Miyuki Nakajima - ばいばいどくおぶざべい(リマスター) - перевод текста песни на немецкий




ばいばいどくおぶざべい(リマスター)
Bye Bye Dock of the Bay (Remastered)
次の仕事が決まったんだってね ロックシンガー
Du hast einen neuen Job gefunden, habe ich gehört, Rocksänger.
最後に歌っておくれよ 得意だったどくおぶざべい
Sing uns zum Abschied dein Lieblingslied, Dock of the Bay.
どんな真昼の空より明るい 明るい歌
Ein Lied, das heller ist als jeder Mittagshimmel.
おいらの左手 もうダメなんだってさ どくおぶざべい
Meine linke Hand, sagen sie, ist nicht mehr zu gebrauchen, Dock of the Bay.
イカれちまったんだってさ どくおぶざべい
Sie sagen, sie ist kaputtgegangen, Dock of the Bay.
幕を引かないでくれ 明かりを消さないでくれ
Zieh den Vorhang nicht zu, lösch die Lichter nicht.
みんなわかってるから 誰も何も言わないでくれ
Alle wissen Bescheid, also sagt bitte nichts.
ばいばいどくおぶざべい
Bye Bye Dock of the Bay.
ばいばい どくおぶざべい
Bye Bye, Dock of the Bay.
次の土曜の晩に この店に来てみれば
Wenn du nächsten Samstagabend in diesen Laden kommst,
誰かがきっと歌っているんだろうな らいかろうりんすとうん
wird sicher jemand singen, Like a Rolling Stone.
挨拶をきりだすのは こちらから
Ich werde diejenige sein, die das Gespräch beginnt.
誰もおいらを覚えていないだろうな らいかろうりんすとうん
Niemand wird sich wahrscheinlich an mich erinnern, Like a Rolling Stone.
長居はできないだろう ろうりんすとうん
Ich werde wohl nicht lange bleiben können, Rolling Stone.
みんな変わってしまう みんな忘れてしまうだろう
Alle werden sich verändern, alle werden vergessen.
だから最後の歌は空より明るい ばいばいどくおぶざべい
Deshalb ist das letzte Lied heller als der Himmel, Bye Bye Dock of the Bay.
ばいばい
Bye Bye.
ギターが重いぜ めちゃくちゃ重いぜ ロックシンガー
Die Gitarre ist schwer, verdammt schwer, Rocksänger.
放りだしちまいたくなって 丁度いいやどくおぶざべい
Ich will sie einfach hinschmeißen, das passt ganz gut, Dock of the Bay.
イカれたギターが おいらのイカれたこの腕に
Diese verrückte Gitarre und mein verrückter Arm,
溶けるつもりで何かたくらんでいるらしいぜどくおぶざべい
scheinen etwas auszuhecken, als wollten sie verschmelzen, Dock of the Bay.
みんな一緒に行っちまえ ばいばいばい
Lasst uns alle zusammen gehen, Bye Bye Bye.
幕を引かないでくれ 明かりを消さないでくれ
Zieh den Vorhang nicht zu, lösch die Lichter nicht.
みんなわかってるから 誰も何も言わないでくれ
Alle wissen Bescheid, also sagt bitte nichts.
ばいばいどくおぶざべい
Bye Bye Dock of the Bay.
ばいばいどくおぶざべい
Bye Bye Dock of the Bay.
ばいばいどくおぶざべい
Bye Bye Dock of the Bay.
ばい
Bye.





Авторы: Miyuki Nakajima


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.