Оу-оу-оу-о-о
Оу-оу-оу-о-о
Крадётся
лёгкий
силуэт.
За
ним,
как
псих,
бродил
ночами
Es
schleicht
eine
leichte
Silhouette.
Ihr
nach,
wie
ein
Verrückter,
irrte
ich
nächtelang
umher
Меня
нежно
обнимает
ветер.
Всё
без
печали
Mich
umarmt
sanft
der
Wind.
Alles
ohne
Kummer
Как
найти
тебя
и
как
ты
в
целом,
давай,
расскажи
Wie
finde
ich
dich
und
wie
geht
es
dir
so,
erzähl
doch
mal
Что
на
душе?
Какие
мысли?
Прошу,
только
не
молчи
Was
ist
in
deiner
Seele?
Welche
Gedanken?
Bitte,
schweig
nur
nicht
За
нами
тучи,
пыль,
злой
посыл
Hinter
uns
Wolken,
Staub,
böse
Absicht
Суки
пытались
сбить
с
пути
— взял
и
сбрил
Schlampen
versuchten
mich
vom
Weg
abzubringen
— nahm
und
rasierte
sie
ab
Достойно
двигаться
и
жить
лишь
в
кайф
давай
пообещаем
Würdevoll
zu
leben
und
nur
im
Genuss,
lass
uns
das
versprechen
Пронести
это
через
года,
дарить
всё
так
же
fire
Dies
durch
die
Jahre
zu
tragen,
weiterhin
so
Feuer
zu
schenken
В
пустом
блоке
без
тебя
я
задыхаюсь
In
einem
leeren
Block
ohne
dich
ersticke
ich
Всё
же,
когда
мы
вместе,
знай,
я
растворяюсь
Doch
wenn
wir
zusammen
sind,
wisse,
ich
löse
mich
auf
Фундаментальная
любовь,
и
слово
в
слово
повторю
Fundamentale
Liebe,
und
Wort
für
Wort
wiederhole
ich
Эти
куплеты
— твоя
власть.
Когда
я
счастлив,
я
пою
Diese
Strophen
— deine
Macht.
Wenn
ich
glücklich
bin,
singe
ich
Один
человек
полюбил
другого
Ein
Mensch
verliebte
sich
in
einen
anderen
Как
скучно,
и
сколько
таких
историй
Wie
langweilig,
und
wie
viele
solcher
Geschichten
gibt
es
Помни,
я
добыл
для
тебя
огонь
Erinnere
dich,
ich
habe
für
dich
das
Feuer
erbeutet
И
мы
уже
бежим
из
Претории
Und
wir
fliehen
schon
aus
Pretoria
Было
тяжело,
но
мы
бежали
на
свет
Es
war
schwer,
aber
wir
rannten
zum
Licht
Я
нарисую
облаками
твой
силуэт
Ich
werde
mit
Wolken
deine
Silhouette
zeichnen
Незыблемая
вера
находила
ответ
Unerschütterlicher
Glaube
fand
eine
Antwort
На
те
вопросы,
что
так
часто
мучали
тебя,
родная
Auf
jene
Fragen,
die
dich
so
oft
quälten,
meine
Liebe
Было
тяжело,
но
мы
бежали
на
свет
Es
war
schwer,
aber
wir
rannten
zum
Licht
Я
нарисую
облаками
твой
силуэт
Ich
werde
mit
Wolken
deine
Silhouette
zeichnen
Незыблемая
вера
находила
ответ
Unerschütterlicher
Glaube
fand
eine
Antwort
На
те
вопросы,
что
так
часто
мучали
тебя,
родная
Auf
jene
Fragen,
die
dich
so
oft
quälten,
meine
Liebe
В
омуте
глаз
родных
тонул,
не
мог
остаться
равнодушным
Im
Strudel
deiner
lieben
Augen
versank
ich,
konnte
nicht
gleichgültig
bleiben
О
рифы
разбивал
волну-у
An
Riffen
zerschmetterte
ich
die
Welle
Был
для
тебя
холодным
ветром
непослушным
War
für
dich
ein
kalter,
ungehorsamer
Wind
Бликами
строк
я
промелькну
в
закате,
что
так
сильно
нужен
нам
Mit
schimmernden
Zeilen
erscheine
ich
kurz
im
Sonnenuntergang,
den
wir
so
sehr
brauchen
Суждено-ль
запущено
Ist
es
bestimmt,
ist
es
geschehen
Нервами
наружу
говорили
с
нами
времена
Mit
Nerven
nach
außen
sprachen
die
Zeiten
mit
uns
Горит
душа,
поёт
о
том,
как
было
тут
тепло
и
грустно
Die
Seele
brennt,
singt
darüber,
wie
warm
und
traurig
es
hier
war
Давай
шептаться
на
своём.
Моя
любовь
к
тебе
— искусство
Lass
uns
in
unserer
eigenen
Sprache
flüstern.
Meine
Liebe
zu
dir
ist
Kunst
Мысли
о
высоком
нас
не
покидали
тут
Gedanken
an
das
Erhabene
verließen
uns
hier
nicht
Старался
делать
только
самый
чистый
звук
Ich
bemühte
mich,
nur
den
reinsten
Klang
zu
erzeugen
Кострами
жаркими
я
разбавлял
досуг
Mit
heißen
Lagerfeuern
milderte
ich
die
Muße
И
мы
с
тобою
наблюдали
призрачную
красоту
Und
wir
beide
beobachteten
die
geisterhafte
Schönheit
Мысли
о
высоком
нас
не
покидали
тут
Gedanken
an
das
Erhabene
verließen
uns
hier
nicht
Старался
делать
только
самый
чистый
звук
Ich
bemühte
mich,
nur
den
reinsten
Klang
zu
erzeugen
Кострами
жаркими
я
разбавлял
досуг
Mit
heißen
Lagerfeuern
milderte
ich
die
Muße
И
мы
с
тобою
наблюдали
призрачную
красоту
Und
wir
beide
beobachteten
die
geisterhafte
Schönheit
Было
тяжело,
но
мы
бежали
на
свет
Es
war
schwer,
aber
wir
rannten
zum
Licht
Я
нарисую
облаками
твой
силуэт
Ich
werde
mit
Wolken
deine
Silhouette
zeichnen
Незыблемая
вера
находила
ответ
Unerschütterlicher
Glaube
fand
eine
Antwort
На
те
вопросы,
что
так
часто
мучали
тебя,
родная
Auf
jene
Fragen,
die
dich
so
oft
quälten,
meine
Liebe
Было
тяжело,
но
мы
бежали
на
свет
Es
war
schwer,
aber
wir
rannten
zum
Licht
Я
нарисую
облаками
твой
силуэт
Ich
werde
mit
Wolken
deine
Silhouette
zeichnen
Незыблемая
вера
находила
ответ
Unerschütterlicher
Glaube
fand
eine
Antwort
На
те
вопросы,
что
так
часто
мучали
тебя,
родная
(родная,
родная,
родная)
Auf
jene
Fragen,
die
dich
so
oft
quälten,
meine
Liebe
(meine
Liebe,
meine
Liebe,
meine
Liebe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: азамат кудзаев, ахмед аль-ханафи, сослан бурнацев
Альбом
HATTORI
дата релиза
28-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.