Molotov - Ego - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Molotov - Ego




Ego
Ego
Esta pandemia de, "Yo, Yo, Yo, Yo" y ¿Qué hay para mi?
Diese Pandemie von "Ich, Ich, Ich, Ich" und "Was ist für mich drin?"
Que yo lo merezco, "Tú no, yo si"
Dass ich es verdiene, "Du nicht, ich schon"
Mírame, admirame hand special like me
Sieh mich an, bewundere mich, so besonders wie ich
Como salgo, como valgo más que todos aqui
Wie ich heraussteche, wie ich mehr wert bin als alle hier
Cada alma es una única, yeah, I can agree
Jede Seele ist einzigartig, ja, dem kann ich zustimmen
But man whatever ever happened to humility?
Aber, meine Liebe, was ist nur aus der Bescheidenheit geworden?
Tanto egoismo no cabe aquí
So viel Egoismus passt hier nicht rein
Con ocho billones pensando así
Wenn acht Milliarden so denken
Your ego!
Dein Ego!
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Juego del ego y luego castigo
Spiel des Egos und dann Bestrafung
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Luego el ego es el enemigo
Dann ist das Ego der Feind
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Juego del ego y luego castigo
Spiel des Egos und dann Bestrafung
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Hey, ain't it all for water, is it just for a few?
Hey, ist es nicht alles für Wasser, ist es nur für ein paar?
Was it not one for all, and there enough for you
War es nicht einer für alle, und genug für dich
Don't we belong to one tribe or belong to one crew
Gehören wir nicht zu einem Stamm oder zu einer Crew
Ain't all of y'all me, just like all of us are you
Seid ihr nicht alle ich, so wie wir alle du sind
Must we fuss and cuss and mistrust and argue
Müssen wir uns streiten, fluchen, misstrauen und zanken
We as strong as we united, so what you wanna do?
Wir sind so stark wie wir vereint sind, also was willst du tun?
If things are by design, then it's benefiting who?
Wenn die Dinge so geplant sind, wem nützt es dann?
Ego is the enemigo, then bye to me and you
Ego ist der Feind, dann tschüss zu mir und dir
Your ego!
Dein Ego!
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Juego del ego y luego castigo
Spiel des Egos und dann Bestrafung
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Luego el ego es el enemigo
Dann ist das Ego der Feind
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Juego del ego y luego castigo
Spiel des Egos und dann Bestrafung
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Nobody winnin' if we ain't one
Niemand gewinnt, wenn wir nicht eins sind
Nobody winnin' if we ain't one
Niemand gewinnt, wenn wir nicht eins sind
Nobody winnin' if we ain't one
Niemand gewinnt, wenn wir nicht eins sind
Nobody winnin' if we ain't one
Niemand gewinnt, wenn wir nicht eins sind
I said, "Nobody winnin' if we ain't one"
Ich sagte: "Niemand gewinnt, wenn wir nicht eins sind"
Nobody winnin' if we ain't one
Niemand gewinnt, wenn wir nicht eins sind
Nobody winnin' if we ain't one
Niemand gewinnt, wenn wir nicht eins sind
Nobody winnin' if we ain't one
Niemand gewinnt, wenn wir nicht eins sind
We all play the same game, just on different levels
Wir alle spielen dasselbe Spiel, nur auf verschiedenen Ebenen
On the same team, even cheaters, even rebels
Im selben Team, sogar Betrüger, sogar Rebellen
All in the same hell, just with different devils
Alle in derselben Hölle, nur mit verschiedenen Teufeln
All dealing with demons, I'm dealing with several!
Alle haben mit Dämonen zu kämpfen, ich habe mit mehreren zu kämpfen!
Your ego!
Dein Ego!
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Juego del ego y luego castigo
Spiel des Egos und dann Bestrafung
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Luego el Ego es el enemigo
Dann ist das Ego der Feind
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Juego del ego y luego castigo
Spiel des Egos und dann Bestrafung
Your ego never be your amigo
Dein Ego wird niemals dein Freund sein
Luego el ego es el enemigo
Dann ist das Ego der Feind
Your ego never be your amigo!
Dein Ego wird niemals dein Freund sein!
Your ego never be your amigo!
Dein Ego wird niemals dein Freund sein!
Your ego never be your amigo!
Dein Ego wird niemals dein Freund sein!
Your ego never be your amigo!
Dein Ego wird niemals dein Freund sein!
Your ego never be your amigo!
Dein Ego wird niemals dein Freund sein!
Your ego never be your amigo!
Dein Ego wird niemals dein Freund sein!
Your ego never be your amigo!
Dein Ego wird niemals dein Freund sein!
Your ego never be your amigo!
Dein Ego wird niemals dein Freund sein!





Авторы: Randy Clifford Ebright Wideman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.