Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Greenss (feat. Cam the Artisan)
Grünes (feat. Cam the Artisan)
You're
a
vegetable
a
vegetable
Du
bist
ein
Gemüse,
ein
Gemüse
Lord
I
do
know
you're
the
death
of
me
Herr,
ich
weiß,
du
bist
mein
Tod
Take
all
the
pressure
off
jeopardy
Nimm
all
den
Druck
von
Jeopardy
Know
all
my
rights
to
my
destiny
Kenne
all
meine
Rechte
auf
mein
Schicksal
Lord
can
I
save
them
Herr,
kann
ich
sie
retten
Lord
can
I
save
them
Herr,
kann
ich
sie
retten
Lord
can
I
save
them
Herr,
kann
ich
sie
retten
You're
a
vegetable
Du
bist
ein
Gemüse
Lord
I
do
know
you're
the
death
of
me
Herr,
ich
weiß,
du
bist
mein
Tod
Take
all
the
pressure
off
jeopardy
Nimm
all
den
Druck
von
Jeopardy
Know
all
my
rights
to
my
destiny
Kenne
all
meine
Rechte
auf
mein
Schicksal
Vegetable
a
vegetable
Gemüse,
ein
Gemüse
What
comes
only
goes
is
the
Was
kommt,
geht
nur,
ist
das
What
comes
only
goes
is
the
best
Was
kommt,
geht
nur,
ist
das
Beste
What
comes
only
goes
in
the
best
of
me
Was
kommt,
geht
nur
im
Besten
von
mir
Was
once
under
a
blue
moon
War
einst
unter
einem
blauen
Mond
The
only
time
I
feel
in
the
room
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
mich
im
Raum
fühle
The
only
time
I
feel
lowkey
Die
einzige
Zeit,
in
der
ich
mich
unauffällig
fühle
Let
it
shine
open
the
sunroof
Lass
es
scheinen,
öffne
das
Schiebedach
I
feel
like
somethings
watching
me
Ich
fühle
mich,
als
ob
mich
etwas
beobachtet
I
freeze
don't
know
what
to
think
Ich
erstarre,
weiß
nicht,
was
ich
denken
soll
I
freeze
don't
know
what
to
do
Ich
erstarre,
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
freeze
don't
know
what
to
do
Ich
erstarre,
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
I
let
it
be
Ich
lasse
es
zu
I
let
it
be
Ich
lasse
es
zu
Too
much
attention
effecting
me
Zu
viel
Aufmerksamkeit
beeinflusst
mich
I
got
intentions
I'm
keeping
my
chips
Ich
habe
Absichten,
ich
behalte
meine
Chips
Better
off
doing
what's
best
to
make
wins
Besser
dran,
das
zu
tun,
was
am
besten
ist,
um
zu
gewinnen
Are
you
telling
me
Sagst
du
mir
Go
off
of
this
feeling
of
jealousy,
yeah
Gehen
von
diesem
Gefühl
der
Eifersucht
aus,
ja
Got
the
intentions
of
ending
me,
yeah
Haben
die
Absicht,
mich
zu
beenden,
ja
Knowing
I
got
the
whole
remedy
now
Wissend,
dass
ich
jetzt
das
ganze
Heilmittel
habe
You're
a
vegetable
a
vegetable
Du
bist
ein
Gemüse,
ein
Gemüse
Lord
I
do
know
you're
the
death
of
me
Herr,
ich
weiß,
du
bist
mein
Tod
Take
all
the
pressure
off
jeopardy
Nimm
all
den
Druck
von
Jeopardy
Know
all
my
rights
to
my
destiny
Kenne
all
meine
Rechte
auf
mein
Schicksal
Lord
can
I
Herr,
kann
ich
Lord
can
I
Herr,
kann
ich
Lord
can
I
save
them
Herr,
kann
ich
sie
retten
You're
a
vegetable
Du
bist
ein
Gemüse
Lord
I
do
know
you're
the
death
of
me
Herr,
ich
weiß,
du
bist
mein
Tod
Take
all
the
pressure
off
jeopardy
Nimm
all
den
Druck
von
Jeopardy
Know
all
my
rights
to
my
destiny
Kenne
all
meine
Rechte
auf
mein
Schicksal
A
vegetable
a
vegetable
Ein
Gemüse,
ein
Gemüse
A
vegetable
a
vegetable
Ein
Gemüse,
ein
Gemüse
I
said
I
feel
like
a
vegetable
when
I
don't
Ich
sagte,
ich
fühle
mich
wie
ein
Gemüse,
wenn
ich
nicht
Touch
the
green
as
often
as
a
man
who
schemes
Das
Grün
so
oft
berühre
wie
ein
Mann,
der
plant
To
build
wealth
man
that's
all
I
need
Reichtum
aufzubauen,
Mann,
das
ist
alles,
was
ich
brauche
Cause
lately
self
esteem
has
been
pinned
Denn
in
letzter
Zeit
wurde
das
Selbstwertgefühl
festgepinnt
In
Darkness
In
Dunkelheit
I'm
too
on
point
check
my
sharpness
Ich
bin
zu
präzise,
prüfe
meine
Schärfe
The
people's
choice
for
best
artist
Die
Wahl
des
Volkes
für
den
besten
Künstler
Been
needing
to
grow
my
only
options
Ich
musste
wachsen,
meine
einzige
Option
To
rise
from
the
dirt
ima
sprout
regardless
Aus
dem
Dreck
aufzusteigen,
ich
werde
trotzdem
sprießen
Tryna
spearhead
a
movement
like
asparagus
(Ahs
• Pah
• rah
• gus)
Versuche,
eine
Bewegung
anzuführen
wie
Spargel
(Ahs
• Pah
• rah
• gus)
Shoutout
to
my
day
Job
Shoutout
an
meinen
Tagesjob
God
showed
up
and
made
sure
I
was
laid
off
Gott
erschien
und
sorgte
dafür,
dass
ich
entlassen
wurde
Used
to
scan
collard
greens
for
green
Früher
habe
ich
Blattkohl
nach
Grün
gescannt
And
now
my
means
for
financial
freedoms
paid
off
Und
jetzt
haben
sich
meine
Mittel
für
finanzielle
Freiheit
ausgezahlt
Ima
keep
it
real
for
the
niggas
in
the
back
Ich
bleibe
ehrlich
zu
den
Jungs
im
Hintergrund
I'm
about
a
quarter
mill
from
a
superstar
stat
Ich
bin
etwa
eine
Viertelmillion
von
einem
Superstar-Status
entfernt
If
I
ain't
rocking
wit
ya
energy
Wenn
ich
deine
Energie
nicht
fühle,
Then
nigga
you
a
enemy
Dann
bist
du
ein
Feind,
Süße
And
ima
keep
it
simply
my
nigga
no
cap
Und
ich
bleibe
einfach,
mein
Lieber,
keine
Lüge
Let
us
pray
for
understanding
Lasst
uns
für
Verständnis
beten
Don't
care
At
all
bout
circumstances
Kümmere
mich
überhaupt
nicht
um
Umstände
Will
Kindly
Tell
A
Nigga
To
beat
It
We
Tryna
Soup
Up
The
Art
Werde
einem
Kerl
freundlich
sagen,
dass
er
abhauen
soll,
wir
versuchen,
die
Kunst
aufzumotzen
And
Squash
Anything
That
Ain't
Und
alles
platt
zu
machen,
was
nicht
Advancement
Fortschritt
ist
Got
Puns
For
Days,
Got
News
For
You
Habe
Wortspiele
für
Tage,
habe
Neuigkeiten
für
dich
If
You
Punt
The
Pigskin
Then
We
Ain't
Cool
Wenn
du
den
Ball
kickst,
dann
sind
wir
nicht
cool
God
Blessed
My
Pigment
These
Corny
Rappers
Gone
Mess
Round
and
Turn
To
Veggie
Soup
Gott
segnete
mein
Pigment,
diese
kitschigen
Rapper
werden
herumspielen
und
sich
in
Gemüsesuppe
verwandeln
Said
they
hate
you...
Sagten,
sie
hassen
dich...
You're
a
vegetable
Du
bist
ein
Gemüse
So
they
hate
you
Also
hassen
sie
dich
You're
a
vegetable...
Du
bist
ein
Gemüse...
Boy
I'm
not
youuuu
don't
try
to
juxtapose
Junge,
ich
bin
nicht
du,
versuche
nicht,
mich
mit
dir
zu
vergleichen
Said
they
hate
you
you're
a
vegetable
Sagten,
sie
hassen
dich,
du
bist
ein
Gemüse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: De'von Parmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.