Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lee Won MI Choi Ha Neul
Lee Won MI Choi Ha Neul
내
사랑
내전부
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles
이원미
최하늘
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
내
삶의
전부
Der
Sinn
meines
Lebens
두
사람이
내
인생을
바꿨어
Diese
zwei
Menschen
haben
mein
Leben
verändert
Shout
out
to
raph
woo
Shout
out
to
raph
woo
Yeah
난
많이
성장했어
Yeah,
ich
bin
sehr
gewachsen
이
노래
제목에
있는
사람들
때문에
Wegen
der
Personen,
die
im
Titel
dieses
Liedes
stehen
여왕폐하
때문에
공주님
때문에
Wegen
meiner
Königin,
wegen
meiner
Prinzessin
어쩌다
내가
이런
경험을
할
수
있게
됐을까
과연
Wie
konnte
ich
nur
zu
so
einer
Erfahrung
kommen?
그건
내
행동
때문에
내
결단력과
Es
liegt
an
meinem
Handeln,
meiner
Entschlossenheit
내
욕심과
내
사랑에
대한
믿음
때문에
Meiner
Gier
und
meinem
Glauben
an
die
Liebe
난
가족들께
항상
감사하고
있어
말은
잘
못해도
Ich
bin
meiner
Familie
immer
dankbar,
auch
wenn
ich
es
nicht
oft
sage
난
신께
항상
감사하고
있어
Ich
bin
Gott
immer
dankbar
성호경만
그을지
몰라도
Auch
wenn
ich
nur
das
Kreuzzeichen
machen
kann
난
내
가족과
신께
빚을
지고
있어
Ich
stehe
in
der
Schuld
meiner
Familie
und
Gottes
언제
갚을진
모르겠지만
Ich
weiß
nicht,
wann
ich
es
zurückzahlen
kann
곧
갚을
날이
올
거라
믿어
노력하고
있으니
Aber
ich
glaube,
dass
der
Tag
bald
kommen
wird,
ich
arbeite
daran
난
시간이
많아
time
rich!
시간이
많아서
바빠
Ich
habe
viel
Zeit,
time
rich!
Ich
bin
beschäftigt,
weil
ich
viel
Zeit
habe
For
my
fam
Für
meine
Familie
For
mu
lady
Für
meine
Dame
For
my
girl
Für
mein
Mädchen
You
know
what
I'm
saying
Du
weißt,
was
ich
meine
내
사랑
내전부
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles
이원미
최하늘
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
내
사랑
내전부
이원미
최하늘
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles,
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
내
사랑
내전부
이원미
최하늘
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles,
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
내
사랑
내전부
이원미
최하늘
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles,
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
언제
이렇게
다
컸어
내
딸
Wann
bist
du
nur
so
groß
geworden,
meine
Tochter
이
세상
모든
걸
다
줄게
다
내
땅
Ich
gebe
dir
alles
auf
dieser
Welt,
alles
gehört
mir
모두가
부러워
박수를
쳐줘
Alle
sind
neidisch
und
applaudieren
진심으로
축하를
해
줘
Sie
gratulieren
uns
von
Herzen
우리의
진심이
통하기에
Weil
unsere
Herzen
zueinander
gefunden
haben
이
세상은
살기에
아름답네
Ist
diese
Welt
wunderschön
zum
Leben
이
beat를
준
도련님
작은
아빠
Danke
an
meinen
Schwager,
meinen
kleinen
Onkel,
der
diesen
Beat
gemacht
hat
내
동생
raph에게
감사
Danke
an
meinen
Bruder
raph
잊지
않아
난
가족들의
고통을
Ich
vergesse
den
Schmerz
meiner
Familie
nicht
하루하루
살아가면서
작은
Während
ich
Tag
für
Tag
lebe,
ist
mein
kleiner
꿈이
있다면
내
가족이
행복할
것
Traum,
dass
meine
Familie
glücklich
ist
좀
더
큰
꿈이
있다면
내가
아는
모든
이가
Ein
größerer
Traum
wäre,
dass
alle,
die
ich
kenne,
날
아는
모든
이가
행복만
하다면
좋겠어
Und
alle,
die
mich
kennen,
nur
Glück
erfahren
그
행복이
만약에
한정적이라면
Wenn
dieses
Glück
begrenzt
sein
sollte
좀
이기적
일지
몰라도
날
아는
사람만
Auch
wenn
es
egoistisch
klingt,
wünsche
ich
mir,
dass
zumindest
die
Menschen,
die
ich
kenne,
내가
아는
사람만이라도
행복하기를
Und
die
mich
kennen,
glücklich
sind
내
사랑
내전부
이원미
최하늘
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles,
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
내
사랑
내전부
이원미
최하늘
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles,
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
내
사랑
내전부
이원미
최하늘
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles,
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
내
사랑
내전부
이원미
최하늘
Meine
Liebe,
mein
Ein
und
Alles,
Lee
Won
Mi,
Choi
Ha
Neul
내
삶의
전부
두
사람이
내
인생
Der
Sinn
meines
Lebens,
zwei
Menschen,
mein
Leben
내
삶의
전부
두
사람이
내
인생
Der
Sinn
meines
Lebens,
zwei
Menschen,
mein
Leben
내
삶의
전부
두
사람이
내
인생
Der
Sinn
meines
Lebens,
zwei
Menschen,
mein
Leben
내
삶의
전부
두
사람이
내
인생
Der
Sinn
meines
Lebens,
zwei
Menschen,
mein
Leben
바꿨어
바꿨어
바꿨어
Verändert,
verändert,
verändert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Won Ki Choi, Mun Ki Choi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.