ein
Spieler.
I'm
not
fronting
I'm
not
sitting
on
my
new
contract
smiling
Ich
täusche
nichts
vor,
ich
sitze
nicht
lächelnd
auf
meinem
neuen
Vertrag.
Not
blunting
not
Blounting
buying
tons
of
gum
then
counting
Ich
rauche
nicht,
kein
Blounting,
kaufe
tonnenweise
Kaugummi
und
zähle
dann
All
the
jumpers
I
take
because
I'm
a
five
I'm
no
fake
All
die
Würfe,
die
ich
nehme,
denn
ich
bin
eine
Fünf,
ich
bin
keine
Fälschung.
A
true
center
grabbing
boards
taking
up
space
Ein
echter
Center,
der
Rebounds
holt
und
Raum
einnimmt.
Filling
lanes
and
getting
hands
all
up
in
people's
face
Bahnen
füllt
und
den
Leuten
ins
Gesicht
fasst.
My
base
is
moral
righteousness
take
your
place
Meine
Basis
ist
moralische
Rechtschaffenheit,
nimm
deinen
Platz
ein.
On
your
mark
from
the
dark
of
deep
space
your
shots
erased
Auf
die
Plätze,
aus
der
Dunkelheit
des
tiefen
Raums
werden
deine
Würfe
ausgelöscht.
I'm
Kendrick
Perkins
for
real
dog
Ich
bin
Kendrick
Perkins,
im
Ernst,
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Kulsick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.