Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
タクシードライバー(リマスター)
Taxifahrer (Remastered)
やけっぱち騒ぎは
のどがかれるよね
Die
Ausgelassenheit
aus
Verzweiflung
macht
heiser,
nicht
wahr?
心の中では
どしゃ降りみたい
In
meinem
Herzen
fühlt
es
sich
an
wie
ein
Wolkenbruch.
眠っても眠っても
消えない面影は
Auch
wenn
ich
schlafe
und
schlafe,
verschwindet
dein
Bild
nicht,
ハードロックの波の中に
捨てたかったのにね
Ich
wollte
es
in
den
Wellen
des
Hard
Rock
wegwerfen,
aber
es
geht
nicht.
笑っているけど
みんな本当に幸せで
Alle
lachen,
aber
sind
sie
wirklich
glücklich,
笑いながら
町の中歩いてゆくんだろうかね
wenn
sie
lachend
durch
die
Stadt
gehen?
忘れてしまいたい望みを
かくすために
Um
die
Wünsche
zu
verbergen,
die
ich
vergessen
möchte,
バカ騒ぎするのは
あたしだけなんだろうかね
mache
ich
wohl
nur
deshalb
so
einen
Blödsinn?
タクシー・ドライバー
苦労人とみえて
Taxifahrer,
du
scheinst
ein
hart
arbeitender
Mensch
zu
sein,
あたしの泣き顔
見て見ぬふり
und
tust
so,
als
ob
du
mein
weinendes
Gesicht
nicht
siehst.
天気予報が
今夜もはずれた話と
Du
redest
immer
wieder
nur
davon,
dass
die
Wettervorhersage
heute
Abend
wieder
falsch
lag,
野球の話ばかり
何度も何度も
繰り返す
und
erzählst
immer
wieder
nur
von
Baseball.
酔っぱらいを乗せるのは
誰だって嫌だよね
Niemand
mag
es,
Betrunkene
mitzunehmen,
stimmt's?
こんなふうに道の真ン中で泣いてるのも
迷惑だよね
Und
es
ist
auch
lästig,
wenn
jemand
mitten
auf
der
Straße
so
weint,
nicht
wahr?
だけどあたしは
もう行くところがない
Aber
ich
habe
keinen
Ort
mehr,
wohin
ich
gehen
kann.
何をしても
叱ってくれる人も
もう
いない
Es
gibt
niemanden
mehr,
der
mich
ausschimpft,
egal
was
ich
tue.
タクシー・ドライバー
苦労人とみえて
Taxifahrer,
du
scheinst
ein
hart
arbeitender
Mensch
zu
sein,
あたしの泣き顔
見て見ぬふり
und
tust
so,
als
ob
du
mein
weinendes
Gesicht
nicht
siehst.
天気予報が
今夜もはずれた話と
Du
redest
immer
wieder
nur
davon,
dass
die
Wettervorhersage
heute
Abend
wieder
falsch
lag,
野球の話ばかり
何度も何度も
繰り返す
und
erzählst
immer
wieder
nur
von
Baseball.
車のガラスに額を押しつけて
Ich
drücke
meine
Stirn
an
die
Autoscheibe
胸まで酔ってるふりをしてみても
und
tue
so,
als
wäre
ich
bis
zur
Brust
betrunken,
忘れたつもりの
あの歌が口をつく
aber
das
Lied,
das
ich
vergessen
wollte,
kommt
mir
über
die
Lippen.
あいつも
あたしも
好きだった
アローン・アゲイン
Er
und
ich,
wir
beide
liebten
"Alone
Again".
ゆき先なんて
どこにもないわ
Ich
habe
kein
Ziel,
nirgendwohin.
ひと晩じゅう
町の中
走りまわっておくれよ
Fahr
einfach
die
ganze
Nacht
durch
die
Stadt.
ばかやろうと
あいつをけなす声が途切れて
Wenn
meine
Stimme,
die
ihn
als
"Idiot"
beschimpft,
verstummt,
眠ったら
そこいらに捨てていっていいよ
und
ich
einschlafe,
kannst
du
mich
irgendwo
absetzen.
タクシー・ドライバー
苦労人とみえて
Taxifahrer,
du
scheinst
ein
hart
arbeitender
Mensch
zu
sein,
あたしの泣き顔
見て見ぬふり
und
tust
so,
als
ob
du
mein
weinendes
Gesicht
nicht
siehst.
天気予報が
今夜もはずれた話と
Du
redest
immer
wieder
nur
davon,
dass
die
Wettervorhersage
heute
Abend
wieder
falsch
lag,
野球の話ばかり
何度も何度も
繰り返す
und
erzählst
immer
wieder
nur
von
Baseball.
タクシー・ドライバー
苦労人とみえて
Taxifahrer,
du
scheinst
ein
hart
arbeitender
Mensch
zu
sein,
あたしの泣き顔
見て見ぬふり
und
tust
so,
als
ob
du
mein
weinendes
Gesicht
nicht
siehst.
天気予報が
今夜もはずれた話と
Du
redest
immer
wieder
nur
davon,
dass
die
Wettervorhersage
heute
Abend
wieder
falsch
lag,
野球の話ばかり
何度も何度も
繰り返す
und
erzählst
immer
wieder
nur
von
Baseball.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miyuki Nakajima
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.